background image

Guia do Usuário

Agradecemos-lhe por ter adquirido recentemente um 

alarme ligado da Somfy. Poderá encontrar todas as 

informações úteis sobre a instalação e a utilização neste 

manual e na aplicação móvel “Somfy Protect”. Antes de 

proceder à instalação, recomendamos a leitura atenta das 

instruções de segurança apensas.

Para obter qualquer informação complementar sobre 

este produto, consulte as nossas FAQ ou contacte um dos 

nossos consultores.

Estão disponíveis informações adicionais em  

www.somfyprotect.com/support

PT

Baixe a aplicação “Somfy Protect”, crie 

a sua conta e siga passo a passo as 

instruções de instalação apresentadas.

Mais informações sobre as versões compatível em

www.somfyprotect.com/apps

Instalar o Home Alarm Advanced

Para responder às suas necessidades e a todas as 

configurações de casa, determinados elementos do 

alarme podem ser quer colocados num móvel quer 

colados ou fixados à parede. Escolha e deixe-se guiar! 

(1) 

Autocolantes 3M

TM

  fornecidos.

(2) 

Parafusos e cavilhas fornecidos para instalação da sirene de exterior.

(3) 

Fontes de perturbação de rádio: quadro elétrico, feixes de fios 

elétricos, massa metálica, TV, Hi-Fi...

Fixação dos elementos na parede

Em caso de instalação na parede, recomendamos que siga 

as instruções seguintes. 

1. 

Não fixe qualquer elemento antes de verificar 

que o Link Advanced está corretamente ligado ao 

Wi-Fi e comunica eficientemente por rádio com 

todos os acessórios. 

2.

 Para os produtos cujos parafusos 

não sejam fornecidos, recomendamos a utilização de 

Ø3,5 parafusos de cabeça chata. Utilize sempre parafusos 

e cavilhas adaptados ao material da parede para evitar 

qualquer risco de queda. 

!

Fixação do Link Advanced

Fixe entre 60 cm e 

2 m do solo e a uma 

distância superior 

a 1 m de qualquer 

fonte de perturbação 

de rádio

(3)

.

Fixação da sirene de exterior

Fixação da sirene de interior

Fixe a sirene 

exterior em locais 

desobstruídos e fora 

de alcance (altura 

mínima de 2,50 m do 

solo recomendada).

Fixe a sirene interior 

próximo da porta 

de entrada e com 

portas protegidas a 

uma altura mínima 

de 2 m do solo. 

Fixação do teclado interior

Cole ou aparafuse 

o teclado interior 

numa superfície 

limpa e plana, 

a uma altura 

máxima de 2 m.

Caso opte por colar, 

a parede deve estar 

pintada.

OU

16 cm

1

2

TOP

2

1

2

Link   

Advanced

Colocado 

num móvel

Colado

(1)

Fixado 

à parede

(2)

Teclado 

interior

Sirene 

de interior

Sirene 

de exterior

Detetor de 

movimento

IntelliTAG®

10 sec.

1

2

40

41

Summary of Contents for 1875259

Page 1: ...HOME ALARM ADVANCED User guide...

Page 2: ...Welcome Bienvenue 4 10 16 22 28 34 40 46 EN FR DE NL ES IT PT PL...

Page 3: ...provided 2 Screws and wall plugs provided for the installation of the outdoor siren 3 Sources of radio interference electrical switchboard bundle of wires metallic ground TV HiFi etc Fix the component...

Page 4: ...r doors and windows Detects intrusion attempts and therefore triggers the alarm before the break in Indoor motion sensor Burglar deterrence Indoor siren Wireless 110 dB Outdoor siren Wireless 112 dB w...

Page 5: ...ht 2 m Cannot be installed at an altitude of more than 2 000 m Security Continuous monitoring of the radio connection between system components Radio interference detection on detectors and sirens sen...

Page 6: ...ixez aucun l ment avant de vous tre assur que votre Link Advanced est bien connect au Wi Fi et communique en radio efficacement avec tous les accessoires 2 Pour les produits dont les vis ne sont pas f...

Page 7: ...il est le garant de la protection de votre maison il communique en radio avec tous les accessoires et les connecte Internet except les cam ras Gestion du syst me Pilotage de la protection Badge t l co...

Page 8: ...rs et les sir nes envoi d une alerte l utilisateur Cryptage des communications radio Autoprotection D tection des coupures de courant et autonomie sur batterie rechargeable 12h puis piles 14 jours Aut...

Page 9: ...ne im Lieferumfang enthalten 3 Funkst rquellen Schaltschrank Stromkabelstr nge metallische Masse TV HiFi usw Befestigen Sie die Elemente an die Wand Bei einer Wandinstallation empfehlen wir Ihnen folg...

Page 10: ...rkennt Einbruchsversuche und l st den Alarm noch vor dem Einbruch aus Innen Bewegungsmelder Abschreckung von Einbrechern Innensirene Funktechnologie 110 dB Au ensirene Funktechnologie 112 dB mit Blitz...

Page 11: ...e Installationsh he 2m Kann nicht in H henlagen von mehr als 2000 m installiert werden Sicherheit Konstante berwachung der Funkverbindung zwischen den Systemelementen Erkennung von St rsender bei Meld...

Page 12: ...r In geval van montage op een muur raden wij u aan de onderstaande instructies te volgen 1 Voordat u elementen bevestigt moet u controleren of uw Link Advanced met Wi Fi is verbonden en de draadloze c...

Page 13: ...alarm v r de inbraak Bewegingsdetector binnen Afschrikking van inbrekers Binnensirene Draadloos 110 dB Buitensirene Draadloos 112 dB met flitslicht Schadepreventie Rookmelder Sirene 85 dB Bewaking op...

Page 14: ...dloze verbinding tussen de elementen van het systeem Detectie van radiostoringen op melders en sirenes gebruiker ontvangt een waarschuwing Versleuteling van draadloze communicatie Automatische beveili...

Page 15: ...de alta fidelidad etc Fijaci n de los elementos a la pared En caso de instalaci n en la pared le recomendamos seguir las instrucciones que se indican a continuaci n 1 No fije ning n elemento hasta hab...

Page 16: ...de intrusi n y emite una alerta antes del allanamiento Detector de movimiento interior Disuasi n de los intrusos Sirena interior Inal mbrica 110 dB Sirena exterior Inal mbrica 112 dB con flash lumino...

Page 17: ...interferencias de radio en los detectores y sirenas env o de una alerta al usuario Cifrado de las comunicaciones de radio Autoprotecci n Detecci n de interrupciones en el suministro el ctrico y auton...

Page 18: ...ca TV Hi Fi ecc Fissare gli elementi alla parete In caso di installazione a una parete raccomandiamo di seguire le istruzioni qui riportate 1 Prima di fissare un qualsiasi elemento verificare che il L...

Page 19: ...l effrazione Sensore di movimento interno Dissuasione dei malintenzionati Sirena interna Senza fili 110 dB Sirena esterna Senza fili 112 dB con lampeggiante luminoso Prevenzione dei sinistri Rilevator...

Page 20: ...irene invio di un avviso di allarme all utente Crittografia delle comunicazioni radio Autoprotezione Rilevamento delle interruzioni di corrente e autonomia con batteria ricaricabile 12 ore poi pile 14...

Page 21: ...cos massa met lica TV Hi Fi Fixa o dos elementos na parede Em caso de instala o na parede recomendamos que siga as instru es seguintes 1 N o fixe qualquer elemento antes de verificar que o Link Advanc...

Page 22: ...de intrus o e emite o alerta antes da intrus o Detetor de movimento interior Dissuas o de assaltantes Sirene de interior Sem fios 110 dB Sirene de exterior Sem fios 112 dB com flashes luminosos Preve...

Page 23: ...do sistema Dete o de interfer ncia de r dio nos detetores e nas sirenes envio de um alerta ao utilizador Encripta o das comunica es r dio Autoprote o Dete o de cortes de alimenta o e autonomia com ba...

Page 24: ...masa metalowa telewizor wie a audio Mocowanie element w na cianie W przypadku instalacji element w na cianie zalecamy post powanie zgodnie z poni szymi wskaz wkami Monta urz dzenia Link Advanced Zamo...

Page 25: ...wym w amaniem Wewn trzny czujnik ruchu Odstraszanie w amywaczy Syrena wewn trzna Bezprzewodowa 110 dB Syrena zewn trzna Bezprzewodowa 112 dB z b yskaj cym o wietleniem ostrzegawczym Zapobieganie wypad...

Page 26: ...wysy any do u ytkownika Szyfrowana komunikacja radiowa Samoochrona systemu Wykrywanie przerw w zasilaniu i praca na akumulatorze 12 h a nast pnie bateriach 14 dni Autonomia obliczona dla nowego akumu...

Page 27: ...V1 0 11 2020 121458A...

Reviews: