SOLIS 851 User Manual Download Page 3

4

5

Sicherheitshinweise

Consignes de sécurité

Direttive di sicurezza

Safety instructions

Veiligheidsaanwijzingen

Vor dem Gebrauch die gesamte Bedienungsanleitung lesen. Originalverpackung und 

Bedienungsanleitung für Transport/Versand aufbewahren und bei einer Weitergabe des 

Produktes dem neuen Besitzer übergeben.

Lire le mode d’emploi dans son intégralité avant l’utilisation. Garder l'emballage d'origine et 

le mode d'emploi pour le transport / l'expédition et les remettre au nouveau propriétaire en 

cas de transmission.

Prima di utilizzare l’apparecchio leggere interamente le istruzioni per l’uso. Conservare la 

confezione originale e le istruzioni per l'uso in caso di trasporto/spedizione e di cessione del 

prodotto a un nuovo proprietario.

Read the entire operating manual before using. Keep the original packaging and the 

operating manual for transport / shipping and for transferring to the new owner when 

passing the product on.

Lees de volledige gebruiksaanwijzing voor het gebruik. De originele verpakking en de 

instructies voor transport/verzending bewaren en bij een eventuele doorgave van het 

product overhandigen aan de nieuwe eigenaar.

Bei unsachgemässem Gebrauch können erhebliche Gefahren entstehen. Bei evtl. 

auftretenden Schäden oder Verletzungen kann keine Haftung übernommen werden.

Une utilisation non conforme peut entraîner des dangers considérables. Aucune 

responsabilité ne sera assumée pour des éventuels dommages ou blessures.

L’uso improprio può essere fonte di gravi pericoli. Non ci assumiamo alcuna responsabilità 

per eventuali danni o lesioni che ne derivino.

Improper use can cause considerable risks. Solis of Switzerland Ltd does not accept liability 

for possible damage or injuries.

Bij ondeskundig gebruik kunnen enorme gevaren ontstaan. Bij evt. schade of verwondingen 

kunnen wij niet aansprakelijk gesteld worden.

Het product moet op een vlakke, stabiele ondergrond worden geplaatst. Laat het afkoelen 

alvorens op te bergen. Bescherm het tegen vocht, bewaar het op een droge plek en plaats 

er geen andere voorwerpen op.

Das Produkt auf ebener, stabiler Fläche betreiben. Vor dem Verstauen abkühlen lassen.  

Vor Nässe schützen, trocken und ohne Beschwerung aufbewahren.

Faire fonctionner l'appareil sur une surface plane, stable. Laisser refroidir avant de le ranger. 

Protéger de l'humidité, conserver dans un endroit sec et sans lestage.

Far funzionare il prodotto su una superficie piana e stabile. Prima di riporlo e lasciarlo 

raffreddare. Proteggere dall'umidità, asciugare e conservare senza contrappeso.

Use the product on an even, stable surface. Allow the appliance to cool down before 

stowing it away. Protect against wetness, keep in a dry place without extra ballast.

Beschädigte Produkte (inkl. Netzkabel / -stecker) nie in Betrieb nehmen. Produkt an Solis 

of Switzerland AG oder einer von Solis of Switzerland AG autorisierten Stelle zur Instand-

stellung / Reparatur geben.

Ne jamais mettre en service des produits endommagés (y compris le cordon/la prise 

d'alimentation. Retourner le produit à Solis of Switzerland AG ou à un service autorisé par 

Solis of Switzerland AG pour la remise en état / la réparation.

Non mettere in funzione i prodotti danneggiati (compr. cavo / spina). Far eseguire interventi 

di manutenzione / riparazione sul prodotto solo da Solis of Switzerland AG o presso un 

negozio autorizzato da Solis of Switzerland AG.

Do not operate products that are damaged (incl. mains cable / plug). Return product to Solis 

of Switzerland Ltd or an approved service location for maintenance / repair.

Beschadigde producten (incl. netsnoer/stekker) niet gebruiken. Laat het product herstellen/

repareren door Solis of Switzerland AG of een door Solis of Switzerland AG erkende 

reparateur.

Summary of Contents for 851

Page 1: ...ur Regolazione calore automatica Automatic heat regulation Automatische temperatuurregeling Bis zu 10 Teller Jusqu à 10 assiettes Fino a 10 piatti Up to 10 plates Maximaal 10 borden Teller bis 27cm 32cm Assiettes jusqu à 27 cm 32 cm Piatto a 27 cm 32 cm Plates up to 27 cm 32 cm Borden tot 27 cm 32 cm ca 26 29cm ca 33 34cm env 26 29 cm env 33 34 cm ca 26 29 cm ca 33 34 cm approx 26 29 cm 33 34 cm c...

Page 2: ...nd AG Les accessoires non adéquats peuvent causer un endommagement du produit Prima della messa in servizio verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sul prodotto etichetta in tessuto Non sono ammesse modifiche del prodotto Utilizzare solo gli accessori forniti o quelli consigliati da Solis of Switzerland AG Gli accessori sbagliati possono danneggiare il prodotto Before usin...

Page 3: ... enorme gevaren ontstaan Bij evt schade of verwondingen kunnen wij niet aansprakelijk gesteld worden Het product moet op een vlakke stabiele ondergrond worden geplaatst Laat het afkoelen alvorens op te bergen Bescherm het tegen vocht bewaar het op een droge plek en plaats er geen andere voorwerpen op Das Produkt auf ebener stabiler Fläche betreiben Vor dem Verstauen abkühlen lassen Vor Nässe schüt...

Page 4: ...leur sécurité pour l utilisation sûre de l appareil et après avoir compris les dangers y associés Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance L utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di persone e bambini a partire dagli 8 anni con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inade guat...

Page 5: ...e heat from radiators prolonged sunshine or combine it with other heating objects Only extinguish burning products using a fire blanket Plaats of leg het product en netsnoer niet op hete oppervlakken of in de buurt van open vuur Stel het product niet bloot aan grote hitte warmtebronnen radiatoren direct zonlicht en combineer het niet met andere verwarmende objecten Producten die vlam hebben gevat ...

Page 6: ... openings Never leave the product unattended never operate in idle run Steek geen voorwerpen vingers in openingen Laat het apparaat nooit werken zonder toezicht of wanneer het leeg is Produkt ist für den Haushalt oder für den häuslichen Gebrauch wie in Personalküchen von Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen z B Bauernhäuser durch Kunden in Hotels Motels Bed Breakfast und anderen Übernach...

Page 7: ...removing the product should it drop completely or partially in a liquid The product has to be checked by a qualified service techni cian before using it again Produkt nie am Netzkabel tragen ziehen Das Kabel nicht um das Produkt wickeln keine Verlängerungskabel verwenden Nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben anschliessen Ne jamais porter tirer le produit par le câble d ali...

Page 8: ...ler pro Fach Max 2 assiettes par compartiment Max 2 piatti per alloggiamento Maximum 2 plates for each compartment Max 2 borden per vak 5 6 4 Teller wärmen Chauffer les assiettes Scaldare i piatti Heat up plates Borden opwarmen Produkt ausstecken Débrancher le produit Staccare il prodotto Disconnect product Product uittrekken Bis sie gleichmässig warm sind Jusqu à ce que ils présentent une chaleur...

Page 9: ...ttroniche consente di evitare possibili danni all ambiente e alla salute nonché il riutilizzo e il riciclo dei componenti Ciò si traduce in un considerevole risparmio di energia e materie prime Per sottolineare con chiarezza l obbligo di regolare smaltimento l apparecchio è contrassegnato con il simbolo di un contenitore per rifiuti sbarrato Information on proper disposal of product acc to EU Dire...

Page 10: ...dieses Produkt eine Ga rantie wenn der Defekt nachweisbar in folge Material und oder Konstruktions fehler und bei korrekter Behandlung und Pflege entstanden ist Die Garantie beginnt mit dem Verkaufsdatum gemäss Verkaufsbeleg welcher dem Artikel bei zulegen ist Bei gewerblichem Gebrauch beträgt die Garantiezeit 12 Monate Die detaillierten Garantiebedingungen kön nen Sie auf www solis com einsehen K...

Page 11: ...ww solis com SERVIZIO CLIENTI I clienti residenti in Svizzera devono in viare gli articoli da riparare direttamente a Solis Produzione SA Centro Solis Via Penate 4 CH 6850 Mendrisio Svizzera In ogni caso prima di spedire l appa recchio è preferibile contattare tele fonicamente il servizio clienti spesso i problemi di funzionamento si possono risolvere facilmente con il consiglio o l accorgimento g...

Reviews: