SOLAC SW8230 Instructions For Use Manual Download Page 13

liquid and then dry.

- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as 

bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.

- Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid dam-

age to the inner parts of the appliance.

- Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it 

under running water.

Supplies

- Supplies can be acquired from distributors and authorised establish-

ments (such as filters, etc.) for your appliance model.

- Only the following type of supplies must be used with the appliance.
- Lamp type: E14, Max: 15 W
- These supplies are available in specialist shops. 

Anomalies and repair

- In case of breakdown call the customer, service telephone number 

indicated in the guarantee sheet. Do not attempt to disassemble or 

repair the appliance yourself as this may be dangerous.

For EU product versions and/or in case that it is requested in your 

country:

Ecology and recyclability of the product 

- The materials of which the packaging of this appliance consists are 

included in a collection, classification and recycling system. Should 

you wish to dispose of them, use the appropriate public recycling bins 

for each type of material.

- The product does not contain concentrations of substances that could 

be considered harmful to the environment.

This symbol means that in case you wish to dispose of the 

product once its working life has ended, take it to an authorised 

waste agent for the selective collection of Waste from Electric 

and Electronic Equipment (WEEE). 

This appliance complies with Directive 2014/35/EU on Low Voltage, Di-

rective 2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility, Directive 2011/65/

EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances in 

electrical and electronic equipment and Directive 2009/125/EC on the 

ecodesign requirements for energy-related products.

TROUBLESHOOTING:

Problem

Reason

Solution

No pow-

er or the 

machine 

runs 

slowly

Adapter power is not 

properly connected

Correct connect adaptor.
Replace with a new adaptor

Skipping 

stitches

Needle eye not in the 

middle

Remove and re-insert the 

needle with the flat side of the 

needle to the back.

Needle bent

Remove and re-insert a new 

needle.

Presser foot too loose

Tighten the presser foot ac-

cording to installation instruc-

tion above mentioned.

Bobbin 

thread 

cannot 

be drawn 

up

Lower thread has been 

used up

Replace with new full bobbin

Needle threaded 

incorrectly

Re-thread the needle, making 

sure it is threaded from the 

front to the back.

Thread 

keeps 

breaking

Thread blocked by 

lower bobbin

Correctly thread the upper 

thread and lower thread again 

according to instruction above 

mentioned.

Needle scarf too rough Remove and re-insert a new 

needle.

Needle shank not seat-

ed in the upper end

Insert the needle correctly

Thread tension dial, 

thread guide or thread 

pulling bar is rough

Polish with fine sand paper

Stitch-

es too 

loose or 

uneven

Thread blocked by 

upper bobbin spool

Pull out the spool pin and 

make the bobbin or thread run 

smoothly

Upper thread too loose 

or tight

Adjust thread tension dial and 

make the stitches sew evenly

Needle bent

Remove and re-insert a new 

needle

Threading incorrect

Check and thread again

Needle 

breaks

Presser foot and/or 

needle is loose

Remove and re-insert a new 

needle, and tightly fix presser 

foot and needle

Pull fabric with force 

when sewing

Remove and re-insert a new 

needle and tightly fix it. After 

that thread machine, again.

Needle not lowered 

into fabric when start 

sewing

Remove and re-insert a new 

needle and tightly fix it, thread 

again, turn the hand wheel to 

lower the needle into fabric, 

and then start sewing

Remove and re-insert a new 

needle and tightly fix it

The needle is in the 

fabric when adjust the 

pattern selection dial

Summary of Contents for SW8230

Page 1: ...MOD SW8230 Solac is a registered Trade Mark M QUINA DE COSER INSTRUCCIONES DE USO SEWING MACHINE INSTRUCTIONS FOR USE MACHINE COUDRE MODE D EMPLOI M QUINA DE COSTURA INSTRU ES DE USO...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 6 Fig 3 Fig 4 Fig 9 Fig 10 Fig 7 Fig 8 Fig 13 Fig 14 Fig 11 Fig 12 Fig 17 Fig 18 Fig 15 Fig 16...

Page 5: ...Fig 21 Fig 22 Fig 19 Fig 20 Fig 25 Fig 23 Fig 24...

Page 6: ...er el aparato a la lluvia o condiciones de humedad El agua que entre en el aparato aumentar el riesgo de choque el ctrico No tocar las partes m viles del aparato en marcha Utilizaci n y cuidados No us...

Page 7: ...la parte posterior ATENCI N Apague siempre el interruptor del aparato descon ctelo de la fuente de alimentaci n el ctrica y retire el pedal al enhebrar la m quina Sustituci n del prensatelas C mo ret...

Page 8: ...s apague el interrup tor Imagen 17 5 Levante el prensatelas girando la prenda 180 Imagen 18 Seleccione el tipo de costura 16 luego encienda el interruptor y cosa hasta que el ojal est cosido totalment...

Page 9: ...2011 65 EU sobre restricciones a la utilizaci n de deter minadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos y con la Directiva 2009 125 CE sobre los requisitos de dise o ecol gico ap...

Page 10: ...xposed to moisture If water gets into the appliance this will increase the risk of electric shock Do not touch any of the appliance s moving parts while it is operating Use and care Do not use the app...

Page 11: ...lever The presser foot will drop off automatically from the locking device Fig 3 Fig 4 Installing the presser foot Put the presser foot under the presser foot locking device lower the presser foot li...

Page 12: ...ng after appropriate volume of thread you wanted had winded on bobbin 7 Push bobbin away from bobbin winder stop take bobbin off the pin and cut the thread Fig 25 Caution During bobbin winding no thre...

Page 13: ...ve 2009 125 EC on the ecodesign requirements for energy related products TROUBLESHOOTING Problem Reason Solution No pow er or the machine runs slowly Adapter power is not properly connected Correct co...

Page 14: ...emp ries Ne pas exposer l appareil la pluie ou un environnement humide L eau qui entre dans l appareil augmente le risque de choc lectrique Ne pas toucher les parties mobiles de l appareil en marche U...

Page 15: ...e 6 Introduire le fil dans le trou du support de l aiguille puis travers le chas de l aiguille de l avant vers l arri re et sortir de 10 cm vers l arri re ATTENTION Toujours teindre l interrupteur de...

Page 16: ...ture 16 allumer l interrupteur et coudre sur le v tement sur la longueur appropri e puis teindre l interrupteur V rifier le point pour continuer la couture en ligne droite Fig 16 4 S lectionner le typ...

Page 17: ...tension de m me qu la directive 2014 30 UE en mati re de compati bilit lectromagn tique la directive 2011 65 UE relative la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les qui...

Page 18: ...mentar o risco de choque el trico N o toque nas partes m veis do aparelho quando este estiver em funcionamento Utiliza o e cuidados N o utilize o aparelho se os acess rios n o estiverem devidamente mo...

Page 19: ...6 Insira a linha pelo orif cio do prendedor da agulha depois insira a pelo buraco da agulha da frente para tr s e finalmente puxe cerca de 10 cm para a parte posterior ATEN O Desligue sempre a m quin...

Page 20: ...no bot o Verifique a costura antes de continuar a coser a direito Fig 16 4 Selecione o tipo de costura 15 ligue a m quina no bot o e cosa 5 6 pontos velocidade m nima em seguida desligue a m quina no...

Page 21: ...Equipamen tos El tricos e Eletr nicos REEE Este aparelho cumpre a Diretiva 2014 35 UE de Baixa Tens o a Direti va 2014 30 UE de Compatibilidade Eletromagn tica a Diretiva 2011 65 UE sobre restri es u...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Portugu s PT lo que hacemos lo hacemos bien what we do we do well...

Reviews: