background image

DEUTSCH

 

DE

 

BEZEICHNUNG

A  Ein-/Austaste/Dampfflussregler/Betriebsleu-

chte

B  Wasserbehälter

C  Deckel des Frischwasserbehälters

D Dampfaustritt

E  Sockel

F  Transduktor

G  Fach für Essenzen

H  Filter Keramikugeln

I  Deckel Kohlefilter

J  Kohlefilter

BENUTZUNG UND PFLEGE:

• 

Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka-

bel vollständig abwickeln.

• 

Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder Er-

satzteile nicht richtig befestigt sind.

• 

Gerät  nicht  benutzen,  wenn  die  Zubehörteile 

mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort.

• 

Niemals das Gerät ohne Wasser einschalten.

• 

Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/

Ausschalter nicht funktioniert.

• 

Das Gerät nicht bewegen, während es in Be-

trieb ist.

• 

Solange  das  Gerät  in  Betrieb  oder  ans  Netz 

geschlossen ist, darf es nicht umgedreht wer-

den.

• 

Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-

gung beginnen.

• 

Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin-

dern und/oder Personen mit eingeschränkten 

körperlichen,  sensorischen  oder  geistigen 

Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichen-

de Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.

• 

Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen 

ausgesetzt werden.

• 

Das  Gerät  an  einem  trockenen,  staubfreien 

und vor Sonnenlicht geschützten Ort auf-

bewahren.

• 

Befüllen Sie den Wassertank stets mit saube-

rem Wasser. Wir empfehlen Ihnen, gefiltertes 

oder destilliertes Wasser zu verwenden. Kein 

Mineralwasser  verwenden.  GIESSEN  SIE 

DAS WASSER NIEMALS IN DIE VERDAMP-

FUNGSKAMMER.

• 

Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme des 

Geräts, ob der Deckel vollständig geschlossen 

ist.

• 

WARNUNG:  An  den  Oberflächen  und  Ge-

genständen der unmittelbaren Umgebung des 

Gerätes können Wasserkondensationen ents-

tehen.

• 

Stellen  Sie  das  Gerät  auf  eine  ebene,  feste 

Unterlage, die sich ca. 0,5 oder 1 m über dem 

Boden befindet. Nicht direkt auf den Fußboden 

stellen. Nicht schräg stellen. Fixieren Sie das 

Gerät, um  ein Umkippen zu vermeiden.

• 

Stellen  Sie  sicher,  dass  das  Gerät  auf  einer 

feuchtigkeitsbeständigen  Oberfläche  aufges-

tellt ist.

• 

Achten Sie darauf, dass der Dampf nicht in 

der  Nähe  von  Möbeln,  Wänden,  Fenstern, 

TV-Geräten bzw. anderen Geräten austritt, die 

durch  Feuchtigkeit  beschädigt  werden  könn-

ten.  Eine  übermäßige  bzw.  unsachgemäße 

Verwendung  des  Geräts  kann  zu  einer  Feu-

chtigkeitsübersättigung  der Luft und somit zu 

Kondensationsbildung um den Luftbefeuchter 

führen.

• 

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die re-

lative Luftfeuchtigkeit über 55 % beträgt. Über-

prüfen Sie die relative Raumluftfeuchtigkeit re-

gelmäßig mit einem Feuchtigkeitsmesser, um 

diesen Wert nicht zu übersteigen. Die relative 

Feuchtigkeit muss zwischen 40-60 % liegen.

• 

Die  empfohlene  Raumtemperatur  beträgt 

zwischen  18  und  22  ºC.  Verwenden  Sie  das 

Gerät  innerhalb  dieses  Temperaturbereichs. 

Bei niedrigeren Temperaturen kann der Raum 

den Dampf nicht mehr absorbieren und eine 

Kondensationsbildung wird begünstigt.

• 

Lassen  Sie  das  Gerät  nicht  unbeaufsichtigt 

eingeschaltet.

BENUTZUNGSHINWEISE

VOR DER BENUTZUNG:

• 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  Sie  das  gesam-

te Verpackungsmaterial des Produkts entfernt 

haben.

MIT WASSER FÜLLEN:

• 

Der Behälter muss unbedingt mit Wasser gefü-

llt werden, bevor die Maschine in Gang gesetzt 

werden kann.

• 

Den Tank aus dem Gerät nehmen. (Fig. 1)

• 

Schrauben Sie den Sicherheitsverschluss (C) 

ab. (Fig. 2)

• 

Den Tank mit kaltem Wasser füllen. (Fig. 3)

Summary of Contents for Air from Kyoto

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...parato sobre una repisa plana y firme a una altura aproximada de 0 5 1m del suelo No lo use nunca posicionado en el suelo No lo incline nunca Asegure el aparato para evitar vuelcos Aseg rese que la su...

Page 5: ...Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duraci n de la vida del aparato y conducir a una situaci n peligrosa A continuac...

Page 6: ...e to prevent it tipping over Make sure the surface on which the appliance is installed placed is moisture resistant Do not place the steam outlet closet o furniture a wall a TV or any other appliance...

Page 7: ...rably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Then dry all parts before its assembly and sto rage There may be some scale deposits in the transducer F particu...

Page 8: ...produire sur les surfaces et les ob jets plac s proximit de l appareil Installez l appareil sur une tag re plane et fer me une hauteur de 0 5 1 m environ du sol Ne l utilisez jamais m me le sol Ne l...

Page 9: ...ant sous le robinet Si l appareil n est pas maintenu dans un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Avant s...

Page 10: ...en ist WARNUNG An den Oberfl chen und Ge genst nden der unmittelbaren Umgebung des Ger tes k nnen Wasserkondensationen ents tehen Stellen Sie das Ger t auf eine ebene feste Unterlage die sich ca 0 5 o...

Page 11: ...ukte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser hahn halten Die Steckdose nicht in Wasser oder ande r...

Page 12: ...ank Anmerkung Durch nicht entfernte Wasserres te im Tank k nnen sich Bakterien und Schim mel Pilze bilden Trocknen Sie alle Innenteile des Ger ts vorsi chtig ab Der Wandler ist besonders empfind lich...

Page 13: ...des do aparelho Coloque o aparelho sobre uma prateleira plana e firme a uma altura aproximada de 0 5 ou 1 m do ch o Nunca o utilize colocado no ch o N o o incline nunca Fixe o aparelho para evitar que...

Page 14: ...elho e lave o torneira Se o aparelho n o for mantido limpo a sua superf cie pode degradar se e afetar de forma irrevers vel a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Em seguida s...

Page 15: ...llocare l apparecchio su una superficie pia na e stabile a circa 0 5 o 1 metro dal pavi mento Non metterlo mai sul pavimento Non inclinarlo Bloccare l apparecchio per evitare di rovesciarlo Controllar...

Page 16: ...rarlo dall appa recchio e pulirlo sotto il rubinetto La mancata pulizia periodica dell apparecchio pu provocare il deterioramento delle superfi ci compromettendone la durata operativa e la sicurezza P...

Page 17: ...terra No l inclineu mai Assegureu l aparell per evitar bolcades Assegureu vos que la superf cie on s ha ins tal lat col locat l aparell s resistent a la hu mitat No poseu la sortida de vapor prop de m...

Page 18: ...exorable la durada de la vida de l apa rell i conduir a una situaci perillosa A continuaci eixugueu totes les peces abans de muntar lo i desar lo s possible que el transductor F presenti al guns dip s...

Page 19: ...k het apparaat nooit direct op de vloer Houd het nooit schuin Zorg ervoor dat het apparaat niet kan omvallen Verzeker u ervan dat het oppervlak waarop u het apparaat ge nstalleerd of neergezet hebt be...

Page 20: ...en reinig het onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehou den wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort wor den en kan er een gevaarlijke situatie onts...

Page 21: ...h na kter m je p stroj nainstalov n postaven je odoln proti vlhkosti Nestavte v stupn sk p ry na n bytek ze TV nebo jak koliv jin za zen kter by mohlo b t po kozeno vlhkost Nadm rn m u v n m nebo zneu...

Page 22: ...p evodn ku F se mohou objevit usazeniny zejm na v oblastech s tvrdou vodou Ty odstran te vy i t n m p evodn ku F Set ete such m had kem a odstra te zbytky vlhkosti P evodn k neumis ujte p mo pod teko...

Page 23: ...dku przedmiot w znajduj cych si w pobli u urz dzenia Umie ci urz dzenie na p askiej i nieruchomej p ce na wysoko ci oko o 0 5 lub 1 m od po d ogi Nigdy nie stawia go na pod odze Nigdy go nie przechyla...

Page 24: ...Wyj go z urz dzenia i wyczy ci pod kranem Je li urz dzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzyma na ok...

Page 25: ...e Zariadenie zaistite aby sa nemohlo prevr ti Uistite sa e miesto na ktorom je zariadenie nain talovan ulo en je odoln proti vlhkosti V stup pary neumiest ujte vo bl zkosti n bytku steny telev zora al...

Page 26: ...zna n mu skr teniu jeho ivotnosti a jeho pou vanie by mohlo by nebezpe n Pred sp tnou mont ou a uskladnen m vysu te v etky diely V prevodn ku F m u by nejak n nosy vod n ho kame a zvl v oblasti tvrde...

Page 27: ...lyozza a felborul s t Ellen rizze hogy az a fel let amelyre az eszk zt helyezte nedvess g ll e Te ll tsa a g zkimenetet b tor fal TV vagy m s olyan berendez s fel amelyben a ned vess g k rt tehet Az...

Page 28: ...tam t valamint haszn lata vesz lyess is v lhat Majd sz r tsa meg minden alkatr sz t sszeszerel s s elt rol s el tt Bizonyos m rt k v zk lerak d s keletkezhet a transzduktorban F k l n sen olyan helye...

Page 29: ...BG A B C D E F G H I J 0 5 1 55 40 60 18 22 C Fig 1 C Fig 2 Fig 3 C Fig 4 3 5 G...

Page 30: ...BG Fig 5 A A A A pH I F F 6 12...

Page 31: ...BG...

Page 32: ...odat Fixa i aparatul pentru a preveni r sturnarea acestuia Asigura i v c suprafa a pe care aparatul este instalat pus este rezistent la umiditate Nu a eza i orificiul de evacuare a aburului aproape de...

Page 33: ...uia se poate deteriora afect nd n mod inevitabil durata de func ionare devenind nes igur pentru utilizare Apoi usca i toate piesele nainte de asamblare i depozitare Pot exista depuneri de piatr n trad...

Page 34: ...AR A A A A I F F 6 21 03...

Page 35: ...AR A B C D E F G H I J 1 5 0 55 06 04 22 81 1 giF 2 giF C 3 giF C 4 giF 3 G 5 5 giF...

Page 36: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Page 37: ...eduj com webovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKA...

Page 38: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Page 39: ......

Page 40: ...Mod HU1061 Rated power 220 240V 50 60Hz 25W www solac com...

Reviews: