background image

БЪЛГАРСКИ

 

BG

 

ОПИСАНИЕ

A  Бутон за вкл./изкл./ регулатор на 

паропотока/Светлинен индикатор за 

работен режим. 

B  Резервоарче за вода

C  Капак на водния контейнер

D  Изход на парата

E  Основа

F  Трансдуктор

G  Хранилище за есенции

H  Филтър с керамични топки

I  Капак на въгленовия филтър 

J  Въгленов филтър

УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА:

• 

Преди 

употреба 

развийте 

напълно 

захранващия кабел на уреда.

• 

Не  използвайте  уреда  при  неправилно 

поставени приставки и филтри.

• 

Не  използвайте  уреда  с  дефектни 

приставки. Незабавно ги заменете.

• 

Не пускайте уреда в действие без вода.

• 

Не използвайте уреда при повреден блок за 

“вкл./изкл”.

• 

Не движете уреда, докато работи.

• 

Не обръщайте уреда, докато работи или е 

включен в електрическата мрежа.

• 

Изключете  уреда,  когато  не  го  използвате, 

или когато се готвите да го почистите.

• 

Съхранявайте  уреда  далеч  от  достъпа  на 

деца  и/или  хора  с  намалени  физически, 

сензорни  или  умствени  възможности,  или 

от такива без опит и познания за боравене 

с него.

• 

Не  излагайте  уреда  на  крайно  високи 

температури.

• 

Съхранявайте  и  поставяйте  уреда  на  сухо 

място, без прах и отдалечен от слънчевата 

светлина.

• 

Винаги пълнете резервоарчето с чиста вода. 

Съветваме  ви  да  използвате  филтрирана 

или  дестилирана  вода.  Не  използвайте 

минерална  вода.  В  НИКАКЪВ  СЛУЧАЙ 

НЕ  СИПВАЙТЕ  ВОДА  В  КАМЕРАТА  ЗА 

ВАПОРИЦАЗИЯ.

• 

Преди  да  пуснете  уреда  в  действие, 

проверете дали капакът е добре затворен.

• 

ВНИМАНИЕ! Възможна е появата на водна 

кондензация по повърхността и  предметите 

в близост до уреда.

• 

Поставете апарата върху равна и устойчива 

поличка,  на  височина  приблизително 

0,5  или  1  м  от  пода.  В  никакъв  случай  не 

използвайте  уреда  на  земята.  В  никакъв 

случай  не  накланяйте  уреда.  Укрепете 

уреда, за да избегнете преобръщане.

• 

Уверете  се,  че  повърхността,  върху  която 

сте  поставили  или  инсталирали  уреда,  е 

устойчива на влага.

• 

Не поставяйте изхода на парата в близост 

до  мебели,  до  стената,  до  прозорците,  до 

телевизора  или  до  всякакви  уреди,  които 

могат да се повредят от парата. Прекалена 

или неправомерна употреба на уреда може 

да  доведе  до  пренасищане  на  въздуха  с 

влага и да предизвика кондензации на вода 

около овлажнителя.

• 

Не  използвайте  уреда  при  относителна 

влажност  на  въздуха,  надвишаваща  55%. 

Редовно 

проверявайте, 

посредством 

влагомер,  дали  влажността  на  околния 

въздух  не  надвишава  тази  стойност.  Най-

удобната  относителна  влажност  трябва  да 

се намира в границите между 40% и 60%.

• 

Най-меродавната препоръчана 

температура на околната среда следва да 

бъде между 18 и 22 ºC. Използвайте уреда 

в указания температурен обхват. Под тези 

температури, околната среда може да не 

допусне повече влага и по-лесно да се 

образуват кондензации.

• 

Не оставяйте работещия уред без надзор.

НАЧИН НА УПОТРЕБА

ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА:

• 

Уверете  се,  че  изцяло  сте  отстранили 

опаковката на уреда.

ПЪЛНЕНЕ С ВОДА:

• 

Преди включването на уреда задължително 

следва да напълните резервоара с вода .

• 

Извадете резервоара от уреда. (Fig. 1)

• 

Развийте  обезопасителната  капачка  (C). 

(Fig. 2)

• 

Напълнете  резервоара  със  студена  вода. 

(Fig. 3)

• 

Завийте  обезопасителната  капачка  (C)  и  я 

затегнете добре.(Fig. 4)

• 

Ако желаете да използвате ароматизиращи 

есенции,  капнете  между  3  и  5  капки  в 

хранилището  за  есенции  (G).  Използвайте 

Summary of Contents for Air from Kyoto

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...parato sobre una repisa plana y firme a una altura aproximada de 0 5 1m del suelo No lo use nunca posicionado en el suelo No lo incline nunca Asegure el aparato para evitar vuelcos Aseg rese que la su...

Page 5: ...Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duraci n de la vida del aparato y conducir a una situaci n peligrosa A continuac...

Page 6: ...e to prevent it tipping over Make sure the surface on which the appliance is installed placed is moisture resistant Do not place the steam outlet closet o furniture a wall a TV or any other appliance...

Page 7: ...rably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Then dry all parts before its assembly and sto rage There may be some scale deposits in the transducer F particu...

Page 8: ...produire sur les surfaces et les ob jets plac s proximit de l appareil Installez l appareil sur une tag re plane et fer me une hauteur de 0 5 1 m environ du sol Ne l utilisez jamais m me le sol Ne l...

Page 9: ...ant sous le robinet Si l appareil n est pas maintenu dans un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Avant s...

Page 10: ...en ist WARNUNG An den Oberfl chen und Ge genst nden der unmittelbaren Umgebung des Ger tes k nnen Wasserkondensationen ents tehen Stellen Sie das Ger t auf eine ebene feste Unterlage die sich ca 0 5 o...

Page 11: ...ukte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser hahn halten Die Steckdose nicht in Wasser oder ande r...

Page 12: ...ank Anmerkung Durch nicht entfernte Wasserres te im Tank k nnen sich Bakterien und Schim mel Pilze bilden Trocknen Sie alle Innenteile des Ger ts vorsi chtig ab Der Wandler ist besonders empfind lich...

Page 13: ...des do aparelho Coloque o aparelho sobre uma prateleira plana e firme a uma altura aproximada de 0 5 ou 1 m do ch o Nunca o utilize colocado no ch o N o o incline nunca Fixe o aparelho para evitar que...

Page 14: ...elho e lave o torneira Se o aparelho n o for mantido limpo a sua superf cie pode degradar se e afetar de forma irrevers vel a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Em seguida s...

Page 15: ...llocare l apparecchio su una superficie pia na e stabile a circa 0 5 o 1 metro dal pavi mento Non metterlo mai sul pavimento Non inclinarlo Bloccare l apparecchio per evitare di rovesciarlo Controllar...

Page 16: ...rarlo dall appa recchio e pulirlo sotto il rubinetto La mancata pulizia periodica dell apparecchio pu provocare il deterioramento delle superfi ci compromettendone la durata operativa e la sicurezza P...

Page 17: ...terra No l inclineu mai Assegureu l aparell per evitar bolcades Assegureu vos que la superf cie on s ha ins tal lat col locat l aparell s resistent a la hu mitat No poseu la sortida de vapor prop de m...

Page 18: ...exorable la durada de la vida de l apa rell i conduir a una situaci perillosa A continuaci eixugueu totes les peces abans de muntar lo i desar lo s possible que el transductor F presenti al guns dip s...

Page 19: ...k het apparaat nooit direct op de vloer Houd het nooit schuin Zorg ervoor dat het apparaat niet kan omvallen Verzeker u ervan dat het oppervlak waarop u het apparaat ge nstalleerd of neergezet hebt be...

Page 20: ...en reinig het onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehou den wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort wor den en kan er een gevaarlijke situatie onts...

Page 21: ...h na kter m je p stroj nainstalov n postaven je odoln proti vlhkosti Nestavte v stupn sk p ry na n bytek ze TV nebo jak koliv jin za zen kter by mohlo b t po kozeno vlhkost Nadm rn m u v n m nebo zneu...

Page 22: ...p evodn ku F se mohou objevit usazeniny zejm na v oblastech s tvrdou vodou Ty odstran te vy i t n m p evodn ku F Set ete such m had kem a odstra te zbytky vlhkosti P evodn k neumis ujte p mo pod teko...

Page 23: ...dku przedmiot w znajduj cych si w pobli u urz dzenia Umie ci urz dzenie na p askiej i nieruchomej p ce na wysoko ci oko o 0 5 lub 1 m od po d ogi Nigdy nie stawia go na pod odze Nigdy go nie przechyla...

Page 24: ...Wyj go z urz dzenia i wyczy ci pod kranem Je li urz dzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzyma na ok...

Page 25: ...e Zariadenie zaistite aby sa nemohlo prevr ti Uistite sa e miesto na ktorom je zariadenie nain talovan ulo en je odoln proti vlhkosti V stup pary neumiest ujte vo bl zkosti n bytku steny telev zora al...

Page 26: ...zna n mu skr teniu jeho ivotnosti a jeho pou vanie by mohlo by nebezpe n Pred sp tnou mont ou a uskladnen m vysu te v etky diely V prevodn ku F m u by nejak n nosy vod n ho kame a zvl v oblasti tvrde...

Page 27: ...lyozza a felborul s t Ellen rizze hogy az a fel let amelyre az eszk zt helyezte nedvess g ll e Te ll tsa a g zkimenetet b tor fal TV vagy m s olyan berendez s fel amelyben a ned vess g k rt tehet Az...

Page 28: ...tam t valamint haszn lata vesz lyess is v lhat Majd sz r tsa meg minden alkatr sz t sszeszerel s s elt rol s el tt Bizonyos m rt k v zk lerak d s keletkezhet a transzduktorban F k l n sen olyan helye...

Page 29: ...BG A B C D E F G H I J 0 5 1 55 40 60 18 22 C Fig 1 C Fig 2 Fig 3 C Fig 4 3 5 G...

Page 30: ...BG Fig 5 A A A A pH I F F 6 12...

Page 31: ...BG...

Page 32: ...odat Fixa i aparatul pentru a preveni r sturnarea acestuia Asigura i v c suprafa a pe care aparatul este instalat pus este rezistent la umiditate Nu a eza i orificiul de evacuare a aburului aproape de...

Page 33: ...uia se poate deteriora afect nd n mod inevitabil durata de func ionare devenind nes igur pentru utilizare Apoi usca i toate piesele nainte de asamblare i depozitare Pot exista depuneri de piatr n trad...

Page 34: ...AR A A A A I F F 6 21 03...

Page 35: ...AR A B C D E F G H I J 1 5 0 55 06 04 22 81 1 giF 2 giF C 3 giF C 4 giF 3 G 5 5 giF...

Page 36: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Page 37: ...eduj com webovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKA...

Page 38: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Page 39: ......

Page 40: ...Mod HU1061 Rated power 220 240V 50 60Hz 25W www solac com...

Reviews: