background image

ČEŠKY

 

CS

 

POPIS

A  Vypínač / regulátor intenzity mlhy / provozní 

kontrolka

B  Nádrž na vodu

C  Kryt zásobníku vody

D  Výstup mlhy

E  Základna

F  Převodník

G  Zásobník na aroma

H  Filtr (keramické kuličky)

I  Víko uhlíkového filtru

J  Uhlíkový filtr

POUŽÍVÁNÍ A PÉČE O PŘÍSTROJ

• 

Před každým použitím plně rozviňte napájecí 

kabel.

• 

Nepoužívejte přístroj, pokud není příslušenství 

správně namontováno.

• 

Nepoužívejte přístroj pokud je příslušenství k 

němu připojené vadné. Okamžitě je/ji vyměňte.

• 

Nezapínejte přístroj bez vody.

• 

Nepoužívejte přístroj, pokud vypínač zapnutí a 

vypnutí „on/off“ nefunguje.

• 

Při používání přístrojem nepohybujte.

• 

Nevypínejte  přístroj,  když  je  v  provozu,  nebo 

připojen k elektrické síti.

• 

Přístroj odpojte z elektrické sítě, když ho ne-

používáte a před zahájením jakéhokoli čištění.

• 

Tento  přístroj  skladujte  mimo  dosah  dětí  a  / 

nebo osob s omezenými fyzickými, smyslový-

mi nebo duševními schopnostmi či osob, které 

nebyly obeznámený s jeho používáním.

• 

Nevystavujte přístroj extrémním teplotám.

• 

Přístroj  skladujete  na  suchém,  bezprašném 

místě, mimo přímé sluneční světlo.

• 

Nádrž  vždy  naplňte  čistou  vodou.  Doporuču-

jeme  používat  filtrovanou  nebo  destilovanou 

vodu.  Nepoužívejte  minerální  vodu.  VODU 

NIKDY NENALÉVEJTE DO PARNÍ KOMORY.

• 

Před  spuštěním  přístroje  zkontrolujte,  zda  je 

víko řádně uzavřeno.

• 

UPOZORNĚNÍ:  Na  povrchu  a  objektech  v 

blízkosti přístroje se může objevit zkondenzo-

vaná voda.

• 

Položte na rovnou a pevnou polici cca 0,5 m 

nebo 1 m nad podlahou. Nikdy nepoužívejte na 

podlaze. Nikdy přístroj nepřevracejte. Zajistěte 

přístroj tak, aby se zabránilo jeho převrácení.

• 

Ujistěte  se,  že  povrch  na  kterém  je  přístroj 

nainstalován/postaven je odolný proti vlhkosti.

• 

Nestavte výstupní skříň páry na nábytek, zeď, 

TV nebo jakékoliv jiné zařízení, které by mohlo 

být poškozeno vlhkostí. Nadměrným užíváním 

nebo zneužitím přístroje by se mohla příliš sa-

turovat vlhkost vzduchu a voda by mohla kon-

denzovat kolem zvlhčovače.

• 

Nepoužívejte  přístroj,  pokud  relativní  vlhkost 

vzduchu překračuje 55 %. Pomocí vlhkoměru 

pravidelně kontrolujte, zda se relativní vlhkost 

vzduchu v místnosti pohybuje v rozmezí 40 % 

-60 %.

• 

Doporučená pokojová teplota je od 18 do 22 °C. 

Používejte přístroj v tomto rozmezí teploty. Při 

nižší teplotě, není vzduch v místnosti schopen 

absorbovat  více  vlhkosti  a  je  více  pravděpo-

dobné, že dojde ke kondenzaci.

• 

Je-li spotřebič zapnutý, neponechávejte jej bez 

dozoru.

NÁVOD K POUŽITÍ

PŘED POUŽITÍM:

• 

Ujistěte  se,  že  veškeré  obaly  produktu  byly 

odstraněny.

NAPLNĚNÍ VODOU:

• 

Před  zapnutím  přístroje  musíte  naplnit  vodní 

nádržku.

• 

Výjměte nádrž spotřebiče (Fig. 1).

• 

Odšroubujte bezpečnostní kryt (C) (Fig. 2)

• 

Prostor naplňte vodou (Fig. 3)

• 

Našroubujte  bezpečnostní  kryt  (C)  a  ujistěte 

se, že je správně utažen (Fig. 4)

• 

Pokud  chcete  přidat  aroma,  nakapejte  něko-

lik  kapek  (3–5)  do  zásobníku  na  aroma  (G). 

Používejte  pouze  esenciální  oleje  na  vodní 

bázi. (Fig. 5)

• 

Obraťte nádrž zpět a umístěte ji na základnu, 

ale zároveň zajistěte, že je správně usazena.

POUŽITÍ:

• 

Před zapojením kabel zcela rozviňte.

• 

Připojte spotřebič do sítě.

• 

Zapněte přístroj tlačítkem „on/off“ (A). Přístroj-

začne pracovat na nízké úrovni mlhy.

• 

Vyberte požadovaný tok páry nastavením vo-

liče (A), zvýšením nebo snížením průtoku.

• 

Doporučujeme vám začít s nízkým průtokem, 

abyste zabránili kondenzaci, a následně ho dle 

potřeby zvýšit.

• 

Pokud v nádrži není dostatek vody, kontrolka  

(A) se rozsvítí červeně a výroba páry se zasta-

ví. Je nutné nádrž doplnit vodou.

Summary of Contents for Air from Kyoto

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...parato sobre una repisa plana y firme a una altura aproximada de 0 5 1m del suelo No lo use nunca posicionado en el suelo No lo incline nunca Asegure el aparato para evitar vuelcos Aseg rese que la su...

Page 5: ...Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duraci n de la vida del aparato y conducir a una situaci n peligrosa A continuac...

Page 6: ...e to prevent it tipping over Make sure the surface on which the appliance is installed placed is moisture resistant Do not place the steam outlet closet o furniture a wall a TV or any other appliance...

Page 7: ...rably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Then dry all parts before its assembly and sto rage There may be some scale deposits in the transducer F particu...

Page 8: ...produire sur les surfaces et les ob jets plac s proximit de l appareil Installez l appareil sur une tag re plane et fer me une hauteur de 0 5 1 m environ du sol Ne l utilisez jamais m me le sol Ne l...

Page 9: ...ant sous le robinet Si l appareil n est pas maintenu dans un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Avant s...

Page 10: ...en ist WARNUNG An den Oberfl chen und Ge genst nden der unmittelbaren Umgebung des Ger tes k nnen Wasserkondensationen ents tehen Stellen Sie das Ger t auf eine ebene feste Unterlage die sich ca 0 5 o...

Page 11: ...ukte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssi gkeiten tauchen und nicht unter den Wasser hahn halten Die Steckdose nicht in Wasser oder ande r...

Page 12: ...ank Anmerkung Durch nicht entfernte Wasserres te im Tank k nnen sich Bakterien und Schim mel Pilze bilden Trocknen Sie alle Innenteile des Ger ts vorsi chtig ab Der Wandler ist besonders empfind lich...

Page 13: ...des do aparelho Coloque o aparelho sobre uma prateleira plana e firme a uma altura aproximada de 0 5 ou 1 m do ch o Nunca o utilize colocado no ch o N o o incline nunca Fixe o aparelho para evitar que...

Page 14: ...elho e lave o torneira Se o aparelho n o for mantido limpo a sua superf cie pode degradar se e afetar de forma irrevers vel a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Em seguida s...

Page 15: ...llocare l apparecchio su una superficie pia na e stabile a circa 0 5 o 1 metro dal pavi mento Non metterlo mai sul pavimento Non inclinarlo Bloccare l apparecchio per evitare di rovesciarlo Controllar...

Page 16: ...rarlo dall appa recchio e pulirlo sotto il rubinetto La mancata pulizia periodica dell apparecchio pu provocare il deterioramento delle superfi ci compromettendone la durata operativa e la sicurezza P...

Page 17: ...terra No l inclineu mai Assegureu l aparell per evitar bolcades Assegureu vos que la superf cie on s ha ins tal lat col locat l aparell s resistent a la hu mitat No poseu la sortida de vapor prop de m...

Page 18: ...exorable la durada de la vida de l apa rell i conduir a una situaci perillosa A continuaci eixugueu totes les peces abans de muntar lo i desar lo s possible que el transductor F presenti al guns dip s...

Page 19: ...k het apparaat nooit direct op de vloer Houd het nooit schuin Zorg ervoor dat het apparaat niet kan omvallen Verzeker u ervan dat het oppervlak waarop u het apparaat ge nstalleerd of neergezet hebt be...

Page 20: ...en reinig het onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehou den wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort wor den en kan er een gevaarlijke situatie onts...

Page 21: ...h na kter m je p stroj nainstalov n postaven je odoln proti vlhkosti Nestavte v stupn sk p ry na n bytek ze TV nebo jak koliv jin za zen kter by mohlo b t po kozeno vlhkost Nadm rn m u v n m nebo zneu...

Page 22: ...p evodn ku F se mohou objevit usazeniny zejm na v oblastech s tvrdou vodou Ty odstran te vy i t n m p evodn ku F Set ete such m had kem a odstra te zbytky vlhkosti P evodn k neumis ujte p mo pod teko...

Page 23: ...dku przedmiot w znajduj cych si w pobli u urz dzenia Umie ci urz dzenie na p askiej i nieruchomej p ce na wysoko ci oko o 0 5 lub 1 m od po d ogi Nigdy nie stawia go na pod odze Nigdy go nie przechyla...

Page 24: ...Wyj go z urz dzenia i wyczy ci pod kranem Je li urz dzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzyma na ok...

Page 25: ...e Zariadenie zaistite aby sa nemohlo prevr ti Uistite sa e miesto na ktorom je zariadenie nain talovan ulo en je odoln proti vlhkosti V stup pary neumiest ujte vo bl zkosti n bytku steny telev zora al...

Page 26: ...zna n mu skr teniu jeho ivotnosti a jeho pou vanie by mohlo by nebezpe n Pred sp tnou mont ou a uskladnen m vysu te v etky diely V prevodn ku F m u by nejak n nosy vod n ho kame a zvl v oblasti tvrde...

Page 27: ...lyozza a felborul s t Ellen rizze hogy az a fel let amelyre az eszk zt helyezte nedvess g ll e Te ll tsa a g zkimenetet b tor fal TV vagy m s olyan berendez s fel amelyben a ned vess g k rt tehet Az...

Page 28: ...tam t valamint haszn lata vesz lyess is v lhat Majd sz r tsa meg minden alkatr sz t sszeszerel s s elt rol s el tt Bizonyos m rt k v zk lerak d s keletkezhet a transzduktorban F k l n sen olyan helye...

Page 29: ...BG A B C D E F G H I J 0 5 1 55 40 60 18 22 C Fig 1 C Fig 2 Fig 3 C Fig 4 3 5 G...

Page 30: ...BG Fig 5 A A A A pH I F F 6 12...

Page 31: ...BG...

Page 32: ...odat Fixa i aparatul pentru a preveni r sturnarea acestuia Asigura i v c suprafa a pe care aparatul este instalat pus este rezistent la umiditate Nu a eza i orificiul de evacuare a aburului aproape de...

Page 33: ...uia se poate deteriora afect nd n mod inevitabil durata de func ionare devenind nes igur pentru utilizare Apoi usca i toate piesele nainte de asamblare i depozitare Pot exista depuneri de piatr n trad...

Page 34: ...AR A A A A I F F 6 21 03...

Page 35: ...AR A B C D E F G H I J 1 5 0 55 06 04 22 81 1 giF 2 giF C 3 giF C 4 giF 3 G 5 5 giF...

Page 36: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Page 37: ...eduj com webovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKA...

Page 38: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Page 39: ......

Page 40: ...Mod HU1061 Rated power 220 240V 50 60Hz 25W www solac com...

Reviews: