background image

ENTRETIEN 

 

FR - Français

 

 

Page 18 

POINTS DE CONTRÔLE RÉGULIERS 

 

Régulièrement  l’utilisateur  doit  vérifier  l’appareil  et  ses 

environs 

pour  l’absence  de  fuites.  Coupez

 

l’alimentation 

d’eau  de  l’appareil  et  ouvrez  le  robinet  d’

eau  potable 

immédiatement lorsque la moindre fuite est observée. 
 

REMPLACEMENT DE CARTOUCHE DE FILTRE 

 

 

Utilisez uniquement des cartouches de filtre originelles 

et  identiques! 

L’utilisation  de  cartouches  de  filtre  non 

d’

origine pourrait résulter en dégâts au collecteur du filtre 

ou fonctionnement incorrect  

de l’appareil

 

 

La fréquence de remplacement des cartouches de filtre 

dépend  de  la  qualité 

de  l’eau et  la 

cons

ommation  d’eau. 

Respectez 

toujours les dispositions concernant l’intervalle 

de remplacement (capacité et temps), comme indiqué sur 
les cartouches de filtre.  

 

 

Ne 

changez pas l’ordr

e dans laquelle sont installées les 

cartouches  de  filtre  dans  le  collecteur  du  filtre,  car  ce 
pourrait  résulter  en  dégâts  au  collecteur  du  filtre  ou 
cartouches de filtre.

 

 

 

Pour  faciliter  la  procédure  de  remplacement  de 

cartouche de filtre, il est fortement recommandé de : 

-

 

couper l’alimentation d’eau de l’appareil

-

 

fermer la vanne d’arrêt du réservoir de stockage,

 

-

 

enlever l’appareil

 

de dessous l’évier.

 

 

 

Lorsque le débit d’écoulement du robinet d’

eau potable 

ralentit  de  manière  notable,  cela  peut  être  causé  par  une 
cartouche de filtre que devient colmatée par des impuretés. 
Le remplacement de la cartouche de filtre est recommandé.  

 

 

Bien  que  le  collecteur  du  filtre  soit  équipé  de  vannes 

intégrées  automatiques  pour  couper  l’alimentation  d’eau 
lorsqu’une  cartouc

he de filtre  est  enlevée  du  collecteur du 

filtre,  une  quantité 

d’eau  limitée  pourrait  couler  du 

collecteur  du  filtre  et/ou  la  cartouche  de  filtre  lorsque  la 
cartouche de filtre est enlevée du collecteur du filtre. Veillez 
à  prendre  les  précautions  nécessaires  pour  prévenir  les 
dommages à la propriété. 

 

 

Enlevez  les  bouchons  de  protection  des  ports 

d’entrée/sortie  au

-dessus  de  la  cartouche  de  filtre  avant 

l’installation  dans  le 

collecteur  du  filtre.  Une  fois  les 

bouchons  de  protection  sont  enlevés  de  la  cartouche  de 

filtre, nous recommandons d’installer la cartouche de filtre 

dans le collecteur du filtre le plus rapidement possible, pour 
éviter toute contamination de la cartouche de  filtre. 

 

 

Assurez-vous que les joints toriques sont présents sur les 

ports  d’e

ntrée/sortie  au-dessus  de  la  cartouche  de  filtre 

avant l’installation dans le 

collecteur du filtre. 

 

 

Pour  accéder  à  la  cartouche  de  filtre  charbon  actif,  le 

couvercle  sur  la  pompe  booster  et  la  cartouche  de  filtre 
charbon actif doit être enlevé.  

 

  

Image 7

 

1.

 

Déverrouillez la cartouche de filtre en la tournant  90° vers 
la  gauche  à  la  position 

déverrouillé

    et  enlevez-la  du 

collecteur du filtre en la tirant vers le bas. 

2.

 

Notez  la  date  pour  le  prochain  replacement  de  la 
cartouche  de  filtre  dans  le  champ  prévu  sur  le  haut  de 

l’étiquette de la cartouche de filtre

 de rechange. 

3.

 

Prenez  la  cartouche  de  filtre  de  rechange  et  gardez-la 

avec l’étiquette  f

rontale vers vous; tournez-la 90° vers la 

gauche. 

4.

 

Insérez  la  cartouche  de  filtre  de  rechange  dans 

l’emplacement  libre  dans  le 

collecteur  du  filtre  et 

verrouillez-la en la tournant  90° vers la droite à la position 

verrouillé

  . 

5.

 

Ouvrez  le  robinet  d’

eau  potable  et  lai

ssez  couler  l’eau 

pendant 5 min. pour rincer les cartouches de filtre. 

6.

 

Fermez le robinet 

d’

eau potable. 

 

EXTÉRIEUR 

 

Pour  conserver  l’extérieur  de  l’appareil,  tout  simplement 

essuyez-

le  par  moyen  d’un  chiffon  humide 

ou  nettoyez-le 

avec  une 

solution  savonneuse  douce;  n’utilisez  jamais  des 

abrasifs, de l’ammonium ou des solvants.

 

 

PURIFICATION DE L’APPAREIL

 

 

 

À 

chaque  fois  que  de  l’eau  polluée  ou  de  l’eau  de 

qualité  inconnue 

est  passée  par  l’appareil

,  nous 

recommandons  particulièrement  de  remplacer  les 
cartouches de filtre 

et de rincer à fond l’appareil

.

 

 
Cet appareil est fabriqué de matériaux de première qualité et 

assemblé  en  conditions  hygiéniques  pour  assurer  qu’il  est 

propre et pure. Si installé et entretenu de manière correcte, 

cet  appareil  n’infectera  ou  contaminera  pas  votre  eau. 
Pourtant,  comme  est  le  cas  dans  chaque  ‘appareil’  installé 
dans votre réseau de distribution d’eau, une prolifération de 

bactéries est possible, surtout en ca

s ‘d’eau stagnante’.

 

 
Cet  appareil  utilise  des  cartouches  de filtre  spéciaux  scélles 

pour  éviter  tout  contact  humain  avec  l’élément  filtrant  qui 
entre  en  contact  avec  l’eau. 

Une  fois  les  bouchons  de 

protection  sont  enlevés  de  la  cartouche  de  filtre,  nous 

recommandons  d’installe

r  la  cartouche  de  filtre  dans  le 

collecteur  du filtre  le plus  rapidement possible,  pour éviter 
toute contamination de la cartouche de  filtre. 
 

Si l’alimentation d’eau de l’appareil est débranchée

, ou en cas 

de  période  prolongé  de  non-utilisation  de 

l’appareil

,  nous 

recommandons de : 
1.

 

Vider complètement le réservoir de stockage. 

2.

 

Fermer l’alimentation d’eau de l’appareil.

 

3.

 

R

incer à fond l’appareil avant de le remettre en service

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for SOF-RO-1

Page 1: ...rating Instructions REVERSE OSMOSIS DRINKING WATER PURIFIER FR Instructions d Installation Emploi PURIFICATEUR D EAU POTABLE OSMOSE INVERSE DE Installations Gebrauchsanleitung WASSERENTH RTER NL Insta...

Page 2: ...EN English Page 3 FR Fran ais Page 11 DE Deutsch Pagina 19 NL Nederlands Pagina 29 CN 37...

Page 3: ...___________ Phone number ______________________________________________ TRACKING FILTER CARTRIDGE REPLACEMENT Date _____________________ Cartridge MS CB RO Date _____________________ Cartridge MS CB R...

Page 4: ...purify polluted water or make it safe to drink Installation of the appliance should only be undertaken by a competent person aware of the local codes in force All plumbing and electrical connections m...

Page 5: ...TURE MIN MAX 5 38 C 41 100 F do not install the appliance in an environment where high ambient temperatures or freezing temperatures can occur the appliance cannot be exposed to outdoor elements such...

Page 6: ...th BSP thread is supplied with the appliance for the connection to the cold water supply inside the house the threaded connection on the cold water supply line in the house should therefore be BSP als...

Page 7: ...e mounting nut firmly POLYTUBE CONNECTIONS When shortening the polytubes to the appropriate lengths make sure to leave enough slack in the polytubes to allow removal of the appliance from under the si...

Page 8: ...he push fit connection marked W at the right side of the filter manifold make sure to push it in all the way gently pull on the polytube to verify it is secured AIR GAP ON DRINKING WATER FAUCET TO KIT...

Page 9: ...ered water may occur This is totally harmless and will disappear after proper rinsing At first use the filtered water may be slightly non transparent milky appearance when it flows from the faucet int...

Page 10: ...ports on the top of the filter cartridge before installation in the filter manifold In order to gain access to the carbon block filter cartridge the cover over the booster pump and carbon block filter...

Page 11: ...__________________________ Num ro de t l _____________________________________________ SUIVI REPLACEMENT DE CARTOUCHE DE FILTRE Date _____________________ Cartouche MS CB RO Date _____________________...

Page 12: ...s de l eau pollu e pure ni potable L installation de l appareil doit tre effectu e par une personne comp tente au courant des codes locaux en vigueur Tous les raccordements hydrauliques et lectriques...

Page 13: ...ERVICE MIN MAX 5 38 C 41 100 F n installez pas l appareil dans un endroit o des temp ratures lev es ou de gel peuvent se pr senter l appareil ne peut pas tre expos aux l ments ext rieurs comme la lumi...

Page 14: ...isi ALIMENTATION D EAU Un adaptateur T m le femelle avec filetage BSP est fourni avec l appareil pour le raccordement l alimentation d eau froide dans la maison le raccord filet sur la conduite d alim...

Page 15: ...e et l crou de fixation 5 Serrez bien l crou de fixation RACCORDEMENTS POLYTUBE Lorsque vous raccourcissez les polytubes aux longueurs appropri es veiller ce que les polytubes soient suffisamment d te...

Page 16: ...nge est bien ins r 2 Ins rez le bout du polytube dans le raccord push fit marqu W sur le c t droit du collecteur du filtre veillez l enfoncer compl tement tirez gentiment sur le polytube pour v rifier...

Page 17: ...e produire Ceci est totalement inoffensif et disparaitra apr s rin age ad quate Lors de la premi re utilisation l eau filtr e peut tre l g rement opaque aspect laiteux quand elle coule du robinet dans...

Page 18: ...sortie au dessus de la cartouche de filtre avant l installation dans le collecteur du filtre Pour acc der la cartouche de filtre charbon actif le couvercle sur la pompe booster et la cartouche de filt...

Page 19: ...Telefonnummer ____________________________________________ AUSTAUSCH DER FILTERKARTUSCHEN Datum ____________________ Kartusche MS CB RO Datum ____________________ Kartusche MS CB RO Datum ____________...

Page 20: ...Die Installation der Anlage sollte nur von einer sachkundigen Person erfolgen die zus tzlich ber alle notwendigen gesetzlichen Regelungen Kenntnis hat Alle Sanit r und elektrischen Anschl sse m ssen i...

Page 21: ...e das Ger t nicht in einer Umgebung in der hohe Umgebungstemperaturen oder Minustemperaturen auftreten k nnen Das Ger t darf keinen u eren Einfl ssen wie direktem Sonnenlicht oder atmosph rischem Nied...

Page 22: ...Ziehen Sie es fest an 2 Platzieren Sie den Vorratsbeh lter am ausgew hlten Installationsort WASSERVERSORGUNG Zum Anschluss an die Kaltwasserversorgung im Haus wird ein T Adapter mit Au engewinde und...

Page 23: ...INSTALLATION Page 23 DE Deutsch 5 Befestigen Sie beide H lften mittels Schrauben und Muttern am Rohr Ziehen Sie die Schrauben gleichm ig an nicht berdrehen...

Page 24: ...l uche und dann den Gewindezapfen des Wasserhahns durch das Loch in der Arbeitsplatte 4 Schieben Sie die Schlitzscheibe unterhalb der Arbeitsplatte ber den Gewindezapfen zwischen Unterseite Arbeitspla...

Page 25: ...N 1 Vergewissern Sie sich dass am anderen Ende des roten Anschlussschlauch das vom Airgapanschluss Eingang des Trinkwasserhahns kommt Schlauchende mit Etikett der Durchflussmengenbegrenzer richtig ein...

Page 26: ...ommen Dies ist v llig ungef hrlich und verschwindet nach ordnungsgem em Sp len Bei der ersten Verwendung kann das gefilterte Wasser leicht undurchsichtig sein milchiges Aussehen wenn es vom Wasserhahn...

Page 27: ...terkartusche vorhanden sind Um Zugriff auf die Aktivkohlefilterkartusche zu erhalten muss die Abdeckung ber der Druckerh hungspumpe und der Aktivkohlefilterkartusche entfernt werden Bild 7 1 Entriegel...

Page 28: ...DE Deutsch Page 28...

Page 29: ...__________________________________ Tel nummer ________________________________________________ OPVOLGING VERVANGING FILTERPATROON Datum ____________________ Patroon MS CB RO Datum ____________________...

Page 30: ...en De installatie van het toestel dient te gebeuren door een geschoold persoon die op de hoogte is van de lokale regelgeving Alle hydraulische en elektrische aansluitingen dienen uitgevoerd te worden...

Page 31: ...8 C 41 100 F installeer het toestel niet in een omgeving waar hoge temperaturen of vriestemperaturen kunnen voorkomen het toestel mag niet worden blootgesteld aan de buitenomgeving zoals direct zonlic...

Page 32: ...op de gekozen installatielocatie WATERTOEVOER Een mannelijke vrouwelijke T adapter met BSP schroefdraad is meegeleverd met het toestel voor de aansluiting aan de koudwatertoevoer in de woning de schr...

Page 33: ...kraan door het gat in het werkblad 4 Aan de onderzijde van het werkblad schuif de bevestigingsplaat met sleuf over de draadstang tussen de onderzijde van het werkblad en de sluitring en bevestiginsmo...

Page 34: ...ndere uiteinde van de rode polytube die van de kleine slangpilaar van de luchtspleet op de drinkwaterkraan komt uiteinde met label vergewis u ervan dat de afvoerdebietregelaar ingebracht is 2 Steek he...

Page 35: ...verkleuring van het gefilterde water optreden Dit is totaal onschadelijk en zal verdwijnen na voldoende spoelen Bij het eerste gebruik kan het gefilterde water lichtjes ondoorzichtig worden melkachtig...

Page 36: ...jn op de ingang uitgangspoorten aan de bovenzijde van het filterpatroon voor installatie in het filterverdeelstuk Om toegang tot het aktief koolfilterpatroon te krijgen dient het deksel over de booste...

Page 37: ..._______ ___________________________________________________________ _____________________ MS CB RO _____________________ MS CB RO _____________________ MS CB RO _____________________ MS CB RO ________...

Page 38: ...CN 38...

Page 39: ...39 CN 6 0 87 5 38 C 41 100 F 24 VDC...

Page 40: ...CN 40 1 2 5 1 2 O 6 7 1 2 90 3 90 4 5 6 1 2 1 2 BSP T 1 2 BSP T T 1 1 2 T 3 T 40 mm 1 1 2 3 8 1 3 4 1 2 6 mm 1 4 3 4 5 8 a 1 4...

Page 41: ...41 CN 8 b 1 4 3 8 1 4 1 2 1 4 3 4 5 6 1 4 7 3 8 1 2 30 mm 1 1 8 3 4 5 6 F W T 8 b 1 4 3 8 1 4 1 T 1 4 2 3 4 INLET 1 F 1 1 4 T 2 1 1 4 2 W 1 3 8...

Page 42: ...CN 42 6 1 2 1 2 3 4 5 5 1 2 60 3 15 4 60 5 15...

Page 43: ...43 CN O 7 1 90 2 3 90 4 90 5 15 6 1 2 3...

Page 44: ...2018 erie water treatment PP SOF RO Rev2018 03 1 2 SOF RO 1 W 407 mm 16 24 H 435 mm 17 13 C1 min 75 mm 2 95 D 135 mm 5 31 3...

Page 45: ...2018 erie water treatment PP SOF RO Rev2018 03 4 a 4 b 5 a 5 b 6...

Page 46: ...2018 erie water treatment PP SOF RO Rev2018 03 7 8 a 8 b...

Page 47: ......

Page 48: ...erie water treatment a division of Aquion Inc www eriewatertreatment com...

Reviews: