background image

Not for 

Reproduction

10

Se precisar de ajuda na montagem da unidade, por favor 

contacte o website ou o número de telefone indicado 

no Guia de Contacto com o Cliente (se fornecido) ou o 

Manual do Operador.

       AVISO 

  

A não leitura e incumprimento dos avisos e instruções 

de segurança neste documento e no manual do ope-

rador, pode resultar em morte, ferimentos graves e/ou 

danos materiais.

Os avisos e instruções devem ser lidos, entendidos 

e seguidos durante a configuração, operação, as

-

sistência técnica, transporte ou armazenamento da 

unidade.

Carregar Bateria

1

       AVISO 

  

Use sempre óculos de protecção quando tra

-

balhar perto de baterias.

Perigo de

 Explosão - 

As baterias produzem gases 

explosivos.

• Deixe sempre as tampas de aberturas no lugar para 

evitar explosões. 

•  Mantenha todas as faíscas, chamas e cigarros sem-

pre afastados das baterias.

•  Nunca tente carregar uma bateria congelada. Dei-

xe-a aquecer até 60SDgr F (15,5SDgr C) antes de 

carregá-la.

Perigo de Líquido Corrosivo - 

As baterias contêm 

ácido sulfúrico.

•  Nunca se apoie na bateria quando realizar a manu-

tenção.

Perigo de Chumbo - 

As ligações da bateria, termi-

nais e acessórios relacionados contêm chumbo e 

compostos de chumbo, substância química reconhe-

cida pelo estado da Califórnia como causando cancro 

e danos para o aparelho reprodutivo. Lave as mãos 

após manuseamento.

AVISO:

Os Pico

s de Tensão podem danificar a electrónica. Para 

evitar tais danos, por favor siga estas instruções atenta-

mente.

Nunca

 use um carregador de bateria para fazer arrancar 

o motor directamente. Use apenas uma bateria totalmen-

te carregada, devidamente instalada. 

Nunca 

carregue a bateria com o cabo preto NEGATIVO 

(-) ligado ao terminal de bateria. Mantenha o cabo preto 

solto afastado da bateria.

1

  Certifique-se

 que a ignição está OFF (desligada) e a 

chave é removida.

2

   Carregue a bateria de acordo com as instruções 

fornecidas pelo fabricante do carregador. 

3

  Depois de carregar, ligue o cabo positivo (+) 

(vermelho) primeiro.

4

  Cubra o terminal (+) com o boot (vermelho).

5

  Ligue o cabo negativo (-) (preto).

6

  Lave as mãos após manuseamento.

Instalar Assento

2

Instale os parafusos e aperte-os para 7.6 Nm (66 lb-ft). 

Alavancas de Velocidade de 

Avanço

3

OPÇÕES DE ALTURA E ÂNGULO DE ALAVANCA - 

(A/B/C) Os parafusos precisam de estar espaçados, para 

que existe um orifício aberto nos intervalos

Verifique a pressão dos pneus

4

Os pneus podem estar cheios com ar em demasia para o 

transporte.

       AVISO 

  

 

O enchimento excessivo dos 

pneus pode fazer 

com que estes expludam, o que poderá resultar 

em lesões graves.

NÃO encha os pneus acima da pressão máxima, 

carimbada na parede lateral dos pneus.

 Verificar Óleo

5

  Consulte o manual do operador para informação 

adicional.

2

  Coloque o tractor numa superfície plana e nivelada.

3

  Remova a vareta

4

  Mantenha o nível do óleo no intervalo de funciona 

 

 mento. 

pt

Summary of Contents for ZTX250

Page 1: ...er cette machine ou de procéder à son entretien et à son contrôle Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour l utilisation l entretien ou le contrôle de cette machine Tondeuse Zéro Turn Notice de Montage 06 000241 161011 ZTX250 2691353 Retrouvez nous sur www iseki fr ...

Page 2: ......

Page 3: ...oducts Group LLC Milwaukee WI USA All rights reserved Dealer Setup Instructions Instrucciones de instalación para distribuidores Instruction de montage pour le revendeur In struções de Instalação do Revendedor Maelekezo ya Usanidi kwa Muuzaji تاداشرإ دادعإلا ةصاخلا ليكولاب en es fr sw ar pt ...

Page 4: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 1 W A R N I N G D O N O T R E M O V E C O V E R W A R N I N G D O N O T R E M O V E C O V E R 3 5 6 4 7 16 3 8 12 lb ft 16 Nm 2 1 1 2 66 lb in 7 6 Nm 1 2 2 ...

Page 5: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 A B C 13 lb ft 18 Nm 1 2 1 2 3 12 psi 83 bar 22 psi 1 72 bar 4 ...

Page 6: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 4 4 1 2 3 5 A A B B A A 6 ...

Page 7: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 A A B ...

Page 8: ...t the engine Use only a fully charged battery properly installed Never charge the battery with the NEGATIVE black cable attached to the battery terminal Keep the loose black cable away from the battery 1 Make sure the ignition is OFF and the key or the starter insert is removed 2 Charge battery according to the instructions provided by the charger manufacturer 3 After charging attach positive cabl...

Page 9: ...anipular estos elementos AVISO Los picos de voltaje pueden dañar los componentes electrónicos Para evitar estos daños siga estas instruc ciones detenidamente Nunca use un cargador de batería para arrancar directamente el motor Solo use una batería cargada completamente e instalada adecuadamente Nunca cargue la batería con el cable negro NEGATIVO conectado al terminal de la batería Mantenga el cabl...

Page 10: ...e l entretien du transport ou du remisage de la machine Charger la batterie 1 AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes de sécurité lors du travail près des batteries Risque d explosion Les batteries dégagent des gaz explosifs Laisser toujours les bouchons d aération en place afin d éviter des explosions Garder tous les étincelles flammes et cigarettes loin des batteries à tout moment Ne jamais e...

Page 11: ... par le fabricant du chargeur 3 Après la charge reposez d abord le câble positif rouge 4 Couvrir la borne avec le capuchon rouge 5 Fixer le câble négatif noir 6 Se laver les mains après la manipulation Installation du siège 2 Monter les boulons et serrer à 7 6 Nm 66 lb ft Leviers de vitesse avancement 3 HAUTEUR DE LEVIER ET OPTIONS D ANGLE A B C Les boulons doivent être suffisamment espacés pour q...

Page 12: ...Lave as mãos após manuseamento AVISO Os Picos de Tensão podem danificar a electrónica Para evitar tais danos por favor siga estas instruções atenta mente Nunca use um carregador de bateria para fazer arrancar o motor directamente Use apenas uma bateria totalmen te carregada devidamente instalada Nunca carregue a bateria com o cabo preto NEGATIVO ligado ao terminal de bateria Mantenha o cabo preto ...

Page 13: ... equipado com diversos sistemas de segurança mecânicos concebidos para manter o operador seguro enquanto usa a unidade Verifique a operação destes sistemas usando os testes de sistemas de segurança indicados no Manual do Operador Plataforma do Corta relva 7 Consulte o Manual da Plataforma do Corta relva ...

Page 14: ...ribifu huo tafadhali kufuata maelekezo haya kwa makini Usiwahi kutumia chaja ya betri kuwasha injini moja kwa moja Tumia betri lenye chaji ya kutosha peke yake likiwa limefungwa ipasavyo Kamwe malipo ya betri na hasi mweusi waya masharti ya betri wastaafu Kuweka huru nyeusi waya mbali na betri 1 Hakikisha eneo la kuwasha LIMEZIMWA na ufunguo umeondolewa 2 Chaji betri kulingana na maelekezo yaliyot...

Page 15: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 13 Deki ya Mashine ya Kukatia 7 Nyasiwer Deck Angalia Mwongozo wa Deki ya Mashine ya Kukatia Nyasi ili usakinishe na usawazishe deki ...

Page 16: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 14 7 الجز سطح وتسويته السطح لرتكيب الجز سطح دليل راجع ...

Page 17: ... للرسطان مسببة مواد أنها كاليفورنيا اآللة مع التعامل بعد سوى تستخدم وال ً ة مبارش املحرك تشغيل لبدء ا ً ق مطل البطارية شاحن تستخدم ال ا ً ق مطل البطارية بشحن تقم ال صحيح بشكل تركيبها بعد الشحن مكتملة بطارية سالب كبل توصيل عند ا ً ق مطل البطارية بشحن تقم ال البطارية بطرف سالب كبل توصيل عند البطارية بطرف المفتاح وإزالة اإلشعال تشغيل إيقاف من تأكد 1 املصنعة الرشكة طريق عن املوضحة للتعليمات ا ً ق وف ا...

Page 18: ...ISEKI France S A S ZAC des Ribes 27 avenue des frères Montgolfier CS 20024 63178 Aubière Cedex Tél 04 73 91 93 51 Fax 04 73 90 23 11 E mail info iseki fr www iseki fr ...

Page 19: ......

Reviews: