Sonda video digitale
98
Snap-on
Ingresso Micro SD
Figura 19:
I n g r e s s o
SD
1
.
Copertura
d
i
protezione
2. Mini USB
3. Uscita video
4. Micro SD
Il dispositivo BK6500 accetta schede Micro SD (non in
dotazione) per la memorizzazione di immagini e video.
Per l'uso, assicurarsi che il dispositivo BK6500 sia spento
e, prestando attenzione, inserire completamente la
scheda nel dispositivo BK6500, come illustrato (figura 20):
Figura 20: Installazione di una scheda SD
Uscita video
Il dispositivo BK6500 può dirigere il display del
visualizzatore verso un display video NTSC/PAL
esterno. Per usare questa funzione, è necessario un
cavo con spinotto jack da 3,5 mm a RCA. Inserire
completamente lo spinotto da 3,5 mm nel connettore
di uscita video del BK6500 e collegare lo spinotto
del telefono al dispositivo di visualizzazione video
desiderato. Inserendo lo spinotto a jack da 3,5 mm si
disattivano il display LCD e il touchscreen del BK6500.
Nota: se si inserisce il cavo di uscita è disponibile
solo la visualizzazione live. Se si preme il pulsante di
acquisizione viene scattata un'immagine statica, a
prescindere dalla modalità.
Trasferimento di immagine al computer usando USB
Il dispositivo BK6500 può essere collegato a un PC per
trasferire file immagine e video, usando il cavo USB in
dotazione; inserire il connettore piccolo nel dispositivo
BK6500 e l'estremità più grande nel computer. A
seconda del sistema operativo, il computer può
informare l'utente del collegamento di un dispositivo.
Il dispositivo BK6500 appare all'utente come unità
esterna che consente di trasferire immagini e video
verso e dal BK6500. Notare che se è inserita una
scheda Micro SD, saranno disponibili solo i file presenti
sulla scheda Micro SD.
Per le immagini statiche con didascalie audio, devono
essere trasferiti due file nella stessa cartella. Questi
file hanno un nome comune con le due estensioni che
seguono: .avi .jpg
Trasporto e stoccaggio
1.
Evitare di esporre l'unità a vibrazioni continue o a
temperature eccessivamente calde o fredde.
2. Conservare sempre il dispositivo per ispezione
visiva al chiuso e nella valigetta in dotazione.
Istruzioni per la manutenzione
Il dispositivo di ispezione ottica Snap-on è stato
progettato per ridurre al minimo la manutenzione.
Tuttavia, per garantirne il funzionamento corretto, è
necessario rispettare le seguenti direttive.
1. Maneggiare sempre con cura il dispositivo. Non
è antiurto, pertanto non deve essere sbattuto né
lasciato cadere. Trattarlo come si farebbe con
qualsiasi altro dispositivo ottico delicato.
2. Dopo l'uso, pulire sempre la testa del riproduttore
d'immagini con sapone o detergente delicato.
3. Pulire gli attacchi utilizzando unicamente tamponi
di alcool.
4.
Evitare di strofinare troppo energicamente
l'LCD. Dopo l'uso, pulire il display strofinandolo
delicatamente con un panno asciutto.
5. Non smontare questo dispositivo, se non come
mostrato nel manuale. In caso contrario verrà meno
la garanzia.
Assistenza e riparazione
Lo strumento deve essere riportato a uno dei
centri di riparazione più vicini (vedere "Centri assistenza
Summary of Contents for BK6500
Page 2: ...Digital Video Scope 2 Snap on...
Page 22: ...Digitales Video Endoskop 22 Snap on...
Page 42: ...Digitale videoscoop 42 Snap on...
Page 62: ...Cam scope num rique 62 Snap on...
Page 82: ...Sonda video digitale 82 Snap on...
Page 102: ...Videoscopio digital 102 Snap on...