background image

J

Ę

ZYK POLSKI 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI DLA 

LAMPA STOJ

Ą

CA 

WORK LIGHT FLOOR 

  

Krótk

ą

 instrukcj

ę

 nale

ż

y dokładnie przeczyta

ć

 i przechowywa

ć

 w 

dost

ę

pnym miejscu dla pó

ź

niejszego u

ż

ytku! 

  

 WSKAZÓWKI BEZPIECZE

Ń

STWA

 

  

Nieprzestrzeganie wskazówek bezpiecze

ń

stwa mo

ż

e skutkowa

ć

 

zagro

ż

eniem 

ż

ycia, urazem lub poparzeniem!

 

  Prace instalacyjne i monta

ż

owe oraz prace przy elektrycznym ł

ą

czu mog

ą

 

by

ć

 tylko wykonane przez fachowca. 

  Rodzaj poł

ą

czenia Y: je

ś

li przewód ł

ą

cz

ą

cy jest uszkodzony, powinien on 

zosta

ć

 wymieniony tylko przez producenta lub wykwalifikowanego 

elektryka. 

  Produktu nie wolno zmienia

ć

 ani modyfikowa

ć

  Nic nie zawiesza

ć

 i nie mocowa

ć

 na produkcie, w szczególno

ś

ci 

ż

adnych 

artykułów dekoracyjnych. 

  Nie przykrywa

ć

 produktu. Nie utrudnia

ć

 cyrkulacji powietrza. 

  Urz

ą

dzenia nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 tylko, gdy działa bez zastrze

ż

e

ń

! W przypadku 

awarii NIE wolno dotyka

ć

 urz

ą

dzenia oraz nie wolno go dłu

ż

ej u

ż

ytkowa

ć

Nale

ż

y natychmiast wył

ą

czy

ć

 urz

ą

dzenie zewn

ę

trznym wył

ą

cznikiem lub 

wył

ą

czaj

ą

c przewód za pomoc

ą

 bezpiecznika!  

Usterka wyst

ę

puje, gdy 

  Wyst

ą

piły widoczne uszkodzenia. 

  Urz

ą

dzenie nie działa poprawnie (np. migotanie).  

  Urz

ą

dzenie dymi si

ę

, wydobywa si

ę

 z niego para lub wydaje 

słyszalne d

ź

wi

ę

ki zwarcia.  

  Czu

ć

 sw

ą

d spalenizny 

  Mo

ż

na rozpozna

ć

 przegrzanie (np. zmiana koloru tak

ż

e na 

s

ą

siaduj

ą

cych  powierzchniach). 

Urz

ą

dzenie mo

ż

na ponownie u

ż

ywa

ć

 dopiero po naprawie i 

sprawdzeniu, przeprowadzonych przez fachowca elektryka!

 

  Produkt nie jest przeznaczony do u

ż

ytkowania przez dzieci. Nale

ż

y si

ę

 

upewni

ć

, czy dzieci nie doznaj

ą

 obra

ż

e

ń

, np. poprzez oparzenie si

ę

 

gor

ą

cymi powierzchniami lub poprzez pora

ż

enie pr

ą

dem. 

Dalsze wskazówki s

ą

 oznaczone symbolem: 

 . 

  
U

Ż

YWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

 

  

Urz

ą

dzenie słu

ż

y tylko jako o

ś

wietlenie i mo

ż

e: 

  by

ć

 u

ż

ytkowane tylko z napi

ę

ciem 230V ~50Hz. 

  by

ć

 podł

ą

czane wył

ą

cznie zgodnie z I (pierwsz

ą

) klas

ą

 ochrony. 

  by

ć

 u

ż

ywane na normalnych wzgl

ę

dnie na nie zapalaj

ą

cych si

ę

 

powierzchniach. 

  by

ć

 u

ż

ywane tylko w suchych miejscach, czyli nie: 

  w wilgotnych lub brudnych pomieszczeniach. 

  na obszarze o wysokim stopniu wilgotno

ś

ci powietrza. 

  urz

ą

dzenie nie mo

ż

e by

ć

 wystawiane na silne obci

ąż

enia mechaniczne i 

silnym zabrudzeniom. 

  
 
 
 
 
 
 
 
 

MIEJSCE USTAWIENIA 

 

  

 Produkt u

ż

ywa

ć

 tylko na stabilnym, prostym, nieprzechylaj

ą

cym si

ę

 podło

ż

u. 

 Wybierz takie miejsce monta

ż

u, w którym lampa nie b

ę

dzie stwarzała 

ż

adnego zagro

ż

enia (np. potkni

ę

cia, uderzenia w ni

ą

 itp.). 

 Odległo

ść

 mi

ę

dzy 

ż

arówk

ą

 a o

ś

wietlan

ą

 powierzchni

ą

 musi wynosi

ć

 co 

najmniej 

0,2 m

. Szczególn

ą

 ostro

ż

no

ść

 nale

ż

y zachowa

ć

 przy łatwo palnych 

przedmiotach (np.: zasłonach, firankach, suchych li

ś

ciach, itp.) 

  
MONTA

Ż

 

  

Monta

ż

 (przed monta

ż

em dokładnie przeczyta

ć

)

 

  

  Zaleca si

ę

 monta

ż

 lampy na le

żą

co. 

  Najpierw nale

ż

y zmontowa

ć

 stojak lampy (1). 

  Poł

ą

czy

ć

 wtyczk

ę

 z aba

ż

ura lampy z ł

ą

cznikiem, znajduj

ą

cym si

ą

 w stojaku 

(2). Nast

ę

pnie wło

ż

y

ć

 ł

ą

czniki w stojak. 

  Wło

ż

y

ć

 aba

ż

ur lampy na stojak. Umocowa

ć

 aba

ż

ur lampy przy pomocy 

dostarczonych 

ś

rub (3). 

  Monta

ż

 

ż

arówki (4) 

  Otworzy

ć

 aba

ż

ur lampy. W tym celu nale

ż

y przydusi

ć

 klapki. 

Ż

arówki 

energooszcz

ę

dne mog

ą

 by

ć

 dotykane wył

ą

cznie za elementy z tworzywa 

sztucznego, nie za elementy szklane. Wło

ż

y

ć

 

ż

arówki w oprawy. Umocowa

ć

 

ż

arówki dodatkowo klamrami. Nast

ę

pnie zamkn

ąć

 aba

ż

ur. 

  Postawi

ć

 lamp

ę

. Nale

ż

y przestrzega

ć

 wskazówek dot. miejsca ustawienia 

  
PRACA URZ

Ą

DZENIA

 

  

Uruchomienie 

 Mo

ż

na u

ż

ywa

ć

 wył

ą

cznie akcesoriów doł

ą

czonych do urz

ą

dzenia, b

ą

d

ź

 

jednoznacznie opisanych jako akcesoria! 

 Nale

ż

y sprawdzi

ć

, czy w urz

ą

dzeniu znajduj

ą

 si

ę

 lu

ź

ne elementy. W 

przypadku zauwa

ż

enia lu

ź

nych elementów, które nie zostały szczegółowo 

opisane kategorycznie zabrania si

ę

 instalacji, b

ą

d

ź

 u

ż

ytkowania urz

ą

dzenia.

 

 

Wtyczk

ę

 produktu nale

ż

y wcisn

ąć

 do kontaktu ogólnej sieci zasilaj

ą

cej w 

pr

ą

d.

 

  Górnym przycikiem wł

ą

cza si

ę

 zewn

ę

trzne 

ż

arówki, dolnym przyciskiem 

wewn

ę

trzne. 

  
KONSERWACJA i CZYSZCZENIE

 

  

Ż

arówki

 

 Celem unikni

ę

cia urazów osób, uszkodzenia lampy oraz innych 

przedmiotów nale

ż

y wymienia

ć

 

ż

arówki zawsze przed ko

ń

cem ich okresu 

ż

ywotno

ś

ci. 

 Przed wymian

ą

 

ż

arówek nale

ż

y odł

ą

czy

ć

 urz

ą

dzenie od napi

ę

cia i 

poczeka

ć

, a

ż

 ostygnie. Nale

ż

y tak

ż

e odczeka

ć

, a

ż

 u

ż

ywane 

ż

arówki ostygn

ą

 Nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 wył

ą

cznie 

ż

arówek dopuszczanych do u

ż

ywania z t

ą

 lamp

ą

Informacje dotycz

ą

ce dozwolonych 

ż

arówek znajduj

ą

 si

ę

 na tabliczce 

znamionowej. 

  Dopuszczone typy 

ż

arówek: TC-LEL, 2G11, 55W 

  Otworzy

ć

 aba

ż

ur lampy. W tym celu nale

ż

y przydusi

ć

 klapki. Usun

ąć

 zu

ż

yt

ą

 

ż

arówk

ę

Ż

arówki energooszcz

ę

dne mog

ą

 by

ć

 dotykane wył

ą

cznie za 

elementy z tworzywa sztucznego, nie za elementy szklane. Wło

ż

y

ć

 

ż

arówki w 

oprawy. Umocowa

ć

 

ż

arówki dodatkowo klamrami. Nast

ę

pnie zamkn

ąć

 

aba

ż

ur. 

  

 
 
 

Czyszczenie

 

 Przed rozpocz

ę

ciem konserwacji lub czyszczenia urz

ą

dzenia nale

ż

odł

ą

czy

ć

 je od napi

ę

cia i poczeka

ć

, a

ż

 ostygnie. 

  Urz

ą

dzenie nale

ż

y czy

ś

ci

ć

 regularnie. Do jego czyszczenia nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 

lekko nawil

ż

onej, mi

ę

kkiej szmatki nie pozostawiaj

ą

cej 

ż

adnych resztek. 

Nale

ż

y tak

ż

e przestrzega

ć

 wskazówek doł

ą

czonych ewentualnie do 

szmatki. 

  
PRZECHOWYWANIE I USUWANIE

 

  

Przechowywanie 

  Urz

ą

dzenie musi by

ć

 przechowywane w suchym miejscu, chronione przed 

brudem i nie poddawane 

ż

adnym obci

ąż

eniom mechanicznym. 

 Podczas magazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach, 

mo

ż

na produkt przeznaczy

ć

 do u

ż

ytku dopiero po sprawdzeniu jego 

stanu przez fachowca.

 

Wskazówka dotycz

ą

ca utylizacji (Unia Europejska) 

 

  Nie wolno wyrzuca

ć

 produktu do 

ś

mieci domowych! Produkty oznakowane 

tym symbolem nale

ż

y utylizowa

ć

 zgodnie z wytycznymi  (WEEE, 

2003/108) dotycz

ą

cymi starych urz

ą

dze

ń

 elektrycznych i elektronicznych w 

miejscowych punktach gromadzenia odpadów elektrycznych! 

  

Nr art.  157152 © 29.05.2015 SLV GmbH, 
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, 
Tel. +49 (0)2451 4833-0. 
Zmiany techniczne zastrze

ż

one. 

Summary of Contents for 157152

Page 1: ... WORK LIGHT FLOOR art no 157152 29 05 2015 SLV GmbH Daimlerstr 21 23 52531 Übach Palenberg Germany Tel 49 0 2451 4833 0 Technische Änderungen vorbehalten Technical Details are subject to change Les détails techniques sont sujet à des changements Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas Modifiche tecniche riservate Behoudens technische wijzigingen Ret til tekniske ændringer forbeholdes Z...

Page 2: ... mit den Kupplungen im Leuchtenpfosten 2 Legen Sie anschließend die Verbindungen in den Leuchtenpfosten ein Setzen Sie den Leuchtenkopf auf den Leuchtenpfosten auf Fixieren Sie den Leuchtenkopf mit den beiliegenden Schrauben 3 Einsetzen des Leuchtmittels 4 Öffnen Sie den Leuchtenkopf Dazu die Laschen a zusammendrücken Energiesparlampen immer am Kunststoffsockel berühren nicht am Lampenglas Stecken...

Page 3: ...ese connections into the lamp pole Place the lamp head on the lamp pole Secure it with the supplied screws 3 Inserting the light source 4 Open the lamp head Press the flaps a to do this Touch energy saving lamps on the plastic housing not on the bulb glass Insert the bulbs into the sockets Secure it additionally with the clamps Close the lamp head Put up the luminaire Note the directions for the p...

Page 4: ... pied du lampadaire 1 Raccordez la fiche de la tête du lampadaire avec les couplages dans le montant du lampadaire 2 Mettez ensuite les raccordements à l intérieur du montant du lampadaire Mettez la tête du lampadaire sur le montant du lampadaire Fixez la tête du lampadaire avec les vis jointes 3 Installation de la lampe 4 Ouvrez la tête du lampadaire Pour cela pressez les pattes a Touchez les amp...

Page 5: ...Coloque el cabezal sobre el asta de la luminaria Sujete el cabezal con los tornillos adjuntados 3 Colocación de la lámpara 4 Abre el cabezal de la luminaria Apretar para ello las bridas a Tocar las bombillas de bajo consumo siempre en el casquillo plástico nunca en el cristal Inserte la bombilla en el portalámparas Sujete la bombilla adicionalmente con las abrazaderas Vuelva a cerrar el cabezal de...

Page 6: ...la testa della lampada con gli agganci della gamba della lampada 2 Inserire quindi gli allacciamenti nella gamba della lampada Porre la testa della lampada sulla gamba Fissare la testa della lampada per mezzo delle viti accluse 3 Inserire la lampadina 4 Aprire la testa della lampada Per far ciò premere le alette a Lampadine a risparmio energetico devono sempre toccare la base di plastica e mai il ...

Page 7: ...et 1 Verbindt u de stekker van de lampenkop met de koppelingen in de lampenpost 2 Legt u ten slotte de verbindingen in de lampenpost Zet u de lampenkop op de lampenposten Fixeert u de lampenkop met de bijgevoegde schroeven 3 Inzetten van de lichtbron 4 Doet u de lampenkop open Hiervoor drukt u de lassen samen a Spaarlampen altijd bij de kunststoffen sokkel vastnemen niet bij het glas De verlichtin...

Page 8: ...stolpen Anbring lampehovedet på lampestolpen Fikser lampehovedet med de medfølgende skruer 3 Indsats af lyskilde 4 Åbn lampehovedet Dette gøres ved at trykke laskerne a sammen Berør energisparelamper altid på plastholderen ikke på lampeglaset Sæt pærerne i fatningerne Fikser pærerne yderligere ved hjælp af klemmerne Luk lampehovedet igen Stil lampen op Vær opmærksom på henvisningerne omkring opsti...

Page 9: ... abażura lampy z łącznikiem znajdującym sią w stojaku 2 Następnie włożyć łączniki w stojak Włożyć abażur lampy na stojak Umocować abażur lampy przy pomocy dostarczonych śrub 3 Montaż żarówki 4 Otworzyć abażur lampy W tym celu należy przydusić klapki Żarówki energooszczędne mogą być dotykane wyłącznie za elementy z tworzywa sztucznego nie za elementy szklane Włożyć żarówki w oprawy Umocować żarówki...

Page 10: ...екер головки светильника с соединениями в стойках светильника 2 Затем вложите проводку в стойку светильника Установите головку светильника на стойку светильника Закрепите головку светильника при помощи прилагающихся винтов 3 Установка источника света 4 Откройте головку светильника Для этого надавите на зажим ы Энергосберегающие лампы всегда берите за пластмассовый цоколь а не за стеклянную часть В...

Page 11: ... i pelaren 2 Placera därefter kopplingarna i pelaren Placera lamphuvudet på pelaren Fixera lamphuvudet med de medföljande skruvarna 3 Isättning av ljuskällan 4 Öppna lamphuvudet För detta ändamål trycker du ihop kopplingslänkarna a Energisparlampor får endast beröras på deras plastsockel aldrig på lampglaset Sätt i glödlamporna i fattningarna Fixera dessutom glödlamporna med klämmorna Stäng lamphu...

Page 12: ...nte edilmesi önerilmektedir Önce ışık ayağını monte edin 1 Işık başın soketlerini ışık direklerdeki kavrama ile bağlayın 2 Ardından balantıları ışık direğine yerleştirin Işık başını ışık direğin üstüne yerleştirin Ekteki vidalar ile ışık başını bağlayın 3 Ampulün takılması 4 Işık başını açın Bunun için kulakları a birbirine basın Tasarruflu ampulleri her zaman plastik duyusundan tutun ampul camına...

Page 13: ...lámpafejet Az energiatakarékos fényforrásoknak csak a műanyag házát érintse az üvegét ne Helyezze a fényforrásokat a foglalatokba majd rögzítse őket a satukkal Zárja be a lámpafejet Állítsa fel a lámpát Ügyeljen az utasításokra a termék elhelyezését illetően A felső kapcsoló a külső az alsó kapcsoló a belső fényforrásokat indítja Nyissa ki a lámpafejet A szárnyak a megnyomásával nyissa fel a lámpa...

Reviews: