SLEIPNER MOTOR AS SE 125 S Installation And User Manual Download Page 21

 21

SE 30/125 S - SE 40/125 S - SE 60/185 S

    

1.0.1- 2008

Vedlikehold

N

»  Etterstram boltene som holder girhuset sammen med braketten ved 

første på-land servicen med oppgitt moment (s. 13).

»  Hold propellen og girhuset fritt for algevekst ved å påføre bunn-stoff 

før hver sesong. 

PS ! Sinkanoder, tetninger og propellaksel skal ikke påføres 

bunnstoff, pass på så det ikke kommer bunnstoff i gjenge-

sporene til propellmutteren.

»  Skift sinkanode før hver sesong, eller når ca. halvparten av sink-

anoden har tæret bort. Bruk Locktite eller lignende på skruen til 

sinkanoden for at den ikke skal falle av. Ta i betraktning at under noen 

vannforhold er det nødvendig å montere en ekstra sink-anode for å 

være sikker på at de skal vare i hele perioden mellom vedlikehold. Ta 

kontakt med din forhandler for informasjon om hvordan å gjøre dette.

»  Som en del av det periodiske vedlikeholdet av din båt, og før hver 

sesong må følgende ting sjekkes:

•  Propellen sitter godt festet.
•  Boltene som holder elektromotoren til braketten sitter.
•  Skottet der baugpropellen er montert skal være rent, og tørt. Hvis det 

er vann i skottet må lekkasjen finnes og tettes.

•  Alle elektriske tilkoblingspunkter er rene, og godt festet.
•  Pass på at Deres batterier er i god stand så det kan gi høy spenning til 

thrusteren. Redusert spenning vil gi redusert effekt på thrusteren.

Maintenance

GB

Electromotor
Directional solenoids
Motorbracket for holding motor and 

gearhouse together on the tunnel.
Breakpin secures the electromotor if 

propeller is jammed. Changeable from 

inside the boat.
5-blade skew propeller for ultimate 

performance.

Prefilled lifetime lubricated gearhouse.

Changeable zincanode protects gear-

house from corrosion in seawater.

7

4

5

6

1

3

2

»  Retighten the bolts holding the gearhouse to the motor bracket  

  during the first on-land service with the specified bolt tightening 

 

  force (see page 13).

»  Keep the propeller and gearhouse clean from growth by painting  

  with antifouling before every season.    

  PS! The zinc anode, sealing and propeller shafts must absolutely  

  not be painted. Be careful that you don’t fill paint in the “tracks” in 

 

  the gearhouse that the propeller hub moves in.

»  Change the zinc anode before every season, or when about half  

  the anode is gone. Always use a sealant on the screw holding the  

  zincanode to ensure that it does not fall off. Please observe that in  

  some waterconditions it can be necessary to install an extra  

  zincanode to ensure that it lasts for the whole period between  

  regular service lifts of the boat. Consult your dealer for information  

  on how to do this.

»  As a part of the seasonal service of your boat, and before every  

  season, always check that:
•  The propeller is securely fastened
•  The bolts holding the electric motor to the motor bracket are  

  fastened correctly.
•  The area where the thruster is installed is clean and dry. If there  

  are signs of water you must try to find the source and eliminate it.
•  All electrical connections are clean and fastened firmly.

•  Make sure that your batteries are in a good condition so that the  

  thruster gets a good voltage. Old or bad batteries will give a 

  reduced performance from the thruster.

1

Locktite

2

3

4

SE30/125S 

SE40/125S

5

3

4

1

2

Locktite

SE60/185S 

Fastening screw for zincanode
Zincanode
Propeller lock nut
Washer
Drivepin for propeller

4

5

1

3

2

1

3

4

2

5

1

1

2

2

3

3

5

5

7

7

7

6

6

6

4

4

Summary of Contents for SE 125 S

Page 1: ...tion and user s manual GB N Installasjons og brukermanual Made in Norway Sleipner Motor AS 2008 SLEIPNER MOTOR AS P O Box 519 N 1612 Fredrikstad Norway Tel 47 69 30 00 60 Fax 47 69 30 00 70 w w w s i...

Page 2: ...servise 21 Problemer og l sninger 22 Garantierkl ring 23 Reservedelsliste 24 Servicesentere 28 Installation instructions Technical specifications 3 Planning important precautions 4 Tunnel installation...

Page 3: ...Zeitverz gerung zum Schutz des Getriebes bei pl tzlichem Wechsel der Drehrich tung Elektrischer Thermoschalter zum Schutz des Motors gegen berhitzung erneute Betriebs bereitschaft nach Abk hlung Scher...

Page 4: ...e necessary acquaintance with this product The thruster must NOT be installed in compartments that require ignition proof electric equipment If necessary make a separate compartment The electromotor w...

Page 5: ...m glich Fig 1 Um einen m glichst gro en Abstand vom Drehpunkt des Schiffes zu erreichen ist der Sidepower m glichst weit vorne einzubauen Eine Vergr erung des Abstandes vom Drehpunkt des Schiffes hat...

Page 6: ...Schubkraft und reduzieren das Ger uschniveau Der Bereich Tunnelende Au enseite des Rumpfes ist soweit m glich abzurunden Der optimale Wert f r den Radius dieser Rundung betr gt 10 des Tunneldurchmess...

Page 7: ...ance and minimum noise For more information on how to practically do this see page 20 14 SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125 Ti 2 5 1 2007 Segelboote und sehr schnelle Booten k nnen gelegentlich durch auf die r...

Page 8: ...e hull 16 SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125 Ti 2 5 1 2007 Segelboote weisen h ufig einen Rumpf in Rennform auf was einen sehr flachen Rumpf im Bugbereich bedeutet Es ist daher schwierig oder fast unm glich den...

Page 9: ...lyes ter glassfiber matte s rg for og lage en blanding av polyester og glass fiber som fylles i dette Tunnel installation R D Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 GB We recommend that a professional does the fibre...

Page 10: ...20 SP 30 S2i SP 40 S2 i SP 55 Si 3 5 2005 Runden Sie die Kanten mit einem Radius 10 des Tunneldurch messers ab Fig 1a oder machen Sie eine Schr ge mit einer L nge von 10 15 des Tunneldurchmessers Fig...

Page 11: ...ungehindert in das Getriebegeh use flie en kann 11 Mit beiliegender Schablone messen ob die Antriebsachse in korrekter H he zur Motorhalterung steht Fig 7 Bolt tightening forces 2x DIN 931 M 8x55 A2...

Page 12: ...til propell 5 Drivpinne for propell Fitting propeller GB 1 SE30 125S SE40 125S push the propeller on to the shaft and turn until the internal spline in the propeller hub aligns with the external splin...

Page 13: ...e for propellers Do not paint the propeller shaft the zinc anodes or the end face of the gearhouse NB Do not run the thruster for more than very short bursts without being in the water NB If the boat...

Page 14: ...n of course use larger cables for even better results A main switch C that can take the load without noticeable voltage drop must be installed in the main positive lead so the power for the thruster c...

Page 15: ...Control panel and control leads GB 1 2 3 4 2 1 3 4 Pin 4 Pin 3 Pin 2 Pin 4 Pin 3 Pin 2 M 12 or 24V SLEIPNER SID EPO W ER THRUSTER OFF ON ON SLEIPNER SID EPO W ER THRUSTER OFF ON ON Control panel insta...

Page 16: ...A2 A1 Fuse 9 6 8 1 2 4 5 red grey blue black grey blue brown red 6 1232i Electronic control box Thermal switch Battery 12V or 24V Battery main switch M 4 3 2 1 3 red red black 7 white NB Make sure to...

Page 17: ...nic interface box 6 1232i A2 A1 4 pin AMP connector On Motor 4 2 1 3 Fuse Battery main switch 1 5 4 2 6 8 9 red grey sig blue sig black red grey sig blue sig brown 3 red Fused inside 1A black 7 white...

Page 18: ...gearhouse and motorbracket together are tight ened correctly The bolts holding the electromotor to its bracket are tightened cor rectly Checklist GB The thruster has been installed as per the instruc...

Page 19: ...in use The maximum continues usage time of the electrical thruster is approximately 3 minutes The electromotor has a built in thermal cut off switch that will shut off the electromotor if it is overhe...

Page 20: ...aube ber deren Hauptschalter einschalten Den Hauptschalter immer ausschalten wenn niemand an Bord ist 2 Nehmen Sie sich etwas Zeit um sich auf offenem Gew sser mit der Steuerung der Bugschraube vertra...

Page 21: ...formance Prefilled lifetime lubricated gearhouse Changeable zincanode protects gear house from corrosion in seawater 7 4 5 6 1 3 2 Retighten the bolts holding the gearhouse to the motor bracket during...

Page 22: ...is ok and measure that there is contact through the magnetising spools of each side of the solenoid measure between the red and blue on one side and red and grey on the other side with an Ohm meter I...

Page 23: ...t mellom disse m releet skiftes ut Er spenningen lavere en 10 5V 21V vil thrusteren sunke i turtall og skyvekraften senkes Thrusteren vil ha lav skyvekraft hvis en eller flere b rster ikke f r trykk f...

Page 24: ...purchase price Purchaser must submit a statement in writing from a professional boating equipment supplier that the installation instructions of the Installation and Operation Manual have been complie...

Page 25: ...l hose w ith hose clam ps 13 Com plete m otor bracket 12 O ring seals in motor bracket 11 Com plete gearleg 10 Gearleg bolt 9 Drive shaft seal 8 Propeller shaft seal 7 Gasket 6 Oil drain screw w ith g...

Page 26: ...l hose w ith hose clam ps 13 Com plete m otor bracket 12 O ring seals in motor bracket 11 Com plete gearleg 10 Gearleg bolt 9 Drive shaft seal 8 Propeller shaft seal 7 Gasket 6 Oil drain screw w ith g...

Page 27: ...bracket kit 14 Shear pin for electric motor shaft 13 Gasket 12 Electric motor 11 Brush springs for electric motor kit 4 0170 12 4 0170 24 10 Brushes for electric motor kit 4 0180 12 4 0180 24 9 Com p...

Page 28: ...t Tel 44 1364 649 400 Fax 44 1364 649 399 andy sleipner co uk Israel Atlantis Marine Ltd Tel Aviv Tel 972 3 522 7978 Fax 972 3 523 5150 www atlantis marine com atlantis inter net il Italy Saim S P A A...

Reviews: