59
Illustration 7, Châssis d‘embase / manchon désassemblés
Pour installer le système de manchon, retirer les boulons de montage du système de manchon, installer
le manchon dans le châssis d‘embase comme représenté sur l‘illustration 8, et serrer les boulons de
montage en veillant à ne pas trop les serrer et à ne pas écraser les tubes.
Illustration 8,Châssis d‘embase / manchon assemblés
Au besoin, le système de manchon peut être déplacé d‘un côté à l‘autre afin d‘ajuster la position de la
potence autour d‘obstacles présents sur le site.
Illustration 7, Plage de tailles d‘ouverture pour la Jackpod Base Portable
En inclinant les jambes de l‘embase, positionner l‘embase autour l‘ouverture de sorte à obtenir le meilleur
accès possible pour la personne devant y pénétrer, et la meilleure position de travail pour la personne
auxiliaire.
1371,6 mm (54 “)
1905 mm (75 “)
FR
Summary of Contents for Jackpod Davit
Page 2: ...2 ...
Page 32: ...32 Figure 12 Jackpod Davit System Labels EN ...
Page 48: ...48 Figura 12 Adesivi del sistema a gru IT ...
Page 81: ...81 Figura 12 Etiquetas del sistema del pescante ES ...
Page 114: ...114 Afbeelding 12 labels hijsarm NL ...
Page 130: ...130 Figur 12 mærkater for Jackpod Davit system DA ...
Page 145: ...145 Figur 12 Jackpod Davit systemets etiketter NO ...
Page 161: ...161 Kuva 12 taavettijärjestelmän kilvet FI ...
Page 177: ...177 Bild 12 Etiketter på lyftarmen SE SE ...
Page 192: ...192 Şekil 12 Matafora Sistem Etiketleri TR TR ...
Page 197: ...197 ...
Page 198: ......