background image

 

Adecuado para todos los dispositivos de 2 polos 

 

Puerto USB dual para cargar dispositivos USB 

 

Entrada de zócalo para: Euro, EE. UU./Japón, Australia / China, Reino Unido (Reino Unido no en la versión de Suiza) 

 

Enchufes: Euro, Reino Unido, EE. UU./Japón, Australia / China 

 

Voltaje de entrada: 100 V - 250 V 

 

Max. Carga: 2.5 A 

 

Potencia: por ejemplo, a 100 V - 250 W / 250 V - 625 W 

 

Fusible reemplazable: T2.5 A 

 

Salida USB: 5V / 2400mA 

 

no es un convertidor de voltaje 
 

Descripción general del producto & funciones

  

World Adapter MUV

 USB PARA LOS VIAJEROS DE: todo el mundo EN: más de 220 países  

 
A Dual USB port  
B Botón de desbloqueo  
C Deslizadores de países  
D Euro  
E Reino Unido  
F Australia/China  
G EE.UU./Japón  
H Clavijas para países específicos  
I  Compatibilidad (del lado hembra)  
J Australia/China  
K EE.UU./Japón  
L Reino Unido  
M Euro  
 
El World Adapter MUV USB Original de SKROSS® les permite a los viajeros de todo el mundo, conectar dispositivos de dos polos 
sin toma de tierra de manera segura en más de 220 países. A su vez, mediante el potente car- gador USB integrado, se pueden 
cargar hasta dos dispositivos con puerto USB en todo el mundo.  
 
Adecuado, entre otros, para los siguientes dispositivos (2): tablet, smartphone, afeitadora, reproductor MP3, cámara digital, consola 
de juegos, GPS, cámara de vídeo, etc.  
 
Adaptador: máx. 2.5 A; 100 V / 250 W 

– 250 V / 625 W Cargador USB: 5 V / 2400 mA max. shared  

 

Uso 

 

(3) Antes de utilizar, pulse el botón de desbloqueo (B) y lleve todos los deslizadores de países (C) completamente a la posición 
inicial. Deslice hacia delante el deslizador de país (D-G) deseado hasta que quede encajado (¡escuchará un clic!).  
(4) Conecte el conector de red y/o el cable de carga USB al adaptador (N), y finalmente el adaptador a la alimentación de red (O). 
El World Adapter MUV USB se puede utilizar simultáneamente como enchufe de viaje y como potente cargador USB (hasta 3 
dispositivos al mismo tiempo). Tras su uso, lleve siempre los deslizadores de países completamente a la posición inicial (3). 
 

 

Precauciones

 

 

Mantenga el adaptador fuera del alcance de los niños.  

 

El adaptador no es un convertidor de voltaje.  

 

El voltaje de entrada del equipo a conectar debe coincidir con el voltaje de la red eléctrica local.   

 

El adaptador es de uso temporal; desenchúfelo, pues, de la red eléctrica cuando no lo esté usando.  

 

El adaptador no debe utilizarse si la cubierta está dañada.  

 

El adaptador no debe exponerse a los líquidos ni a la humedad. 

 

Cuando se utiliza el adaptador con aparatos de potencia mayor a la especificada (W = A × V), el fusible se funde.  

 

Cuando remplace el fusible, utilice únicamente fusibles de 2.5 A (de cerámico o vidrio).  

 

El uso inadecuado del adaptador invalida automáticamente la garantía. No nos responsabilizamos por ningún tipo de daño.  

 

Guarde estas instrucciones.  
 

Servicio de atención al cliente

  

Si tuviera algún problema al manejar los SKROSS® World Adapter de la serie MUV, póngase en contacto con a través de: 
[email protected].  
 

Disposiciones de garantía

  

2 años de garantía. Encontrará las condiciones de garantía completas en: www.skross.com. Todos los productos así como todo el 
software mencionados en este documento son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Salvo errores u 
omisiones.  
 
©2016 WorldConnect AG. Reservados todos los derechos. SKROSS® es una marca registrada de WorldConnect AG. Todas las 
marcas comerciales, ya estén registradas o no, pertenecen a sus respectivos propietarios. Datos técnicos sujetos a cambios sin 

Summary of Contents for MUV USB

Page 1: ...O9324 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 35 EC A copy of the DOC declaration of conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX...

Page 2: ...not a voltage converter Product overview functions 1 World Adapter MUV USB FOR TRAVELLERS FROM all over the world TO more than 220 countries A Dual USB port B Release button C Country slider D Euro E...

Page 3: ...When replacing the fuse only use a 2 5 A fuse ceramic or glass Improper use of the adapter will invalidate the manufacturer s warranty No liability is accepted for damages Keep these instructions Cus...

Page 4: ...use verwendet werden Adapter darf nicht Fl ssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden Bei Verwendung des Adapters mit Ger ten einer h heren Leistungsstufe als spezifiziert W A x V brennt die Siche...

Page 5: ...oussoirs correspondant aux pays Mesures de pr caution Garder l adaptateur hors de port e des enfants L adaptateur n est pas un convertisseur de tension La tension d entr e de l appareil brancher doit...

Page 6: ...ctor de red y o el cable de carga USB al adaptador N y finalmente el adaptador a la alimentaci n de red O El World Adapter MUV USB se puede utilizar simult neamente como enchufe de viaje y como potent...

Page 7: ...ll uso premere il pulsante di sblocco B e spingere tutti i cursori laterali dei paesi C completamente indietro nella posizione di base Spingere in avanti il cursore del paese desidera to D G fino allo...

Page 8: ...act J Australi China K USA Japan L UK M Euro De Originele World Adapter MUV USB van SKROSS biedt reizigers uit de hele wereld in ruim 220 landen de mogelijkheid om hun onge aarde tweepolige apparaten...

Page 9: ...ze 2 biegunowych Podw jny port USB Odpowiedni do urz dze z Euro USA Japonia Australia Chiny Wielka Brytania Wielka Brytania nie w wersji szwajcarskiej Wysuwane wtyczki do Euro Wielka Brytania USA Japo...

Page 10: ...adaptera z urz dzeniami o wy szej mocy przekraczaj cej specyfikacje tego produktu W A V spowoduje uszkodzenie bezpiecznika Podczas wymiany bezpiecznika nale y u ywa wy cznie bezpiecznik w 2 5 A cerami...

Reviews: