Skoda 5L6 071 175 Fitting Instructions Manual Download Page 1

SIMPLY CLEVER

St

ř

ešní box

Dachbox

Roof box

5L6 071 175

Objednací 

č

íslo/ Bestellnummer/ Order Number

Škoda

Originální p

ř

íslušenství

Škoda

Original Zubehör

Škoda

Genuine Accessories

Montážní návod
  - Návod k použití
Montageanleitung
 - Gebrauchsanleitung
Fitting instructions
  - Instruction manual
Instrucciones de montaje
  -Instrucciones para el uso
Instructions de montage
  - Mode d’emploi
Istruzioni di montaggio
  - Istruzioni per l’uso
Monteringsanvisning
 - Bruksanvisning
Montageaanwijzing
 - Gebruiksaanwijzing
Instrukcja monta

ż

owa

  - Instrukcja obslugi
Montážny návod
  - Návod k použitiu

Руководство

 

по

 

монтажу

 - 

Инструкция

 

по

эксплуатации

Szerelési útmutató
  - Használati utasítás
Instruc

ţ

iuni de montaj

 - Instruc

ţ

iuni de utilizare

Škoda 

Summary of Contents for 5L6 071 175

Page 1: ...sanleitung Fitting instructions Instruction manual Instrucciones de montaje Instrucciones para el uso Instructions de montage Mode d emploi Istruzioni di montaggio Istruzioni per l uso Monteringsanvis...

Page 2: ...2 3 1 2 2 4x 4x 4x 8x 2x Profil A A B C D E B D C F 24x G 8x H I 2x 1x E 5L0 071 752...

Page 3: ...4 2 5 I Profil B D B E...

Page 4: ...7 F G 2 6...

Page 5: ...10 2 9 2 8 GARAGE max 75 kg 130 km h...

Page 6: ...pot eby objednat samostatn pod obj slem 5L0 071 752 Postup mont e Namontujte st e n nosi Dodr ujte p itom daje a pokyny dle n vodu k mont i pro st e n nosi Va eho auta V dy zvolte nejv t mo nou vzd le...

Page 7: ...n ho boxu nasa te p lo ku pozice B vyfr zovanou stranou dol tak aby zkosen st sm ovala dovnit boxu viz obr 5 P lo ky jsou stejn pro up nac p pravek pro T dr ku C Na roubujte k dlov matice pozice D a...

Page 8: ...si e hmotnost st e n ho boxu hmotnost n kladu V boxu nep ev ejte v bu n a vysoce ho lav n klad zv ata osoby cihly p sek ap Maxim ln doporu en rychlost s namontovan m st e n m boxem je 130 km h obr 10...

Page 9: ...t zu bestellen Montageverfahren Montieren Sie den Dachtr ger auf Halten Sie hierbei die Angaben und Weisungen gem der Anlei tung zur Montage des Dachtr gers Ihres Autos ein W hlen Sie stets den gr tm...

Page 10: ...n die mit der anderen Seite identischen ffnungen Auf die Gewinde der Halterung am Boden der Dachbox setzen Sie die Beilegeplatte Position B mit der ausgefr sten Seite nach unten so auf dass der abgesc...

Page 11: ...stung ber cksichtigen Sie das Gewicht des Dachtr gers Gewicht der Dachbox Gewicht des Transportgutes Bef rdern Sie in der Box weder explosives oder hoch brennbares Transportgut noch Tiere Personen Zie...

Page 12: ...the information and instructions in the roof rack assembly manual for fitting to your car Always select the largest possible distance of the cross rails The distance of the cross rails for the koda r...

Page 13: ...nto the thread of the U bolt on the base of the roof box with the milled side facing down so that the tapered part is facing into the box Ref Fig 5 The plates are the same for the T slot bracket C Scr...

Page 14: ...oad pressure on the roof take into account the weight of the roof rack the weight of the roof box the weight of the luggage Do not transport explosive and highly flammable luggage animals people brick...

Page 15: ...el n mero de pedido 5L0 071 752 Procedimiento de montaje Instalen la baca Sigan los datos y la informaci n del manual de instrucciones para el montaje de la baca en su coche Elijan siempre la m xima...

Page 16: ...l lado derecho e izquierdo delante y detr s siempre en los agujeros que se correspondan con el lado opuesto Coloquen la zapata posici n B en las roscas del acople de fijaci n en el fondo del cofre de...

Page 17: ...el veh culo El cofre vac o pesa 18 Kg A la hora de determinar la carga actual del techo tengan en cuenta el peso de la baca el peso del cofre de techo el peso de la carga No transporten en el cofre ma...

Page 18: ...n cas de besoin n de commande 5L0 071 752 Mode de montage Montez le porte bagage en respectant les donn es et les instructions contenues dans le manuel de mon tage du porte bagages de votre voiture Ve...

Page 19: ...correspondants Posi tionnez ainsi progressivement les quatre pi ces de fixation droite et gauche devant et derri re en utilisant toujours le m me niveau d orifices de chaque c t Placez la plaquette t...

Page 20: ...Pour d terminer le chargement actuel du toit veuillez prendre en compte le poids du porte bagages le poids du coffre de toit le poids du chargement Ne transportez jamais d explosifs de substances haut...

Page 21: ...arte col num d ordine 5L0 071 752 Procedimento montaggio Montare le barre portatutto da tetto Attenersi ai dati e alle indicazioni delle istruzioni di mon taggio delle barre portatutto da tetto della...

Page 22: ...nto di fissaggio Fare altrettanto sul lato destro e sinistro avanti e indietro inserendoli sempre nei fori corrispondenti con l altra parte Sulla filettatura dell elemento di fissaggio sul fondo del b...

Page 23: ...box vuoto di 18 kg Per stabilire il carico del tetto prendere in considerazione il peso delle barre portatutto da tetto il peso del box da tetto il peso del carico Non trasportare nel box esplosivo o...

Page 24: ...t separat under best llningsnr 5L0 071 752 Monteringsinstruktioner Montera p takr cket Respektera samtidigt anvisningar och instruktioner enligt bruksanvis ningen f r takboxens montage p er bil V lj a...

Page 25: ...gen position B den urfr sta sidan ned t s att profildelen riktas in t boxen se bild 5 Mellanl ggen r de samma f r anordningen som till T sp ret Skruva i vingmuttrarna position D och dra t utan att anv...

Page 26: ...transporteras explosiv och l ttant ndlig last djur personer tegelstenar sand o dyl H sta till tna fart med p monterad taxbox r 130 km h bild 10 K r inte in i biltv tt med p monterad takbox Tv tt med...

Page 27: ...de montagehandlei ding geleverd met de dakdrager Kies altijd de grootst mogelijk afstand van de dwarsliggers De afstand van de dwarsliggers voor de dakkoffer koda kan 540 965 mm bedragen Voor de monta...

Page 28: ...altijd in de gaten overeenstem mend met de gaten aan de andere kant Zet het oplegplaatje op de schroefdraad van de bevestigingsbeugel op de bodem van de dakkoffer positie B met de gefreesde zijde naa...

Page 29: ...t te bepalen houd rekening met het gewicht van de dakdrager het gewicht van de dakkoffer het gewicht van de lading Vervoer in de dakkoffer van ontplofbare en of hoog brandbare stoffen dieren personen...

Page 30: ...nie jest cz ci zestawu i trzeba w razie potrzeby zam wi samodzielnie pod numerem zam 5L0 071 752 Spos b monta u Zamontowa baga nik dachowy Przestrzega przy tym danych i zalece wed ug instrukcji monta...

Page 31: ...ona to po prawej i lewej stronie pojazdu z przodu i z ty u zawsze do otwor w zgodnych z drug stron Na gwinty przyrz du do mocowania na dnie boksu dachowego nasadzi nak adk pozycja B wyfrezowan stron w...

Page 32: ...wynosi 18 kg Obliczaj c aktualne obci enie dachu nale y uwzgl dni ci ar baga nika dachowego ci ar boksu dachowego ci ar baga u W boksie nie przewozi materia w wybuchowych i wysoce palnych baga y zwie...

Page 33: ...n nosi Dodr ujte pritom daje a pokyny pod a n vodu na mont pre stre n nosi v ho auta V dy zvo te najv iu mo n vzdialenos prie nikov Vzdialenos prie ni kov pre stre n box koda m e by 540 965 mm Pri mo...

Page 34: ...rovala dovn tra boxu pozrite obr 5 Pr lo ky s rovnak pre up nac pr pravok pre T dr ku C Naskrutkujte kr dlov matice poz cia D a utiahnite bez pou itia n radia Ka d pr lo ku je potrebn stiahnu dvomi ma...

Page 35: ...stre n ho boxu hmotnos n kladu V boxe neprev ajte v bu n a vysoko hor av n klad zvierat osoby tehly piesok a pod Maxim lna odpor an r chlos s namontovan m stre n m boxom je 130 km h obr 10 Nevch dzaj...

Page 36: ...130 koda Auto 1 1 A 4 B 4 C 8 D 2 E 24 F 8 G 2 H 4 I 5L0 071 752 540 965 80 55 20 2 6 5 3 RUS...

Page 37: ...5 D 3 4 I 5L0 071 752 5 D 4 7 F G G RUS...

Page 38: ...8 9 DMA 630 004 A DMA 000 009 75 18 130 10 kodaYeti koda Auto koda Auto RUS...

Page 39: ...k Felszerel s Szerelje fel a tet csomagtart t A felszerel s sor n tartsa be a tet csomagtart szerel si tmu tat j ban ismertetett l p seket Mindig igyekezzen a lehet legnagyobb keresztl c t vols got a...

Page 40: ...l sokkal A tet box alj n kimart oldal val lefel illessze a r gz t talp menet re a r gz t lapot B jelz s gy hogy a ferde r sz mindig a box k zepe fel n zzen l sd 5 bra A r gz t lapok a T ho ronyhoz sz...

Page 41: ...nek meg llap t s hoz vegye figyelembe a tet cso magtart tet box rakom ny egy ttes s ly t Soha ne sz ll tson a boxban robban svesz lyes vagy gyullad svesz lyes anyagokat l llatokat embereket t gl kat h...

Page 42: ...l dreptunghiular 4 I nu face parte din set i n caz de nevoie trebuie comandat separat sub num rul de co mand 5L0 071 752 Metoda de montare Monta i platoul portbagaj Pentru aceasta respecta i datele i...

Page 43: ...boxa portbagaj i introduce i dispozitivul de fixare n orificiile corespunz toare Efectua i acest lucru n partea dreapt i n st nga n fa i n spate ntotdeauna n orificiile corespunz toare cu partea ceala...

Page 44: ...18 kg Pentru a determina nc rcarea actual a capotei lua i n considerare greutatea platoului port bagaj greutatea boxei portbagaj greutatea nc rc turii In box nu ve i transporta nc rc turi explozive sa...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...roduttore si riserva il diritto di eseguire le modifiche compreso la modifica dei parametri tecnici riguardanti la modifiche dei modelli SV Upplysningarna om tekniska data konstruktion utrustning mate...

Reviews: