Skil LL0516 Original Instructions Manual Download Page 6

6

 | Deutsch

1 619 929 L43 • 20.8.12

Betrieb

Inbetriebnahme

f

Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter 

Sonneneinstrahlung.

f

Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Tempe-

raturen oder Temperaturschwankungen aus. 

Lassen Sie 

es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das 

Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst 

austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extre-

men Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann 

die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden.

f

Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerk-

zeugs. 

Durch Beschädigungen des Messwerkzeugs kann die 

Genauigkeit beeinträchtigt werden. Vergleichen Sie nach 

einem heftigen Stoß oder Sturz die Laserlinien zur Kontrolle 

mit einer bekannten waagerechten oder senkrechten Refe-

renzlinie.

f

Schieben Sie den Schalter Nivellierautomatik 4 in Posi-

tion  , wenn Sie das Messwerkzeug transportieren. 

Da-

mit wird die Pendeleinheit verriegelt, die sonst bei starken 

Bewegungen beschädigt werden kann.

Ein-/Ausschalten

Zum 

Einschalten

 des Messwerkzeugs drücken Sie die Ein-Aus-

Taste 

3

. Das Messwerkzeug sendet sofort nach dem Einschal-

ten Laserlinien aus den beiden Austrittsöffnungen 

1

.

f

Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere 

und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht 

aus größerer Entfernung.

Zum 

Ausschalten

 des Messwerkzeugs drücken Sie die Ein-Aus-

Taste 

3

 so oft, bis die Anzeige Nivellierautomatik 

2

 erlischt. 

Schieben Sie den Schalter Nivellierautomatik 

4

 in Position  , 

um die Pendeleinheit zu verriegeln.

f

Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht un-

beaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach 

Gebrauch ab. 

Andere Personen könnten vom Laserstrahl 

geblendet werden.

Wenn Sie das Messwerkzeug nicht benutzen, schalten Sie es 

aus, um Energie zu sparen.

Betriebsarten

Das Messwerkzeug verfügt über drei Betriebsarten, in denen 

bis zu drei Laserlinien erzeugt werden: Im Kreuzlinienbetrieb 

werden ein Laserkreuz nach vorn sowie eine senkrechte Laser-

linie im 90°-Winkel angezeigt, in den beiden anderen Betriebs-

arten jeweils die waagerechte bzw. die senkrechte Linie des 

Laserkreuzes einzeln.
Nach dem Einschalten befindet sich das Messwerkzeug im 

Kreuzlinienbetrieb. Um die Betriebsart zu wechseln, drücken 

Sie die Ein-Aus-Taste/Betriebsarten-Taste 

3

 so oft, bis die ge-

wünschte Betriebsart eingestellt ist.
Alle Betriebsarten können sowohl mit als auch ohne Nivellier-

automatik gewählt werden.

Anwendung

Das Messwerkzeug dient zum Ermitteln und Überprüfen von 

waagerechten und senkrechten Linien sowie zum Anzeigen von 

geneigten Linien. Mithilfe der beiden senkrechten, im 90°-Win-

kel verlaufenden Laserlinien können rechte Winkel angezeigt 

und überprüft werden, z.B. bei der Aufteilung von Räumen.

Arbeiten mit Nivellierautomatik (siehe Bilder A–E)

Stellen Sie das Messwerkzeug auf eine waagerechte, feste 

Unterlage oder befestigen Sie es auf dem Stativ 

10

.

Für Arbeiten mit Nivellierautomatik schieben Sie den Schalter 

Nivellierautomatik 

4

 in Position 

. Die Anzeige Nivellierauto-

matik 

2

 leuchtet grün (Symbol 

/

„green“

).

Ist die automatische Nivellierung nicht möglich, z.B. weil die 

Standfläche des Messwerkzeugs mehr als 4° von der Waage-

rechten abweicht, leuchtet die Anzeige Nivellierautomatik 

2

 

rot, die Laserlinien blinken und es ertönt ein Signalton.

f

Halten Sie das Messwerkzeug nicht nah ans Ohr! 

Der laute 

Ton kann das Gehör schädigen.

Stellen Sie in diesem Fall das Messwerkzeug waagerecht auf 

und warten Sie die Selbstnivellierung ab. Sobald sich das Mess-

werkzeug wieder innerhalb des Selbstnivellierbereiches von 

±

4° befindet, leuchten die Laserlinien dauerhaft, die Anzeige 

Nivellierautomatik 

2

 leuchtet grün und der Signalton wird abge-

schaltet.
Außerhalb des Selbstnivellierbereiches von 

±

4° ist das Arbei-

ten mit Nivellierautomatik nicht möglich, da sonst nicht gewähr-

leistet werden kann, dass die Laserlinien im rechten Winkel zu-

einander verlaufen.
Bei Erschütterungen oder Lageänderungen während des Be-

triebs wird das Messwerkzeug automatisch wieder einnivelliert. 

Überprüfen Sie nach einer erneuten Nivellierung die Position 

der waagrechten bzw. senkrechten Laserlinie in Bezug auf Refe-

renzpunkte, um Fehler zu vermeiden.

Arbeiten ohne Nivellierautomatik (siehe Bild F)

Für Arbeiten ohne Nivellierautomatik schieben Sie den Schalter 

Nivellierautomatik 

4

 in Position  . Die Anzeige Nivellierautoma-

tik 

2

 leuchtet rot (Symbol  /

„red“

).

Bei abgeschalteter Nivellierautomatik können Sie das Messwerk-

zeug frei in der Hand halten oder auf eine geneigte Unterlage stel-

len. Die Laserlinien verlaufen nicht mehr zwingend senkrecht zu-

einander.

Symbol

Betriebsart

Kreuzlinienbetrieb

 (siehe Bilder A–C 

und F): Das Messwerkzeug erzeugt eine 

waagerechte und eine senkrechte Laserlinie 

aus der vorderen sowie eine senkrechte La-

serlinie aus der seitlichen Laser-Austrittsöff-

nung 

1

. Die beiden senkrechten Laserlinien 

verlaufen im 90°-Winkel zueinander.

Horizontalbetrieb

 (siehe Bild D): Das 

Messwerkzeug erzeugt eine waagerechte 

Laserlinie aus der vorderen Laser-Austritts-

öffnung 

1

.

Vertikalbetrieb

 (siehe Bild E): Das Mess-

werkzeug erzeugt eine senkrechte Laserlinie 

aus der vorderen Laser-Austrittsöffnung 

1

.

OBJ_BUCH-1737-001.book  Page 6  Monday, August 20, 2012  9:32 AM

Та

ше

в

-

Га

лв

ин

г

 

ОО

Д

 

www.tashev-galving.com

Summary of Contents for LL0516

Page 1: ...al it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuper iset ohjeet el tr Orijinal i letme talima...

Page 2: ...Espa ol P gina 14 Portugu s P gina 17 Italiano Pagina 20 Nederlands Pagina 23 Dansk Side 25 Svenska Sida 28 Norsk Side 30 Suomi Sivu 32 34 T rk e Sayfa 37 41 v v v v c c c c OBJ_BUCH 1737 001 book Pag...

Page 3: ...3 1 619 929 L43 20 8 12 LL0516 2 5 3 4 1 10 8 7 6 1 9 2 610 395 907 OBJ_BUCH 1737 001 book Page 3 Monday August 20 2012 9 32 AM w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Page 4: ...4 1 619 929 L43 20 8 12 X X X F E D C B A OBJ_BUCH 1737 001 book Page 4 Monday August 20 2012 9 32 AM w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Page 5: ...werden die den Staub oder die D mpfe ent z nden Produkt und Leistungsbeschreibung Bestimmungsgem er Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln und berpr fen von waagrechten und senkrechten L...

Page 6: ...rpr fen von waagerechten und senkrechten Linien sowie zum Anzeigen von geneigten Linien Mithilfe der beiden senkrechten im 90 Win kel verlaufenden Laserlinien k nnen rechte Winkel angezeigt und berpr...

Page 7: ...llershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 Festnetzpreis 14 ct min h chstens 42 ct min aus Mobilfunk netzen E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatu...

Page 8: ...he battery lid 7 press on the latch 6 and fold the bat terylidup Insertthebatteries Wheninserting payattentionto the correct polarity according to the representation on the in side of the battery lid...

Page 9: ...again To avoid errors check the position of the horizontal and vertical la ser line with regard to the reference points upon re levelling Working without Automatic Levelling see figure F For work with...

Page 10: ...Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbsa hq pts za bosch com People s Repub...

Page 11: ...defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environmen tally correct manner Batteries no longer suitable for use can be directly returned at Great Bri...

Page 12: ...utiliser des piles alcalines au mangan se Pourouvrirlecouvercleducompartiment piles7 appuyezsur le blocage 6 et ouvrez le couvercle du compartiment piles In troduisez les piles Veillez la bonne positi...

Page 13: ...ns la plage de nivellement automati quede 4 lesligneslasersontallum esencontinu l affichage de nivellement automatique 2 s allume vert et le signal acousti que s teint Il n est pas possible d utiliser...

Page 14: ...et les accus piles avec les ordures m nag res Seulement pour les pays de l Union Europ enne Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE lesappareilsdemesuredonton ne peut plus se servir et confor...

Page 15: ...ex tremas ni a cambios bruscos de temperatura No lo deje p ej en el coche durante un largo tiempo Si el aparato de medici n ha quedado sometido a un cambio fuerte de tem peratura antes de ponerlo en s...

Page 16: ...laci n autom tica ver figura F Paratrabajarsinnivelaci nautom ticadesliceelinterruptorde nivelaci n autom tica 4 a la posici n El indicador de nivela ci n autom tica 2 se ilumina de color rojo Symbol...

Page 17: ...Bosch Espa a Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificaci n Portugu s Indica es de seguran a Ler e seguir toda...

Page 18: ...a temperaturas ex tremas nem a oscila es de temperatura N o deix lo p ex dentro de um autom vel durante muito tempo No caso de grandes varia es de temperatura dever deixar o instru mento de medi o al...

Page 19: ...purrar o interruptor de nivelamento autom tico 4 para a posi o Aindica odonivelamentoautom tico2est iluminada de vermelho s mbolo red Com o nivelamento autom tico desligado poss vel segurar o instrume...

Page 20: ...me alla norma IEC 60825 1 Vi dunque il pericolo di abbagliare altre persone f Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali di protezione Gli occhiali visori per raggio laser servo...

Page 21: ...lan te spostare l interruttore sistema di autolivellamento 4 in posi zione f Non lasciare mai lo strumento di misura senza custodia quando acceso ed avere cura di spegnere lo strumento di misura subit...

Page 22: ...co treppiede 5 sulla filettatura da 1 4 del treppiede e serrarlo con la vite di arresto del treppiede stesso Occhiali visori per raggio laser Gli occhiali visori per raggio laser filtrano la luce ambi...

Page 23: ...epareren door gekwalifi ceerd vakkundig personeel en alleen met originele ver vangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft f Laat kinderen het...

Page 24: ...en verticale laser lijn in een hoek van 90 weergegeven in de beide andere func tiemodi worden de horizontale en de verticale lijn van het laserkruis apart weergegeven Na het inschakelen bevindt het me...

Page 25: ...579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Belgi Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Meetgereedschappen toebehoren en verpakkingen dienen...

Page 26: ...lev rkt jet for voldsomme st d el ler fald Beskadigelser af m lev rkt jet kan f re til forrin gelse af n jagtigheden Sammenlign efter et kraftigt st d el ler styrt laserlinjerne til kontrol med en ken...

Page 27: ...1 4 gevind og skru det fast med stativets stilleskrue Specielle laserbriller De specielle laserbriller bortfiltrerer omgivelseslyset Derved fremkommer laserens r de lys noget lysere for jet f Anvend i...

Page 28: ...pp 4 Omkopplare nivelleringsautomatik l sning av pendelenhet 5 Stativf ste 1 4 6 Sp rr p batterifackets lock 7 Batterifackets lock 8 Laservarningsskylt 9 Lasersiktglas gon 10 Stativ Ibruksanvisningena...

Page 29: ...n inte garanteras att laserst larna f rl per i r t vinkel mot varandra Vidvibrationerochl gesf r ndringarunderanv ndningnivelle ras m tverktyget ter automatiskt Kontrollera efter en ny nivel leringlas...

Page 30: ...klaserbrillenealdrisomsolbrillerelleritrafikken La serbrillene gir ingen fullstendig UV beskyttelse og reduserer fargeregistreringen f M leverkt yet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersona...

Page 31: ...driftstyper 3 s ofte til nsket driftstype er stilt inn Alle driftstypene kan b de velges med eller uten automatisk ni vellering Anvendelse M leverkt yet benyttes for beregning og kontroll av vannrette...

Page 32: ...Kaikki ohjeet t ytyy lukea ja noudattaa jotta voidaan ty skennell vaarattomasti ja var masti mittausty kalun kanssa l koskaan peit tai poista mittausty kalussa olevia va roituskilpi S ILYT N M OHJEET...

Page 33: ...etta 3 niin monta kertaa ett automaattisen tasauksen n ytt 2 sam muu Ty nn automaattisen tasauksen kytkin 4 asentoon heiluriyksik n lukitsemiseksi f l j t kytketty mittausty kalua ilman valvontaa ja s...

Page 34: ...isyyden muuttuessa Ty skentely jalustan kanssa Jalusta 10 tarjoaa tukevan mittausalustan jonka korkeus on s dett viss Asetamittausty kalunjalustakiinnitys5jalustan 1 4 kierteeseen ja ruuvaa se kiinni...

Page 35: ...6 7 8 9 10 7 6 f f f f LL0516 F 015 051 601 10 m 0 5 mm m 4 6 s 1 C 40 C 10 C 70 C 90 2 635 nm 1 mW 1 4 4 x 1 5 V LR06 AA 15 h EPTA Procedure 01 2003 0 5 kg x x 97 x 65 x 120 mm OBJ_BUCH 1737 001 boo...

Page 36: ...0 8 12 f 4 ON OFF3 1 f ON OFF 3 2 4 f 90 ON OFF3 90 A E 10 4 2 green 4 2 f 4 2 4 F 4 2 red f 10 5 1 4 A C F 1 90 D 1 E 1 OBJ_BUCH 1737 001 book Page 36 Monday August 20 2012 9 32 AM w w w t a s h e v...

Page 37: ...hayvanlara do rultmay n ve kendiniz de lazer n na bakmay n Bu l me cihaz IEC 60825 1 uyar nca 2 S n f lazer n retir Bu nedenle ba kalar n n g z n kama t rabilirsiniz f Lazerg zl n g ne g zl olarakkull...

Page 38: ...kilitlenir A ma kapama l mecihaz n a maki ina ma kapamatu una3bas n l me cihaz a ld ktanhemensonra k deliklerinden1lazer izgileri g nderir f Lazer n n ki ilere ve hayvanlara do rultmay n ve uzak mesaf...

Page 39: ...ima lazer izgisinin ortas n kullan n Lazer n n geni li i uzakl a ba l olarak de i ir Sehpa ile al mak Sehpa 10 sa lam ve y ksekli i ayarlanabilir bir l me zemini sunar l mecihaz n nsehpakovan n 5sehpa...

Page 40: ...karal Elektrik Eski Sanayi B lgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 336 42 16 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 228 90 90 st nda Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyac lar...

Page 41: ...1 619 929 L43 20 8 12 41 2002 96 EG 2006 66 EG ll0516_ar_1619929L43_001 indd 41 ll0516_ar_1619929L43_001 indd 41 20 08 2012 09 35 34 20 08 2012 09 35 34 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Page 42: ...1 e 3 4 2 e 90 3 F C A 1 90 D 1 E 1 90 E A 10 4 green 2 2 4 e 4 2 4 F 4 red 2 e 10 1 4 5 e e ll0516_ar_1619929L43_001 indd 42 ll0516_ar_1619929L43_001 indd 42 20 08 2012 09 35 34 20 08 2012 09 35 34 w...

Page 43: ...0 LL0516 F 015 051 601 10 0 5 4 6 1 C 40 C 10 C 70 C 90 2 1 635 1 4 LR06 AA 1 5 x 4 15 0 5 EPTA Procedure 01 2003 120 x 65 x 97 x x 6 7 e ll0516_ar_1619929L43_001 indd 43 ll0516_ar_1619929L43_001 indd...

Page 44: ...GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen Germany www bosch pt com 1 619 929 L43 2012 08 T 44 WEU OBJ_BUCH 1737 001 book Page 44 Monday August 20 2012 9 32 AM w w w t a s h e v g a l v...

Reviews: