background image

15

A cause de son inflammabilité l’huile usagée 

est  particulièrement  dangereuse.  N’utilisez 

pas  de  grilles  électriques  découvertes.  Pour 

éviter des risques d’incendie possibles suivez 

les instructions donnèes concernant le netto-

yage des filtres anti-graisses et sur la façon 

d’enlever des dépots éventuels de graisse sur 

l’appareil.

ATTENTION

* Les enfants, les personnes dépendantes 

ou handicapée ne peuvent utiliser l’appa-

reil  que si elles sont sous la surveillance 

d’adultes. 

* La distance entre la surface de la table de 

cuisson et la base de la hotte doit être d’au 

moins 65 cm.

Quand l’ètiquette des caractéristiques te-

chniques, qui se trouve dans la hotte mon-

tre le symbole      , l’appareil est en classe 

II°, par conséquent il n’a pas besoin de au-

cune connexion à la terre.

Quand l’ètiquette des caractéristiques te-

chniques,  qui  se  trouve  dans  la  hotte  ne 

montre pas le symbole       , l’appareil est 

en classe I°, par conséquent il a besoin de 

la connexion à la terre.

*  Lors  du  raccordement  électrique  assurez-

vous  que  la  prise  de  courant  soit  munie  de 

mise à la terre; vérifiez aussi que les valeurs 

de  tension  correspondent  à  celles  qui  sont 

indiquées sur la plaque des caractéristiques 

de  l’appareil,  qui  se  trouve  à  l’intérieur  de 

celui-ci.

*Avant de procéder à une opération d’entre-

tien ou de nettoyage quelconque, il faut dé-

brancher l’appareil. 

Si votre appareil n’a pas pas de câble flexible 

qui  ne  peut  pas  être  séparé,  ni  de  prise  ou 

bien d’autre  dispositif  qui garantisse le  dé-

branchement de tous les pôles du réseau,avec 

une  distance  d’ouverture  entre  les  contacts 

d’au moins 3mm., ces dispositif de sépara-

tion du réseau doivent alors être prévus dans 

l’installation fixe.

Si l’appareil fixé est pourvu du câble de l’ali-

mentation et une fiche, l’appareille doit être 

placé de manière que la fiche soit facilement 

accessible.

* Evitez d’utiliser des matériaux qui causent 

des flambées à proximité de l’appareil. Dans 

le cas de fritures, faites tout particulièrement 

attention au danger d’incendie que représen-

tent les huiles et les corps gras.

MODE D’EMPLOI

L’appareil  est  prévu  seulement  pour  le  mo-

dèle filtrant et par conséquent il est pourvu 

de  filtres  anti-graisse  en  métal  et  de  filtres 

anti-graisse à charbon actif. 

INSTALLATION

Vérifier que l’emballage est intact et que tous 

ses  composants  ne  sont  pas  endommagés, 

dans le cas contraire contacter le revendeur 

et ne continuer pas avec l’installation.

Avant de commencer l’installation lire atten-

tivement toutes les instructions suivantes.

Installation SILT18

Positionner  la  plaque  de  fixation  (Dessin  1) 

sur le plafond en correspondance du centre 

de la table de cuisson, effectuer les trous et 

fixer la plaque en utilisant les vis et les che-

villes en dotation. 

Le câble d’alimentation doit passer à travers 

le  trou  de  la  plaque,  comme  indiqué  par  la 

flèche au le dessin 1. 

Enlever la tige de soutien cylindrique de son 

emballage  et  couper  la  tige  par  rapport  à 

l’hauteur du plafond, en respectant au moins 

65 cm entre la table de cuisson et le point le 

plus bas de la hotte.

*Attention: le côté de la tige avec les perçages 

ne doit pas être coupé.

Enlever  la  couverture  chromée  de  la  hotte 

(voir dessin 2) puis insérer la tige de soutien 

et  bloquer  cette-ci  en  tirant  le  relatif  écrou 

(dessin 3). Faire attention de régler la tige de 

soutien en position verticale.

Summary of Contents for SILT-21 B

Page 1: ...R DEN KUNDEN INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION INFORMATION TECHNIQUES INFORMACIONES T CNICAS TECHNISCHE INFORMATIONEN TYPE FSLA ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION...

Page 2: ...2...

Page 3: ...risez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qui sinon seraient le r sultat d un traitement inappropri des d chets de ce produit Pour obtenir plus de d tails...

Page 4: ...INDICE Avvertenze Versioni d uso Installazione Funzionamento Manutenzione 4 IT...

Page 5: ...vicinanze dell apparecchio Nel caso di fritture fare particolarmente attenzione al pericolo di incendio che costituiscono olio e grassi Particolarmente pericoloso per la sua in fiammabilit l olio gi u...

Page 6: ...pertura superiore in accia io vedi dis 7 e fissare con le viti rimosse in precedenza Regolare l escursione dell asta telescopica facendo attenzione nel mantenere tra il pun to pi basso della cappa e i...

Page 7: ...ndi di tempo per premere il tasto luce per far si che la cappa si sincronizzi con il nuovo codice Importante possibile rimuovere la tensio ne al prodotto e successivamente ripristinarla agendo sul tas...

Page 8: ...otare il pannello inferiore del prodotto fa cendo forza sul pomello laterale vedi dis 16 Rimuovere le viti di chiusura del pannello e aprirlo vedi dis 20 sostituire la lampada fluorescente quindi ripr...

Page 9: ...CONTENTS Warnings Uses Installation Working Maintenance 9 GB...

Page 10: ...ug the appliance has to be put in a place where the plug can be reached easily The use of materials which can burst into flames should be avoided in close proxi mity of the appliance When frying pleas...

Page 11: ...d Refit the cover previously removed Fig 6 Insert the ceiling cover into the rod as per Fig 8 Insert the support rod into the ceiling plate previously fixed and tighten it with the throu gh screw Adju...

Page 12: ...press the UP and DOWN button swithin 5 seconds The LEDS will flash 3 times to indicate that the process is completed WARNING This procedure deletes all pre viously stored codes Learning the new transm...

Page 13: ...ccurate maintenance guarantees good functioning and long lasting performance A special care is due to the grease filter SILT18 grease filters replacement To remove the grease filters first remove the...

Page 14: ...INDEX Attention Mode d emploi Installation Fonctionnement Entretien 14 F...

Page 15: ...contacts d au moins 3mm ces dispositif de s para tion du r seau doivent alors tre pr vus dans l installation fixe Si l appareil fix est pourvu du c ble de l ali mentation et une fiche l appareille doi...

Page 16: ...la plaque plafond fix e pr c demment et bloquer la tige en utilisant la vis d bouchante R gler le produit verticalement en tirant les trois pions dans la plaque plafond Effectuer le branchement lectr...

Page 17: ...eur Pour remplacer la pile de charge e souleverle couvercle en plastique retirer la pile use e et introduire une nouvelle pile en respectant la polarite indique e sur le re cipient La pile use e doit...

Page 18: ...ra ble d utiliser de l eau ti de et du d tergent neutre vitant l emploi de produits abrasifs 18 ENTRETIEN Le remplacement du c ble d alimentation doit tre effectu seulement par un personnel autoris Re...

Page 19: ...NDICE Advertencias Versiones Instalacion Funcionamiento Mantenimiento 19 E...

Page 20: ...resulte facilmente aseguirle Evitar el uso de materiales que causen llamarada cerca de la campana En el caso de fritos prestar atenci n especial al pe ligro de incendio que conlieven el aceite y la g...

Page 21: ...la cubierta que se quit prece dentemente dib 6 Introducir la placa del techo en la barra como indicado en el Dib 8 Introducir la barra de sost n en la placa del te clo colocada anteriormente y bloque...

Page 22: ...tinua durante 2 segundos en ese mismo tiempo se encendera n los leds a continuacio n aprietelos botones UP yDOWN 3 sen ales luminosas de los leds indicara n que la operacio n se ha com pletado ATENCIO...

Page 23: ...sos y volver a colocar los elementos extra dos MANTENIMIENTO Un mantenimiento cuidadoso es una garant a de buen funcionamiento y buen rendimento de un aparato a lo largo del tiempo Prestar especial at...

Page 24: ...INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Montagehinweise Ger teausf hrung Einbau Schaltung des Ger ts Wartung 24 D...

Page 25: ...bo den gef hrt werden aus nicht brennbarem Material sein gem DIN 4102 Klasse A1 Kinder hilflose oder behinderte Personen d rfen das Ger t nur unter Aufsicht von Erwachsenen betreiben Das Ger t ist so...

Page 26: ...nden Anweisungen aufmerksam durchlesen Einbau SILT18 Die Befestigungsplatte Bild 1 an die Decke in bereinstimmung mit der Mitte der Kochplatte positionieren die L cher durchf hren und die Platte mitte...

Page 27: ...efestigten Deckenplatte einsetzen und mittels der Dur chgangsschraube befestigen Das Ger t senkrecht einrichten indem die drei Schaftschrauben der Deckenplatte gezogen werden Den Strom wieder anschlie...

Page 28: ...h nderung des bertragungscodes der Funksteuerung muss der neue Code von der elektronischen Steuerung bernommen wer den Dazu ist wie folgt vorzugehen Die Netz spannung vom Ger t abschalten und wieder e...

Page 29: ...raus entfernten Bestandteile wieder einsetzen WARTUNG Eine regelm ige Wartung verl ngert die Lebensdauer und erh ht die Leistung des Ger ts Eine besondere Pflege muss den Fettfilter ge wendet werden F...

Page 30: ...30 1 2 4 5 3 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 31: ...31 8 9 12 7 11 10 Fig 8 Fig 10 Fig 6 Fig 7 Fig 9 10 Fig 11...

Page 32: ...32 14 18 13 17 16 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Dis 15 Dis 16 Dis 17 Fig 9 0 Fig 11 15...

Page 33: ...33 20 19 Dis 15 Dis 17...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...90017182021 MG 04 11...

Reviews: