Sirius Satellite Radio FSLA Instructions For Use Manual Download Page 37

37

* Het is noodzakelijk het toestel van  het li-

chtnet  te  scheiden  door  de  stekker  uit  het 

stopcontact  te  trekken  alvorens  met  een 

schoonmaakbeurt of onderhoudsbeurt te be-

ginnen.

Als het apparaat is uitgerust met een snoer en 

stekker, moet het apparaat op een dusdanige 

wijze worden gemonteerd dat men eenvoudig 

bij de stekker kan.

* Vermijd, in de onmiddellijke nabijheid van 

het toestel, materialen die vlammen (flambé) 

kunnen veroorzaken. In het geval van fritu-

ren  moet  men  bijzonder  oppassen  voor  het 

brandgevaar bij gebruik van oliën en vetten. 

Reeds  gebruikte  olie  is  bijzonder  gevaarlijk 

omwille van zijn ontvlambaarheid. Geen on-

bedekte  elektrische  roosters  gebruiken.  Om 

een eventueel brandrisiko te vermijden moet 

men zich strikt aan de aanwijzingen houden 

voor  het  schoonmaken  van  de  vet  filters  en 

het  verwijderen    van  eventuele  afzettingen 

van vet op het toestel..

WAARSCHUWINGEN

*  Kinderen  en  hulpeloze  of  gehandicapte 

personen mogen het apparaat alleen onder 

toezicht volwassenen gebruiken.

Er  moet  een  minimum  afstand  tussen  de 

bovenkant van het kookblad en de onde

-

rkant van de afzuigkap zijn van 40 cm voor 

de  producten  SLTC61,  SLTC65  en  SLT66, 

terwijl voor het model SLTC62 de afstand 

tussen het kookblad en de onderkant van 

het  product  niet  minder  dan  65  cm  mag 

bedragen. 

* De opgezogen lucht mag niet geleid wor

-

den in een  afvoerbuis die gebruikt wor

-

dt  voor  de  rook  van  apparatuur  die  niet 

elektrisch gevoed wordt (installaties voor 

gecentraliseerde verwarming, centrale ve

-

rwarming, boilers, enz.).

* De voorschriften respecteren van de be

-

voegde autoriteiten wat de afvoer van de 

te evacueren lucht betreft.

*  Het  is  belangrijk  een  aangepaste  verlu-

chting van de ruimte te voorzien indien een 

dampkap en apparaten met een niet - elek-

trische  energiebron  (gaskachels,  kolenka

-

chels,  mazoutkachels,  enz.)  tegelijkertijd 

gebruikt worden. De dampkap zou door het 

evacueren  van  de  lucht  een  negatieve  druk 

kunnen veroorzaken in het lokaal. De nega-

tieve druk in het lokaal mag de 0,04mbar niet 

overschrijden. Op deze wijze wordt vermeden 

dat de uitlaatgassen van de warmtebron te-

rug gezogen worden. Het is dus noodzakelijk 

het  lokaal  uit  te  rusten  met  luchtaanvoeren  

die een constante stroom van verse lucht ga-

randeren.

Indien het classificeringslabel in de afzui

-

gkap is uitgerust met het symbool       , dan 

is het apparaat gebouwd volgens klasse II 

en hoeft het niet geaard te worden.

Indien het classificeringslabel in de afzui

-

gkap is uitgerust met het symbool      , dan 

is het apparaat gebouwd volgens klasse I 

en is aarding noodzakelijK.

GEBRUIKSVERSIES

Het toestel is reeds vooraf geregeld voor de 

filterversie of de zuigversie.

*  In  de 

filterversie

  (tek.1)  worden  de  lucht 

en de damp door het toestel geleid, en wor

-

den  deze  zowel  door  een  vetfilter  als  door 

een actieve koolstoffilter gezuiverd en terug 

in  circulatie  gebracht  doorheen  de  zijdelin-

gse roosters van de schouw. In het geval van 

gebruik in de filterversie is het  gebruik van 

een luchtafleider  (tek.1A), gesitueerd in het 

bovenste deel van de buis, noodzakelijk voor 

de recyclage van de lucht in het vertrek.

* In de 

zuigversie

 (tek.2)  worden de damp 

direct  naar  buiten  geleid,  langs  een  ontla

-

stingsbuis verbonden met het bovenste deel 

van de muur of het plafond. Het gebruik van 

de koolstoffilter en de luchtafleider zijn niet 

nodig.

Summary of Contents for FSLA

Page 1: ...CAL INFORMATION INFORMATION TECHNIQUES INFORMACIONES T CNICAS TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE INFORMATIES TYPE FSLA ISTRUZIONI PER L USO SLTC61 SLTC62 SLTC65 SLT66 SLTC68 INSTRUCTIONS FOR USE SLTC...

Page 2: ......

Page 3: ...rective 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment WEEE GB Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut tre trait comme d chet m nager Il doit plut t tre remi...

Page 4: ...EU Richtlinie 2002 96 CE ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE D Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet echt...

Page 5: ...INDICE Presentazione Avvertenze Versioni d uso Installazione Funzionamento Manutenzione 5 IT...

Page 6: ...ersone inesperte o i disa bili possono utilizzare l apparecchio solo sotto la supervisione di adulti La distanza minima tra la superficie del piano di cottura e la parte inferiore del la cappa deve es...

Page 7: ...re al foro di evacuazione tramite un tubo adatto Effettuare il collegamento elettrico Posizionare i due tubi decorativi sopra al cor po aspirante sollevare il tubo interno affin ch arrivi al soffitto...

Page 8: ...ermette di im postare la funzione desiderata sfiorando il re lativo tasto Le spie luminose dis 16C posi zionate al centro della pulsantiera indicano la velocit di aspirazione impostata Nel caso di err...

Page 9: ...iene consigliato l uso di acqua tiepida e detersivo neutro evitando l uso di prodotti contenenti abrasivi Modalit di funzionamento Nel caso siano installati due sistemi cappa radiocomando nello stesso...

Page 10: ...sostituirla con una delle stesse caratteri stiche SOSTITUZIONE LAMPADE SLTC62 SLTC65 SLT66 e SLTC68 Per sostituire la lampada dicroica sfilare la lampada inserendo un piccolo giravite o un qualsiasi u...

Page 11: ...CONTENTS Warnings Uses Installation Working Maintenance 11 GB...

Page 12: ...ric power eg centralized heating ra diators water heaters etc To evacuate the air outlet please comply with the pertaining rules given by compe tent authorities Provide the room with an adequate aerat...

Page 13: ...ge of the appliance with the air deviator through an ap propriate pipe Connect the appliance with the electric mains For versions with display only Lift the lower pipe until the cable strap coming out...

Page 14: ...self diagnostics after the functions are restored In the meanwhile its operation may be incorrect Mod SLT Technical data Alkaline battery powered 12v mod 23A Operating frequency 433 92 Mhz Combination...

Page 15: ...lows press and hold the UP STOP and DOWN but tons simultaneously for 2 seconds Afterthe LEDS light up press the UP and DOWN button swithin 5 seconds The LEDS will flash 3 times to indicate that the pr...

Page 16: ...6 and SLTC68 it is ne cessary to open the front panel first Fig 6 then grasp the filter handle and rotate it ou twards To insert the filter please follow the inverse procedure For model SLTC62 it is n...

Page 17: ...INDEX Attention Version de l appareil Installation Fonctionnement Entretien 17 F...

Page 18: ...la hot te aspirante ne doit pas tre inf rieure 65 cm L air aspir ne doit pas tre canalis dans un conduit qui est utilis pour vacuer les fum es produites par des appareils alimen t s par des sources d...

Page 19: ...tion et le connecter au c ble plat de l afficheur Abaisser de nouveau le tuyau in f rieur veillant ce qu il entre de fa on correcte dans le logement de la hotte aspirante Fixer la partie superieure co...

Page 20: ...produit SLTC n cessite de 15 secon des pour l auto diagnostic avant de r tablir ses fonctions Entre temps il pourrait ne pas fonctionner correctement Mod SLT Caracteristiques techniques Alimentation...

Page 21: ...les tou ches UP STOP 0 1 et DOWN de fac on continue pendant 2 secondes lesvoyants lu mineuxs allument en me me temps frapper ensuite les touches UP et DOWN 3 cli gnotements des voyants lumineux indiqu...

Page 22: ...nlever les deux boutons de serrage puis le filtre comme indiqu dans la figure 17 Pour le mod le SLTC62 il faut d abord ou vrir le panneau frontal en verre en le tour nant vers le haut Figure 12 apr s...

Page 23: ...NDICE Advertencias Versiones Instalacion Funcionamiento Mantenimiento 23 E...

Page 24: ...descarga del aire a evacuar re spetar las prescripciones de la autoridad competente Preveer una adecuada aireaci n del local cuando se est n utilizando contempo r nea mente una campana y aparatos alim...

Page 25: ...on electri ca Instalar los dos tubos sobre la campa na levantar el tubo interno hasta descubrir el techo y despues fijar el tubo mismo a la pletina soporte tubo usando los dos tornillos autorroscantes...

Page 26: ...n deseada rozando la tecla respecti va Si se interrumpe el suministro de electricidad al producto SLTC al restablecer sus funciones se necesitan 15 segundos para el diagn stico au tom tico Entretanto...

Page 27: ...o digos predefinidos Si se desea generar unnuevo co digo hay que seguir el siguiente procedi miento Apriete simulta neamente los botones UP STOP 0 1 y DOWN de manera conti nua durante 2 segundos en es...

Page 28: ...n inversa Es necesario man tener limpio el canal de recogida de aceite puesto debajo del filtro antigrasa la extrac ci n se realiza destornillando los dos pomos de fijaci n y tirandolo hacia el exteri...

Page 29: ...INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Montagehinweise Ger teausf hrung Installation und Montage Schaltung des Ger ts Wartung 29 D...

Page 30: ...i gleichzeitigem Betrieb einer Abluft Dunstabzugshaube und einer raum luft abh ngigen Feuerst tte wie z B gas l oder kohlebetriebene Heizger te Durch lauferhitzer Warmwasserbereiter ist Vorsi cht gebo...

Page 31: ...cm und bei Inselger ten maximal 5 cm betragen Bei Einbau der Kochmulde ist zu beachten dass die Mitte zwischen den beiden hinteren Kochplatten unter der Ger temitte eingebaut wird GER TEAUSF HRUNG Da...

Page 32: ...aggregat wieder einsetzen und festschrauben Durch die Bohrschablone die L cher f r die Einrichtung des Wandb gels bohren Bild 3B Die Modelle die mit zwei Wandb gel au sgestattet sind SLTC61 SLTC65 und...

Page 33: ...tt ist es m gli ch dass die Dunsthaube nicht korrekt funk tioniert Mod SL TC Glass Dis 24 A Beleuchtung ein aus B Reduzierung der Saugst rke C Leuchtanzeigen D Erh hung der Saugst rke E Nachlaufautoma...

Page 34: ...neue Code von der elektronischen Steuerung bernommen wer den Dazu ist wie folgt vorzugehen Bet tigen Sie den Hauptschalter der Abzugshaube und stellen Sie dann die Stromversorgung der elektronischen S...

Page 35: ...l ter aus seiner Halterung Die Austauschh ufigkeit h ngt auch hier ab von der Benutzungsdauer und der Art der abzusaugenden Wrasen Der Kohlefilter ist mindestens alle sechs Monate zu wechseln Der Ger...

Page 36: ...INHOUDSOPGAVE Waarschuwingen Gebruiksversies Installatie Werking Onderhoud 36 NL...

Page 37: ...de be voegde autoriteiten wat de afvoer van de te evacueren lucht betreft Het is belangrijk een aangepaste verlu chting van de ruimte te voorzien indien een dampkap en apparaten met een niet elek tri...

Page 38: ...tot hij vast schuift aan de binnenkant van het karkas tek 11 Filterversie In de filterversie gebeurt de fixatie van de lu chtafleider door middel van de bijgeleverde schroeven tek 12 en door gebruik t...

Page 39: ...e toets aan te raken Als de elektrische voeding naar het product SLTC uitvalt is er bij herstel van de functies 15 seconden nodig voor de zelfdiagnose Gedurende deze tijd zou het niet correct kunnen f...

Page 40: ...g gegooid worden in een speciale afvalbak Een nieuwe transmissiecode maken De afstandbediening wordt door de fabriek geleverd met ingestelde codes Als een een nieuwe code wilt maken ga als volgt te we...

Page 41: ...an beschadinging door de fabrikant de service dienst of door ander bekwaam vakpersoneel worden vervangen Een nauwkeurig onderhoud verzekerd een goede werking en een langdurig rendement Een speciale zo...

Page 42: ...42 1 2 4 5 3...

Page 43: ...43 7 8 9 11 6 10...

Page 44: ...44 12 13 14 16 15...

Page 45: ...45 17...

Page 46: ...90000104065 MG 06 09...

Reviews: