Sirius Satellite Radio FSLA Instructions For Use Manual Download Page 12

12

* Before carrying out any cleaning or main-

taining  operations,  the  appliance  needs  to 

be removed from the electric grid. If the ap-

pliance is not provided with a non-separable 

flexible cable and plug, or with another de

-

vice ensuring omnipolar disconnections from 

the  grid,  with  an  opening  distance  between 

the contacts of at least 3 mm, then such di

-

sconnecting devices must be supplied within 

the fixed installation.

If the fixed appliance is endowed with a sup

-

ply cord and a plug, the appliance has to be 

put in a place where the plug can be reached 

easily.

* The use of materials which can burst into 

flames should be avoided in close proxi

-

mity of the appliance. When frying, please 

pay particular attention to fire risk due to 

oil grease. Being highly inflammable, fried 

oil is especially dangerous. Do not use un

-

covered electric grills. 

In order to avoid possible fire risk, all in

-

structions for grase-filter cleaning and for 

removing eventual grease deposits should 

be strictly followed.

WARNINGS

* The appliance is not intended for use by 

young children or infirm persons without 

supervision. Young children should be su

-

pervised  to  ensure  they  do  not  play  with 

the appliance.

The  minimum  distance  between  the  cook 

top  surface  and  the  lower  side  of  the 

cooker  hood  must  be  40  cm  for  models 

SLTC61, SLTC65, SLT66 and SLTC68, while 

for  model  SLTC62,  the  minimum  distan

-

ce  between  the  cook  top  and  the  bottom 

of  the  appliance  must  not  be  lower  than 

65Cm.

* The air sucked can’t be conveyed throu

-

gh  or  into  a  duct  used  to  let  out  fumes 

from appliances fed by energy other than 

electric power (eg. centralized heating, ra

-

diators, water-heaters, etc.).

* To evacuate the air outlet, please comply 

with the pertaining rules given by compe

-

tent authorities.

* Provide the room with an adequate aeration 

when  a  cooker  hood  and  appliances  fed  by 

energy other than electric power (gas-, oil-, 

or coal- stoves, etc.) are used simultaneously. 

The cooker hood, when evacuating the sucked 

air, could generate a negative pressure in the 

room-  which  can’t  exceed  the  limit  of  0.04 

mbar, in order to avoid the suck of exhausts 

deriving from the heat-source. Therefore the 

room should be provided with air-intakes to 

allow a costant flow of fresh air.

If  the  rating  lable  in  the  cooker-hood 

shows  the  symbol            ,  the  appliance  is 

built in class II° and it does not need any 

earth connection.

If the rating lable in the cooker-hood does 

not show the symbol     , the appliance is 

built in class I° and it needs the earth con

-

nection.

* When performing the electrical connections on 

the appliance, please make sure that the current-

tap  is  provided  with  earth  connection  and  that 

voltage values correspond to those indicated on 

the label placed inside the appliance itself.

USES

The  appliance  is  already  arranged  both  for 

filtering and for suction performances.

* In its 

filtering version

 (Fig.1), the air and 

fumes conveyed by the appliance are depured 

both by a grease filter and by an active coal 

filter, and put again into circulation through 

the side-grids of the chimney. For this ver-

sion an air deflector  placed  on the superior 

part of the pipe and allowing air-recycling is 

necessary (Fig.1A).

* In its 

sucking version

 (Fig.2), fumes are di

-

rectly conveyed outside, through an evacua

-

tion duct connected with the superior part of 

the wall or the ceiling. Both coal filter and air 

deflector are not necessary in this case.

Summary of Contents for FSLA

Page 1: ...CAL INFORMATION INFORMATION TECHNIQUES INFORMACIONES T CNICAS TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE INFORMATIES TYPE FSLA ISTRUZIONI PER L USO SLTC61 SLTC62 SLTC65 SLT66 SLTC68 INSTRUCTIONS FOR USE SLTC...

Page 2: ......

Page 3: ...rective 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment WEEE GB Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut tre trait comme d chet m nager Il doit plut t tre remi...

Page 4: ...EU Richtlinie 2002 96 CE ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE D Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet echt...

Page 5: ...INDICE Presentazione Avvertenze Versioni d uso Installazione Funzionamento Manutenzione 5 IT...

Page 6: ...ersone inesperte o i disa bili possono utilizzare l apparecchio solo sotto la supervisione di adulti La distanza minima tra la superficie del piano di cottura e la parte inferiore del la cappa deve es...

Page 7: ...re al foro di evacuazione tramite un tubo adatto Effettuare il collegamento elettrico Posizionare i due tubi decorativi sopra al cor po aspirante sollevare il tubo interno affin ch arrivi al soffitto...

Page 8: ...ermette di im postare la funzione desiderata sfiorando il re lativo tasto Le spie luminose dis 16C posi zionate al centro della pulsantiera indicano la velocit di aspirazione impostata Nel caso di err...

Page 9: ...iene consigliato l uso di acqua tiepida e detersivo neutro evitando l uso di prodotti contenenti abrasivi Modalit di funzionamento Nel caso siano installati due sistemi cappa radiocomando nello stesso...

Page 10: ...sostituirla con una delle stesse caratteri stiche SOSTITUZIONE LAMPADE SLTC62 SLTC65 SLT66 e SLTC68 Per sostituire la lampada dicroica sfilare la lampada inserendo un piccolo giravite o un qualsiasi u...

Page 11: ...CONTENTS Warnings Uses Installation Working Maintenance 11 GB...

Page 12: ...ric power eg centralized heating ra diators water heaters etc To evacuate the air outlet please comply with the pertaining rules given by compe tent authorities Provide the room with an adequate aerat...

Page 13: ...ge of the appliance with the air deviator through an ap propriate pipe Connect the appliance with the electric mains For versions with display only Lift the lower pipe until the cable strap coming out...

Page 14: ...self diagnostics after the functions are restored In the meanwhile its operation may be incorrect Mod SLT Technical data Alkaline battery powered 12v mod 23A Operating frequency 433 92 Mhz Combination...

Page 15: ...lows press and hold the UP STOP and DOWN but tons simultaneously for 2 seconds Afterthe LEDS light up press the UP and DOWN button swithin 5 seconds The LEDS will flash 3 times to indicate that the pr...

Page 16: ...6 and SLTC68 it is ne cessary to open the front panel first Fig 6 then grasp the filter handle and rotate it ou twards To insert the filter please follow the inverse procedure For model SLTC62 it is n...

Page 17: ...INDEX Attention Version de l appareil Installation Fonctionnement Entretien 17 F...

Page 18: ...la hot te aspirante ne doit pas tre inf rieure 65 cm L air aspir ne doit pas tre canalis dans un conduit qui est utilis pour vacuer les fum es produites par des appareils alimen t s par des sources d...

Page 19: ...tion et le connecter au c ble plat de l afficheur Abaisser de nouveau le tuyau in f rieur veillant ce qu il entre de fa on correcte dans le logement de la hotte aspirante Fixer la partie superieure co...

Page 20: ...produit SLTC n cessite de 15 secon des pour l auto diagnostic avant de r tablir ses fonctions Entre temps il pourrait ne pas fonctionner correctement Mod SLT Caracteristiques techniques Alimentation...

Page 21: ...les tou ches UP STOP 0 1 et DOWN de fac on continue pendant 2 secondes lesvoyants lu mineuxs allument en me me temps frapper ensuite les touches UP et DOWN 3 cli gnotements des voyants lumineux indiqu...

Page 22: ...nlever les deux boutons de serrage puis le filtre comme indiqu dans la figure 17 Pour le mod le SLTC62 il faut d abord ou vrir le panneau frontal en verre en le tour nant vers le haut Figure 12 apr s...

Page 23: ...NDICE Advertencias Versiones Instalacion Funcionamiento Mantenimiento 23 E...

Page 24: ...descarga del aire a evacuar re spetar las prescripciones de la autoridad competente Preveer una adecuada aireaci n del local cuando se est n utilizando contempo r nea mente una campana y aparatos alim...

Page 25: ...on electri ca Instalar los dos tubos sobre la campa na levantar el tubo interno hasta descubrir el techo y despues fijar el tubo mismo a la pletina soporte tubo usando los dos tornillos autorroscantes...

Page 26: ...n deseada rozando la tecla respecti va Si se interrumpe el suministro de electricidad al producto SLTC al restablecer sus funciones se necesitan 15 segundos para el diagn stico au tom tico Entretanto...

Page 27: ...o digos predefinidos Si se desea generar unnuevo co digo hay que seguir el siguiente procedi miento Apriete simulta neamente los botones UP STOP 0 1 y DOWN de manera conti nua durante 2 segundos en es...

Page 28: ...n inversa Es necesario man tener limpio el canal de recogida de aceite puesto debajo del filtro antigrasa la extrac ci n se realiza destornillando los dos pomos de fijaci n y tirandolo hacia el exteri...

Page 29: ...INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Montagehinweise Ger teausf hrung Installation und Montage Schaltung des Ger ts Wartung 29 D...

Page 30: ...i gleichzeitigem Betrieb einer Abluft Dunstabzugshaube und einer raum luft abh ngigen Feuerst tte wie z B gas l oder kohlebetriebene Heizger te Durch lauferhitzer Warmwasserbereiter ist Vorsi cht gebo...

Page 31: ...cm und bei Inselger ten maximal 5 cm betragen Bei Einbau der Kochmulde ist zu beachten dass die Mitte zwischen den beiden hinteren Kochplatten unter der Ger temitte eingebaut wird GER TEAUSF HRUNG Da...

Page 32: ...aggregat wieder einsetzen und festschrauben Durch die Bohrschablone die L cher f r die Einrichtung des Wandb gels bohren Bild 3B Die Modelle die mit zwei Wandb gel au sgestattet sind SLTC61 SLTC65 und...

Page 33: ...tt ist es m gli ch dass die Dunsthaube nicht korrekt funk tioniert Mod SL TC Glass Dis 24 A Beleuchtung ein aus B Reduzierung der Saugst rke C Leuchtanzeigen D Erh hung der Saugst rke E Nachlaufautoma...

Page 34: ...neue Code von der elektronischen Steuerung bernommen wer den Dazu ist wie folgt vorzugehen Bet tigen Sie den Hauptschalter der Abzugshaube und stellen Sie dann die Stromversorgung der elektronischen S...

Page 35: ...l ter aus seiner Halterung Die Austauschh ufigkeit h ngt auch hier ab von der Benutzungsdauer und der Art der abzusaugenden Wrasen Der Kohlefilter ist mindestens alle sechs Monate zu wechseln Der Ger...

Page 36: ...INHOUDSOPGAVE Waarschuwingen Gebruiksversies Installatie Werking Onderhoud 36 NL...

Page 37: ...de be voegde autoriteiten wat de afvoer van de te evacueren lucht betreft Het is belangrijk een aangepaste verlu chting van de ruimte te voorzien indien een dampkap en apparaten met een niet elek tri...

Page 38: ...tot hij vast schuift aan de binnenkant van het karkas tek 11 Filterversie In de filterversie gebeurt de fixatie van de lu chtafleider door middel van de bijgeleverde schroeven tek 12 en door gebruik t...

Page 39: ...e toets aan te raken Als de elektrische voeding naar het product SLTC uitvalt is er bij herstel van de functies 15 seconden nodig voor de zelfdiagnose Gedurende deze tijd zou het niet correct kunnen f...

Page 40: ...g gegooid worden in een speciale afvalbak Een nieuwe transmissiecode maken De afstandbediening wordt door de fabriek geleverd met ingestelde codes Als een een nieuwe code wilt maken ga als volgt te we...

Page 41: ...an beschadinging door de fabrikant de service dienst of door ander bekwaam vakpersoneel worden vervangen Een nauwkeurig onderhoud verzekerd een goede werking en een langdurig rendement Een speciale zo...

Page 42: ...42 1 2 4 5 3...

Page 43: ...43 7 8 9 11 6 10...

Page 44: ...44 12 13 14 16 15...

Page 45: ...45 17...

Page 46: ...90000104065 MG 06 09...

Reviews: