background image

Installatie

47

47

660

5

673

693

590

5

603

623

T

min.

A

(mm)

ØB

(mm)

L1

(mm)

L2

(mm)

L1

L2

4

20

55

48*

*:35Nm max.

A

4xØB /90

°

T5 E Hz

230V-50Hz

508-17

510-17  515-17  520-17
525-17  535-17  550-12

T5EHz

Buismotoren met geïntegreerde radio voor rolluiken

S.A.S. au capital de 5 000 000 

- Z.I. Les Giranaux- BP71- 70103 Arc-Les-Gray CEDEX- RCS GRAY B 425 650 090- SIRET 425 650 090 00011- n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

®

Deze handleiding aandachtig

doorlezen alvorens het systeem te

gebruiken.

5012380A

NL

1

Bekabeling

2

Compatibele zenders

3

- Adviezen :

- Wij adviseren de elektrische

installatie zo uit te voeren
dat iedere motor apart van
het voedingsnet af te
koppelen is.

- Het Boren van de gaten :

- Montage :

- Bewaar een minimum afstand van 20

cm tussen twee motor Hz.

- Bewaar een minimum afstand van 30

cm tussen een motor Hz en een
zender Hz.

- Een radiotoepassing (bij. hi-fi hoofdtelefoon) die gebruikt

maakt van dezelfde frequencie (433,42MHz). kan de
performance van onze producten nadelig beïnvloeden.

- Zet de zender niet tegen of in de buurt van een metalen deel, het bereik zal dan namzlijk kleiner zijn.

230V-50Hz

(N)

(PE)

Blauw

Bruin

Geel / groen

T5 EHz

25Nm max.

9910014

9910013

1

3

2

2

2

1

1

2

3

5

4

Ø4,8 x 10

Ø5 x 10

ACIER-STEEL-STAHL-ACERO-ACCIAIO

1

2

4

3

5

1

: Hz Wandzender

2

: Hz Hanzender

3

: Zender Hz “lange reikwijdte”

4

: Zender Hz 1 en 5 kanalen

5

: Hz-Klok

Hz Zender reikwijdte:
- 1, 2, 4 en 5 :

20m door 2 muren van gewapend beton.

- 3 :

40m door 2 muren van gewapend beton.

Plaats van de toets “PROG” op de zenders Hz:

PROG

PROG

PROG

2-3

1

4

5

1 / 4

Instelling van de stop van de motor

4

- Als de installatie uit meerdere motoren bestaat, mag alleen de te programmeren motor aan de

voedingsspanning gekoppeld zijn. Dit voorkomt onderlinge storing tijdens het programmeren.

De eindschakelaars van de T5Ehz moeten, afhankelijk van de volgende parametersworden
ingesteld :

Aanslag of niet, vaste of flexibele* verbinding naar lamellen.

2 / 4

>>

1

2

ON

ON

4.1 Leermodus

- Zet de motor onder spanning,. 
- Druk vervolgens tegelijkertijd, op de toetsen omhoog en omlaag van een zender,

de motor draait een 1/2 seconde in een richting en vervolgens in een andere
richting. 

Deze zender bedient nu de motor in onstabiele mode. 

Ga naar 4.2.

>>

>>

3s

a

OK

>>

>>

>> 4.3

>> OK >> 4.3

b

A

*V.A.R
  V.A.S

B

*V.A.R
  V.A.S

C

D

4.2- Controle van de draairichting van de motor

Druk op de OP knop van de zender :

a

- Als het luik omhoog gaat, gaat u verder naar

de volgende stap.

b

- Als het luik daalt, verander dan de

draairichting door tenminste 3 seconden op
de toets “STOP” te drukken. Ga naar 4.3.

1- Positioneer de motor in de bovenste positie m.b.v. de drukknoppen OP en NEER.
2- Om de bovenste positie op te slaan druk tegelijk op STOP en NEER. De motor gaat naar beneden lopen.
3- Druk op STOP om de motor te stoppen.
4- Druk 2 sec. op STOP om de instellingen vast te leggen. De motor zal bevestigen door in beide richtingen kort

te bewegen. Ga naar stap 5.

1- Druk tegelijkertijd op de OP en NEER knopppen van de Hz zender. De

motor zal bevestigen door in beide richtingen kort te bewegen.

2- Druk 2 sec. op STOP. De motor zal bevestigen door in beide

richtingen kort te bewegen. De eindschakelaars zijn nu
geprogrammeerd. Ga naar stap 5.

2s

1

2

4.3- Réglage des fins de course : mémorisation des points d’arrêt

A

1

2s

2

3

4

B

1

2s

2

3

4

C

1- Positioneer de motor in de onderste positie m.b.v. de drukknoppen OP en NEER.
2- Om de onderste positie op te slaan druk tegelijk op STOP en OP. De motor gaat naar boven lopen.
3- Druk op STOP om de motor te stoppen.
4- Druk 2 sec. op STOP om de instellingen vast te leggen. De motor zal bevestigen door in beide richtingen kort

te bewegen. Ga naar stap 5.

Summary of Contents for T5EHz

Page 1: ...5 1 4 2 4 1 2 ON ON 4 1 Mode apprentissage Mettre le moteur sous tension Appuyer simultan ment sur les touches mont e et descente d un metteur Hz Le moteur effectue une rotation d 1 2 seconde dans un...

Page 2: ...er les op rations 7 1 et 7 2 pour chaque moteur du groupe Si votre nouveau point de commande est une commande g n rale r p ter les op rations 7 1 et 7 2 pour chaque moteur de l installation Pour suppr...

Page 3: ...k between the rolling shaft and the shutter 2 4 1 2 ON ON 4 1 Learning mode Switch ON the motor Simultaneously press the UP and DOWN keys of a Hz transmitter The motor will run for half a second in on...

Page 4: ...4 3 Programming the first individual point of control with the Hz receiver 5 Recording and controling intermediate position 6 After these operations you can program the transmitter used before as a 1...

Page 5: ...N 4 1 Programmiermodus Schalten Sie den Motor EIN Dr cken Sie gleichzeitig die AUF und AB Taste eines Hz Senders Der Motor l uft 1 2 Sekunde in die eine dann in die andere Richtung Der Sender steuert...

Page 6: ...htung 1 5s 2s 2 4 3 Programmierung des ersten individuellen Steuerpunkts mit dem Hz Empf nger 5 Speichern und Kontrolle der Zwischenpositionen 6 Nach diesen Einstellungen k nnen Sie den zuvor verwende...

Page 7: ...e storing tijdens het programmeren De eindschakelaars van de T5Ehz moeten afhankelijk van de volgende parametersworden ingesteld Aanslag of niet vaste of flexibele verbinding naar lamellen 2 4 1 2 ON...

Page 8: ...jzen aan de motor Zie stap 5 Als u de zender niet wil toewijzen aan de motor schakelt u deze van de spanning Als u een andere zender wil toewijzen b v na installatie ter plekke ga dan naar stap 4 1 vo...

Page 9: ...de programacion Encender el motor Pulsar simult neamente en las teclas subida y descenso de un emisor Hz El motor efect a una rotaci n de 1 2 segundo en un sentido y luego en el otro Este emisor acci...

Page 10: ...morizada 1 5s 2s 2 4 3 Programaci n del primero punto de mando individual 5 Memorizar y programar una posici n intermedia 6 Despues de estas operaciones podemos programar el emisor utilizado anteriorm...

Page 11: ...base de fundo Fixa o atraves de tirantes r gidos ou flex veis da esteira bobine 2 4 1 2 ON ON 4 1 Modo de funcionamento Desligar o motor Carregar simultaneamente nas teclas descer e subir de um emiss...

Page 12: ...va pisi o de fim de curso memorizada 1 5s 2s 2 4 3 Programa o do primeiro ponto de comando individual 5 Registo e controle da posi o interm dia 6 Depois destas opera es pode programar o emissor utiliz...

Page 13: ...jow jest sztywne czy 2 4 1 2 ON ON 4 1 Tryb ucz cy Pod czy nap d do zasilania Nacisn jednocze nie klawisze G ra i D nadajnika Hz Nap d wykonuje obr t przez 1 2 sekundy w jednym kierunku nast pnie w dr...

Page 14: ...a zastosowany do regulacji wy cznik w kra kowych nadajnik jako pierwszy poziom srerowania Aby tego dokona prosimy zapozna si z etapem 5 Je eli nie chcecie Pa stwo zachowa tego nadajnika i zaprogramowa...

Page 15: ...4 1 byl nap jen pouze jeden motor V opa n m p pad hroz e p i programov n m e doj t k vz jemn mu ovliv ov n Koncov dorazy T5EHz mohou b t nastaveny ty mi zp soby v z vislosti na n sleduj c ch podm nk c...

Page 16: ...erac ch m ete naprogramovat prvn pou it vys la viz bod 5 Pokud nechcete tento vys la pou it a programovat jej vypn te nap jen S nov m vys la em mus te pruv st p ihl en podle bodu 4 1 potom m ete p ej...

Reviews: