background image

Installation

47

47

660

5

673

693

590

5

603

623

T

min.

A

(mm)

ØB

(mm)

L1

(mm)

L2

(mm)

L1

L2

4

20

55

48*

*:35Nm max.

A

4xØB /90

°

T5 E Hz

230V-50Hz

508-17

510-17  515-17  520-17
525-17  535-17  550-12

T5EHz

Tubular operators with integrated radio for roller shutters.

S.A.S. au capital de 5 000 000 

- Z.I. Les Giranaux- BP71- 70103 Arc-Les-Gray CEDEX- RCS GRAY B 425 650 090- SIRET 425 650 090 00011- n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

®

Read carefully these instructions

before any use.

5012380A

GB

1

Wiring

2

Compatible transmitters

3

- Recommendations :

- We recommend that the

power supply of each motor
offers the possibility of
being switched off
individually.

- Drilling of the tube:

- Assembly :

- Keep a minimum distance of 20 cm

between two T5EHz motors..

- Keep a minimum distance of 30 cm

between T5EHz motors and Hz
transmitters.

- A radio appliance using the same frequency

(433,42MHz) may deteriorate our product’s
performance (ex. : hi-fi radio headphones).

- Do not position the transmitter near metal in order to avoid range losses.

230V-50Hz

(N)

(PE)

Blue

Brown

Green/Yellow

T5 EHz

25Nm max.

9910014

9910013

1

3

2

2

2

1

1

2

3

5

4

Ø4,8 x 10

Ø5 x 10

ACIER-STEEL-STAHL-ACERO-ACCIAIO

1

2

4

3

5

1

: Wall Hz transmitter

2

: Mobile Hz transmitter

3

: Long-range Hz transmitter

4

: 1/5 channels Hz transmitter

5

: Hz timer

Transmitters range :
- 1, 2, 4 and 5 :

20 m through 2 concrete walls .

- 3 :

40 m m through 2 concrete walls.

Location of the “PROG” key on Hz transmitters :

PROG

PROG

PROG

2-3

1

4

5

1 / 4

End limits adjustment

4

- If the installation includes several motors, only one motor is to be powered during this

programming procedure. It will eliminate interferences with the other motor during the procedure.

The end limits of the T5EHz are adjusted in 4 different ways depending on the following conditions :
-

Bottom slat stop or not, stiff or flexible* link between the rolling shaft and the shutter.

2 / 4

>>

1

2

ON

ON

4.1 Learning mode

- Switch ON the motor. 
- Simultaneously press the UP and DOWN keys of a Hz transmitter. The motor will

run for half a second in one direction, then the other. 

The transmitter now

controls the EHz motor in unstable mode

, Go to stage 4.2.

>>

>>

3s

a

OK

>>

>>

>> 4.3

>> OK >> 4.3

b

A

*V.A.R
  V.A.S

B

*V.A.R
  V.A.S

C

D

4.2- Checking the rotation direction

Press the UP key of the transmitter:

a-

If the motorized tube runs in the UP direction ,
move to next stage (4.3).

b-

If the motorized tube runs in the DOWN direction,
reverse the rotation direction by pressing the STOP
key for at least 3 seconds. The motor will confirm
the reversal of the rotation direction by running 1/2
second in both directions. Go to stage 4.3.

1- Position the motor on the UP end limit by using the keys UP or DOWN.
2- To memorize the UP end limit position, press simultaneoulsy the keys STOP and DOWN. The motor will run

automatically in the DOWN direction.

3- Press the STOP key to immobilize the motor.
4- Press 2 seconds the STOP key to validate the setting. The motor will stop, and will run for half a second in

one direction, then in the other direction. Go to stage §5.

1- Simultaneously press the UP and DOWN keys of a Hz transmitter. The

motor will run for 1/2 second in one direction and then in the other.

2- Press the “stop” key for 2 s. The motor will run for 1/2 second in one

direction and then in the other. The operation is completed. Go to
stage §5.

2s

1

2

4.3- Adjustement of the end-limits : memorizing the end points

A

1

2s

2

3

4

B

1

2s

2

3

4

C

1- Position the motor on the DOWN end limit by using the keys UP or DOWN.
2- To memorize the DOWN end limit position, press simultaneoulsy the keys STOP and UP. The motor will run

automatically in the UP direction.

3- Press the STOP key to immobilize the motor.
4- Press 2 seconds the STOP key to validate the setting. The motor will stop, and will run for half a second in

one direction, then in the other direction. Go to stage §5.

Summary of Contents for T5EHz

Page 1: ...5 1 4 2 4 1 2 ON ON 4 1 Mode apprentissage Mettre le moteur sous tension Appuyer simultan ment sur les touches mont e et descente d un metteur Hz Le moteur effectue une rotation d 1 2 seconde dans un...

Page 2: ...er les op rations 7 1 et 7 2 pour chaque moteur du groupe Si votre nouveau point de commande est une commande g n rale r p ter les op rations 7 1 et 7 2 pour chaque moteur de l installation Pour suppr...

Page 3: ...k between the rolling shaft and the shutter 2 4 1 2 ON ON 4 1 Learning mode Switch ON the motor Simultaneously press the UP and DOWN keys of a Hz transmitter The motor will run for half a second in on...

Page 4: ...4 3 Programming the first individual point of control with the Hz receiver 5 Recording and controling intermediate position 6 After these operations you can program the transmitter used before as a 1...

Page 5: ...N 4 1 Programmiermodus Schalten Sie den Motor EIN Dr cken Sie gleichzeitig die AUF und AB Taste eines Hz Senders Der Motor l uft 1 2 Sekunde in die eine dann in die andere Richtung Der Sender steuert...

Page 6: ...htung 1 5s 2s 2 4 3 Programmierung des ersten individuellen Steuerpunkts mit dem Hz Empf nger 5 Speichern und Kontrolle der Zwischenpositionen 6 Nach diesen Einstellungen k nnen Sie den zuvor verwende...

Page 7: ...e storing tijdens het programmeren De eindschakelaars van de T5Ehz moeten afhankelijk van de volgende parametersworden ingesteld Aanslag of niet vaste of flexibele verbinding naar lamellen 2 4 1 2 ON...

Page 8: ...jzen aan de motor Zie stap 5 Als u de zender niet wil toewijzen aan de motor schakelt u deze van de spanning Als u een andere zender wil toewijzen b v na installatie ter plekke ga dan naar stap 4 1 vo...

Page 9: ...de programacion Encender el motor Pulsar simult neamente en las teclas subida y descenso de un emisor Hz El motor efect a una rotaci n de 1 2 segundo en un sentido y luego en el otro Este emisor acci...

Page 10: ...morizada 1 5s 2s 2 4 3 Programaci n del primero punto de mando individual 5 Memorizar y programar una posici n intermedia 6 Despues de estas operaciones podemos programar el emisor utilizado anteriorm...

Page 11: ...base de fundo Fixa o atraves de tirantes r gidos ou flex veis da esteira bobine 2 4 1 2 ON ON 4 1 Modo de funcionamento Desligar o motor Carregar simultaneamente nas teclas descer e subir de um emiss...

Page 12: ...va pisi o de fim de curso memorizada 1 5s 2s 2 4 3 Programa o do primeiro ponto de comando individual 5 Registo e controle da posi o interm dia 6 Depois destas opera es pode programar o emissor utiliz...

Page 13: ...jow jest sztywne czy 2 4 1 2 ON ON 4 1 Tryb ucz cy Pod czy nap d do zasilania Nacisn jednocze nie klawisze G ra i D nadajnika Hz Nap d wykonuje obr t przez 1 2 sekundy w jednym kierunku nast pnie w dr...

Page 14: ...a zastosowany do regulacji wy cznik w kra kowych nadajnik jako pierwszy poziom srerowania Aby tego dokona prosimy zapozna si z etapem 5 Je eli nie chcecie Pa stwo zachowa tego nadajnika i zaprogramowa...

Page 15: ...4 1 byl nap jen pouze jeden motor V opa n m p pad hroz e p i programov n m e doj t k vz jemn mu ovliv ov n Koncov dorazy T5EHz mohou b t nastaveny ty mi zp soby v z vislosti na n sleduj c ch podm nk c...

Page 16: ...erac ch m ete naprogramovat prvn pou it vys la viz bod 5 Pokud nechcete tento vys la pou it a programovat jej vypn te nap jen S nov m vys la em mus te pruv st p ihl en podle bodu 4 1 potom m ete p ej...

Reviews: