background image

12V

FUNKCJE I REGULATORY

KONTROLKI CIĄGNIKA

Kontrolki ciągnika

Rysunek 2

11

Regulator gazu

Gaz kontroluje prędkość silnika. Należy przesunąć prze-
pustnicę gazu do przodu, aby zwiększyć prędkość silnika
lub do tyłu, aby zmniejszyć prędkość silnika.  Zawsze
należy jechać na pełnym gazie FULL.  

Dławik 

Do zimnego startu należy zamknąć dławik. Kiedy silnik za-
pali się należy otworzyć dławik.  Ciepły silnik może nie
wymagać dławika.  Należy przesunąć dźwignię do przodu
aby zamknąć dławik.

Światła

Wyłącznik świateł włącza i wyłącza światła traktora.

Pomiar godzinowy (Wybierz modele)

Pomiar godzinowy mierzy ile godzin kluczyk znajduje się w
pozycji JAZDA. 

Not 

for  

Reproduction

Summary of Contents for Regent 1840RD

Page 1: ...n D en Operator s Manual cs Bedienungsanleitung de Manuale dell operatore fr Brukerhåndbok it Návod k obsluze nl Instrukcja obsługi no pl Manuel de l opérateur tr Kullanma kılavuzu Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации ru da Betjeningsvejledning el Εγχειρίδιο Χειριστή es Manual del operario Manual do operador pt N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 2: ...2 B C A E D A A B C A A B A B C A B C D B 4 5 6 7 8 9 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 3: ...3 A A B A C B E D B A A B A B 10 11 13 12 14 15 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 4: ...4 C A E D B F D I J G H C B A D 16 17 18 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 5: ...s shown When contacting your authorized dealer for replacement parts service or information you MUST have these numbers A Manufacturer s Identification Number B Manufacturer s Serial Number C Power Rating in Kilowatts D Maximum Engine Speed in Rotations per Minute E Manufacturer s Name and Address F Year of Manufacture G CE Compliance Logo H Mass of Unit in Kilograms I Guaranteed Sound Power in De...

Page 6: ...ible for accidents occurring to other people or property 21 All drivers should seek and obtain professional and practical instruction 22 Always wear substantial footwear and trousers Never operate when barefoot or wearing sandals 23 Before using always visually check that the blades and blade hardware are present intact and secure Replace worn or damaged parts 24 Disengage attachments before refue...

Page 7: ... Do not shift to neutral and coast down hill 6 Avoid starting stopping or turning on a slope If tires lose traction disengage the blade s and proceed slowly straight down the slope 7 Keep all movement on slopes slow and gradual Do not make sudden changes in speed or direction which could cause the machine to rollover 8 Use extra care while operating machines with grass catchers or other attachment...

Page 8: ...han necessary Ensure clamps grip hoses firmly over the filter after installation 12 Do not use gasoline containing METHANOL gasohol containing more than 10 ETHANOL gasoline addi tives or white gas because engine fuel system dam age could result 13 If the fuel tank must be drained it should be drained outdoors 14 Replace faulty silencers mufflers 15 Use only factory authorized replacement parts whe...

Page 9: ...ding fuel Danger Hot Surface Allow machine to cool before touch ing this area Danger Carbon Monoxide Poi soning Do not operate the engine in an un ventilated area Danger Dismemberment This mower deck can amputate limbs Keep hands and feet away from blades Safety Decals All DANGER WARNING CAUTION and instructional messages on your rider and mower should be carefully read and obeyed Personal bodily ...

Page 10: ...27 Mower Lift Part No 1730264 Fuel Level Part No 1735889 R 4 3 2 R 4 3 2 Ignition Switch Positions Part No 1722806 OPERATOR SAFETY Safety Decals Figure 1 Safety Icon Part No 1735890 Safety Icon Part No 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 11: ...arting Open the choke once the engine starts A warm engine may not require choking Move the lever forward to close the choke Headlights The light switch turns the tractor headlights on and off Hour Meter Select Models The hour meter measures the number of hours the key has been in the RUN position 12V FEATURES AND CONTROLS TRACTOR CONTROLS Tractor Controls Figure 2 11 N o t f o r R e p r o d u c t...

Page 12: ...ed by the reverse ground speed control pedal Depressing either pedal will increase ground speed Note that the further down the pedal is depressed the faster the tractor will travel Cruise Control The cruise control is used to lock the ground speed control in forward The cruise control has five lock positions Mower Lift Lever The mower lift lever controls the mower cutting height Pull lever to lowe...

Page 13: ...ngine Identification B Spark Plug C Air Cleaner D Dipstick E Oil Drain Plug F Rotating Screen G Oil Filter H Electric Starter I Carburetor J Fuel Filter optional K Fuel Pump optional L Quick Oil Drain optional M Oil Cooler optional N Electronic Control Unit optional 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 14: ...s are acceptable if classified for service SF SG SH SJ or higher Do not use special additives Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for the engine Use the chart to select the best viscosity for the outdoor temperature range expected Checking Adding Oil Before adding or checking the oil Place engine level Clean the oil fill area of any debris 1 Remove the dipstick A Figure 4 and w...

Page 15: ...tude adjustment is required Operation without this adjustment will cause decreased performance increased fuel consumption and increased emissions See an authorized dealer for high altitude ad justment information Operation of the engine at altitudes below 2 500 feet 762 meters with the high altitude kit is not recommended Adding Fuel OPERATION WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable an...

Page 16: ...you can com fortably reach all the controls and see the dashboard display 2 Engage the parking brake 3 Make sure the PTO switch is disengaged 4 Start the engine see Starting the Engine 5 Disengage the parking brake and release the brake pedal 6 Depress the forward ground speed control pedal to travel forward Release the pedal to stop Note that the further down the pedal is depressed the faster the...

Page 17: ...atcher To empty the catcher 1 Extend the catcher lever and push forward A Figure 9 to empty the catcher B 2 Use the catcher lever to close the catcher and slide it back into the catcher Parking Brake Function Applying the Parking Brake See Figure 8 To lock the parking brake release the ground speed pedals A fully depress the brake pedal B pull UP on the parking brake knob C and then release brake ...

Page 18: ... WARNING Do not operate the unit without the hopper or deflector in place Catcher Full Alarm Adjustment The grass volume in the catcher can be modified by ad justing the alarm paddle see Figure 12 Grass Volume Adjustment Sliding the paddle bracket A Figure 12 up increases the volume of grass in the collector before the alarm goes off Sliding the paddle bracket down decreases the volume of grass in...

Page 19: ...ange engine oil Replace oil filter Annually Replace air filter Replace pre cleaner See Dealer Annually to Inspect muffler and spark arrester Replace spark plug Replace fuel filter Clean engine air cooling system Whichever comes first Check blades more often in regions with sandy soils or high dust conditions Whichever comes first Clean more often in dusty conditions or when airborne debris is pres...

Page 20: ...nstalling battery cables disconnect the negative cable FIRST and reconnect it LAST If not done in this order the positive terminal can be shorted to the frame by a tool Battery Maintenance Battery Charging WARNING Keep open flames and sparks away from the battery the gasses coming from it are highly explosive Ventilate the battery well during charging A dead battery or one too weak to start the en...

Page 21: ...ms up check for oil leaks 7 Stop the engine and check the oil level It should be at the FULL mark on the dipstick Remove Oil 1 With engine off but still warm disconnect the spark plug wire A Figure 16 and keep it away from the spark plug 2 Remove the dipstick D Standard Oil Drain Plug 1 Remove the oil drain plug B Figure 16 Drain the oil into an approved container 2 After the oil has drained insta...

Page 22: ... in the engine has not been treated with a fuel stabilizer it must be drained into an approved container Run the engine until it stops from lack of fuel The use of a fuel stabilizer in the storage container is recommended to maintain freshness Engine Oil While the engine is still warm change the engine oil See Changing the Oil section Before starting the unit after it has been stored Check all flu...

Page 23: ...ized dealer Water in fuel See authorized dealer Gas is old or stale See authorized dealer Engine starts hard or runs poorly Fuel mixture too rich Clean air filter Engine has other problem See authorized dealer Engine knocks Low oil level Check add oil as required Using wrong grade oil See Oil Recommendations Chart Excessive oil consumption Engine running too hot See authorized dealer Using wrong g...

Page 24: ...g Engine speed too slow Set to full throttle Ground speed too fast Slow down Mower has other problem See authorized dealer Engine stalls easily with mower engaged Engine speed too slow Set to full throttle Ground speed to fast Slow down Dirty or clogged air filter See Servicing Air Filter section Cutting height set too low Cut tall grass at maximum cutting height during first pass Engine not up to...

Page 25: ...ce is requested the manufacturing date of the product will be used to determine warranty eligibility ABOUT YOUR WARRANTY We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced Warranty service is available only through servicing dealers authorized by Briggs Stratton or BSPPG LLC Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not be app...

Page 26: ...ter 492932 Fuel Filter 691035 CHASSIS Fuel Tank Capacity Capacity 2 6 gal 10 L Rear Wheels Tire Size 22 x 8 8 Inflation Pressure 10 psi 0 68 bar Front Wheels Tire Size 15 x 6 6 Inflation Pressure 14 psi 0 96 bar TRANSMISSION K46 Type Hydrostatic Tuff Torq K46 Engine Oil Synthetic 5W30 Speeds Forward 0 5 4 MPH 0 8 7 km h 3400 rpm Reverse 0 2 3 MPH 0 3 7 km h Continuous Torque 170 ft lbs Output Draw...

Page 27: ...ožno nalézt v zobrazených místech Při kontaktování vašeho autorizovaného prodejce kvůli náhradním dílům servisu či informacím MUSÍTE mít tato čísla A Identifikační číslo výrobce B Sériové číslo výrobce C Výkon v kilowattech D Maximální rychlost motoru v otáčkách za minutu E Název a adresa výrobce F Rok výroby G Logo shody CE H Hmotnost jednotky v kilogramech I Zaručený zvukový výkon v decibelech P...

Page 28: ...važí a pro tizávaží na kolech stroje 20 Pamatujte na to že osoba obsluhující stroj zodpovídá za nehody které v souvislosti s jeho použitím postih nou jiné osoby nebo jejich majetek 21 Všichni uživatelé by se měli snažit získat profesionální a praktické rady a pokyny 22 Vždy používejte důkladnou obuv a oděv Nikdy nepoužívejte stroj bosí nebo v sandálech 23 Před používáním stroje vždy pohledem zkont...

Page 29: ...hu 2 Dávejte pozor na propadliny vyježděné koleje a terénní hrby Nerovný terén může způsobit převrácení stroje Vysoká tráva může zakrývat překážky 3 Zvolte pomalou rychlost abyste se při jízdě po svahu nemuseli zastavovat nebo měnit rychlostní stupně 4 Nejezděte se strojem po mokré trávě Pneumatiky mohou ztratit záběr 5 Vždy jezděte se zařazeným rychlostním stupněm zvláště při jízdě dolů ze svahu ...

Page 30: ...ádějte demontáž palivového flitru v době kdy je motor horký benzin se může vznítit Neuvolňujte spony hadic vedení paliva více než kolik je to nezbytné Po instalaci nového filtru spony hadic opět pevně utáhněte 12 Nepoužívejte benzin obsahující METANOL benzin ve směsi s více než 10 ETANOLU přísady do benzinu nebo technický benzin může dojít k poškození mo toru nebo palivového systému 13 Pokud musít...

Page 31: ...ěte motor a nechejte jej chladnout po dobu 3 minut Nebezpečí Horký povrch Než se dotknete tohoto povrchu nechejte stroj vychladnout Nebezpečí Otrava kysličníkem uhelnatým Nepoužívejte tento stroje v nevě traných prostorách Nebezpečí Amputace končetiny Nože žací jednotky mohou am putovat končetiny Udržujte ruce a nohy v bezpečné vzdálenosti od nožů Bezpečnostní výstražné štítky Pečlivě si přečtěte ...

Page 32: ...k 1 Vypojení převodovky Díl č 1735265 Zvedač sekačky Díl č 1730264 Úroveň hladiny paliva Díl č 1735889 Polohy spínače zapalování Díl č 1722806 R 4 3 2 R 4 3 2 Bezpečnostní ikona Díl č 1735890 Bezpečnostní ikona Díl č 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 33: ...e NEJVYŠŠÍ otáčky plný plyn Sytič Zavřete klapku sytiče při startování studeného motoru Jak mile motor nastartuje otevřete ji Použití sytiče nemusí být zapotřebí při startování zahřátého motoru Pro zavření klapky sytiče posuňte páčku vpřed Čelní světla Spínač světel zapíná a vypíná čelní světla traktoru Počitadlo hodin Vybrané modely Počitadlo hodin udává celkový počet hodin po který byl klíček za...

Page 34: ...ost jízdy Pamatujte na to že čím více je pedál sešlápnut dolů tím rychleji se traktor bude pohybovat Systém automatické kontroly rychlosti jízdy Systém automatické kontroly rychlosti jízdy slouží k uza mčení ovládání rychlosti při jízdě vpřed Tento systém má pět uzamykacích poloh Páka zvedání spouštění žacího ústrojí Páka zvedání spouštění žacího ústrojí ovládá řezací výšku žacího ústrojí Přitáhně...

Page 35: ...ru B Svíčka C Čistič vzduchu D Měrka E Zátka k vypouštění oleje F Rotační síto G Olejový filtr H Elektrický startér I Karburátor J Palivový filtr doplňkový J Palivová pumpa doplňková L Rychlé vypouštění oleje doplňkové M Chladič oleje doplňkový N Elektrická řídící jednotka doplňková 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 36: ...kování funkcí a dalšími bezpečnostními zařízeními Tyto bezpečnostní systémy jsou určeny pro vaši bezpečnost nikdy se nepokoušejte vyřazovat z provozu bezpečnostní spínače a nikdy neovlivňujte činnost bezpečnostních zařízení Kontroly PROVOZNÍ BEZPEČNOSTI Váš stroj je vybaven systémem bezpečnostního spínače v sedačce Zkontrolujte činnost spínače v sedačce vždy na podzim a na jaře pomocí následujícíc...

Page 37: ...admořskou výšku Provoz bez této úpravy povede ke zhoršení výkonu zvýšené spotřebě paliva a větším emisím K obdržení informací o úpravě pro vyšší nadmořskou výšku kontaktujte autorizovaného prodejce Nedoporučuje se používání se soupravou pro vysoké nadmořské výšky při nadmořské výšce pod 762 metrů 2500 stop Přidávání paliva VAROVÁNÍ Palivo a jeho páry jsou velice hořlavé a výbušné Oheň či exploze m...

Page 38: ... sekací část s použitím páky zvedání sekačky 8 Zastavte motor viz Zastavení traktoru a motoru VAROVÁNÍ Motor se vypne jestliže je sešlápnut pedál ovládání rychlosti jízdy vzad v době kdy je zapojen VPP a možnost sekání při jízdě vzad SJV nebyla aktivována Obsluha vždy musí vypojit VPP před přejížděním přes silnice cestičky nebo jakékoli plochy které mohou být používány jinými vozidly Náhlá ztráta ...

Page 39: ...ení traktoru 1 Vypojte VPP a vypněte motor 2 Páku zatlačte asi 6 cm 2 a 3 8 k uvolnění převodovky A Obrázek 7 3 Traktor je nyní možno ručně tlačit Vyprázdnění koše Vyprázdnění koše 1 K vyprázdnění koše A Obrázek 9 vytáhněte a zatlačte směrem dopředu páku koše B 2 Pákou koše koš uzavřete a zasuňte ji zpět do koše Funkce parkovací brzdy Zapojení parkovací brzdy Viz Obrázek 8 Pro uzamčení parkovací b...

Page 40: ...deflektoru Nastavení alarmu plného koše Množství trávy v koši lze upravit nastavením lopatky alarmu viz Obrázek 12 Nastavení množství trávy Vysunutím držáku lopatky A Obrázek 12 směrem nahoru se množství trávy ve sběracím koši před spuštěním alarmu zvýší Přesunutím držáku lopatky směrem dolů se množství trávy ve sběracím koši před spuštěním alarmu sníží 1 Uvolněte držák B 2 Přesuňte držák lopatky ...

Page 41: ... Vyměňte olejový filtr Ročně Vyměňte vzduchový filtr Vyměňte předčistící část Každý rok navštivte prodejce pro následující Překontrolujte tlumič a zachycovač jisker Vyměňte svíčku Vyměňte palivový filtr Vyčistěte vzduchový chladící systém motoru Kterékoli nastane první Nože překontrolujte častěji v místech s písčitou půdou či za prašných podmínek Kterékoli nastane první Za prašných podmínek či v p...

Page 42: ...rii pomocí držáku C křídlové matice a podložky D 8 Připojte k baterii kabely jako první připojte kladný kabel a nasaďte krytku B pak připojte záporný kabel A 9 Potřete konce kabelů a vývody baterie vazelínou na ropné bázi nebo nevodivým mazacím tukem Výměna baterie VAROVÁNÍ Otevřený plamen a jiskry udržujte mimo dosah baterie protože plyny které z ní vycházejí jsou vysoce výbušné Při nabíjení bate...

Page 43: ... vypuštění oleje zátku vložte zpět a utáhněte Hadici k vypouštění oleje připevněte ke straně motoru Výměna olejového filtru kde existuje Vhodnou dobu mezi výměnami naleznete v Plán údržby 1 Z motoru odstraňte olej Viz část Odstranění oleje 2 Vyndejte olejový filtr C Obrázek 17 a řádně ho zlikvidujte 3 Před instalací nového olejového filtru lehce namažte těsnění olejového filtru s čerstvým a čistým...

Page 44: ...Motor a palivo je možno ukládat po dobu 24 měsíců Jestliže nebyl do paliva v motoru přidán stabilizátor palivo je nutno vypustit do schválené nádoby Motor nechte běžet do té doby než se zastaví kvůli nedostatku paliva K udržování dobrého stavu paliva se doporučuje použití stabilizátoru paliva ve skladovací nádobě Motorový olej Motorový olej vyměňte zatímco je motor stále teplý Viz Výměna oleje Pře...

Page 45: ... Kontaktujte oprávněného prodejce Palivo je staré či zvětralé Kontaktujte oprávněného prodejce Obtížné startování motoru či problémy s funkcí motoru Směs paliva je příliš bohatá Vyčistěte vzduchový filtr Motor má jiný problém Kontaktujte oprávněného prodejce Motor rachotí Nedostatečné množství oleje Podle potřeby překontrolujte přidejte olej Použití nesprávného druhu oleje Viz Tabulka doporučeného...

Page 46: ...pořádané Rychlost motoru je příliš nízká Nastavte plný plyn Pozemní rychlost je příliš vysoká Zpomalte Sekačka má jiný problém Kontaktujte oprávněného prodejce S připevněnou sekačkou dojde k častějšímu zhasínání motoru Rychlost motoru je příliš nízká Nastavte plný plyn Pozemní rychlost je příliš vysoká Zpomalte Špinavý či ucpaný vzduchový filtr See Viz část Servis vzduchového filtru Výška sekání j...

Page 47: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 48: ...iltr 691035 PODVOZEK Kapacita nádrže Kapacita 10 l 2 6 gal Zadní kola Velikost pneumatik 22 x 8 8 Inflační tlak 0 68 bar 10 psi Přední kola Velikost pneumatik 15 x 6 6 Inflační tlak 0 96 bar 14 psi PŘEVODOVKA K46 Typ Hydrostatická Tuff Torq K46 Motorový olej Syntetický 5W30 Rychlosti při 3400 otáčkách Vpřed 0 8 7 km h 0 5 4 mílí za hodinu Zpátečka 0 3 7 km h 0 2 3 mílí za hodinu Trvalý točivý výko...

Page 49: ... du henvender dig til din autoriserede forhandler for at få reservedele service eller vejledning SKAL du bruge disse numre A Producentens Identifikationsnummer B Producentens Serienummer C Motoreffekt i Kilowatt D Højeste Motorhastighed i Omdrejninger per Minut E Producentens navn og adresse F Fabrikationsår G CE Mærke H Maskinens Vægt i Kilogram I Garanteret lydstyrke i decibel Part No xxxxxxx xx...

Page 50: ...n er ansvarlig for uheld som medfører personskade eller materiel skade på andres ejendom 21 Alle førere bør opsøge og få professionel undervis ning i betjeningen af udstyret 22 Brug altid solidt fodtøj og benklæder Kør aldrig med maskinen barfodet eller med sandaler 23 Før brug skal du sikre at knivene og alt tilhørende isenkram er solidt på plads og i god stand Udskift slidte eller beskadigede de...

Page 51: ...dringer 3 Vælg en langsom hastighed så det ikke vil være nødvendigt at standse eller skifte hastighed mens du befinder dig på skråningen 4 Klip ikke græs når det er vådt Hjulene kan miste deres traktion 5 Hold altid traktoren i gear især ved kørsel ned ad skråninger Skift aldrig til frigear og rul ned ad bakken 6 Undgå at starte standse eller vende på en skråning Hvis hjulene mister traktion skal ...

Page 52: ...idet spildt benzin kan antændes Spred ikke ben zinslangeklemmerne mere end nødvendigt Vær sikker på at klemmerne holder slangerne godt fast på filteret efter installation 12 Brug ikke benzin som indeholder METANOL eller benzin som indeholder mere end 10 ETANOL ben zinadditiver eller hvid benzin idet det kan resultere i beskadigelse at motoren brændstofsystemet 13 Hvis brændstoftanken skal tømmes s...

Page 53: ... Varme komponenter Lad motoren køle af før du berører området Fare Kulilteforgiftning Lad ikke motoren gå i et dårligt ven tileret område Fare Fare for amputering Denne maskine kan amputere lemmer Hold hænder og fødder borte fra knivene Sikkerhedsmærkater Alle advarende mærkater FARE ADVARSEL og FOR SIGTIG og alle instruktive mærkater på traktor og klip per bør læses omhyggeligt og efterleves Det ...

Page 54: ...boler Reservedelsnr 1734027 Plæneklipper lift Reservedelsnr 1730264 Brændstofniveau Reservedelsnr 1735889 Tændingskontaktpositioner Reservedelsnr 1722806 R 4 3 2 R 4 3 2 Sikkerhedsikon Reservedelsnr 1735890 Sikkerhedsikon Reservedelsnr 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 55: ...kes tilbage mindsker det motorens hastighed Kør altid motoren ved FULD gas Choker Luk chokeren ved koldstart Luk op for chokeren så snart motoren starter En varm motor kræver ofte ingen choker Skub håndtaget fremad for at lukke chokeren Forlygter Lyskontakten tænder og slukker for traktorens forlygter Timetæller Udvalgte modeller Timetælleren måler det antal timer nøglen har været i RUN stillingen...

Page 56: ...s kontrolleres vha baglæns kørehastighedspedalen Tryk på en af pedalerne vil øge kørehastigheden Bemærk at jo mere pedalen trædes ned jo hurtigere kører traktoren Cruise Control Cruise control bruges til at fastlåse fremadgående køre hastighed Cruise control har 5 låsestillinger Klipperløftestang Klipperløftestangen kontrollerer klippehøjden Træk tilbage på klippeløftestangen for at løfte højden o...

Page 57: ...M J J G B K A E B L H M D F A Motor id B Tændrør C Luftfilter D Oliepind E Bundprop F Rotorskærm G Oliefilter H Elektrisk starter I Karburator J Brændstoffilter valgfrit K Brændstofpumpe valgfri L Hurtig oliedræn valgfrit M Oliekøler valgfri N Elektronisk styreenhed valgfri 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 58: ...itymfg com Prøve 1 Motoren bør IKKE tørne hvis PTO koblingen er slået TIL ELLER Bremsepedalen IKKE er helt trådt i bund med parker ingsbremsen slået FRA ELLER Cruise control håndtaget IKKE er i NEUTRAL Prøve 2 Motoren BØR tørne og starte hvis Føreren sidder i sædet OG PTO er koblet fra OFF OG Bremsepedalen er helt trådt i bund med parkerings bremsen slået TIL OG Cruise control håndtaget er i NEUTR...

Page 59: ...ering vil forår sage formindsket ydelse forøget brændstofforbrug og sti gende emissioner Besøg en autoriseret forhandler for at få oplysninger om højde tilpasning Betjening af motoren i højtbeliggende områder på under 2 500 fod 762 meter med sættet beregnet til anvendelse i højtbeliggende områder er ikke anbefalet Påfyldning af brændstof BRUG ADVARSEL Benzin og benzindampe er yderst brandfarlige o...

Page 60: ... i sædet og juster sædet så du nemt kan nå alle betjeningsgreb og se instrumentbrættet 2 Slå parkeringsbremsen til 3 Forvis dig om at PTO er koblet fra 4 Start motoren se Start af motoren 5 Slå parkeringsbremsen fra og tag foden af brem sepedalen 6 Træd ned på fremad kørehastighedspedalen Tag foden af pedalen for at standse Bemærk at jo mere pedalen trædes ned jo hurtigere kører traktoren 7 Stop t...

Page 61: ...e key should be removed to re strict access to the RMO feature Skubning af traktoren med håndkraft 1 Kobl PTO fra og stop motoren 2 Skub håndtaget ca 6 cm 2 3 8 for at frigøre trans missionen A figur 7 3 Traktoren kan nu skubbes med håndkraft Parkeringsbremsens funktion Brug af parkeringsbremsen Se figur 8 Sådan sættes parkeringsbremsen Tag foden af kørehastighedspedalen A træd helt ned på bremsep...

Page 62: ...gsvognen med en passende split pind A figur 14 og en clips B 18 1 Lås opsamlerens spærhage op A figur 10 placeret bag venstre baghjul 2 Løft opsamlerens spærhage op og skub den tilbage 3 Anvend opsamlerstangen B til at åbne opsamleren lidt 4 Løft opsamleren af de bagerste støttestænger 5 Montér i modsat rækkefølge af demontering For at lette monteringen af opsamleren sørg for at stille indstilling...

Page 63: ...ie Udskift oliefilteret Årligt Udskift luftfilter Udskift forfilter Besøg en forhandler en gang om året for at Kontroller lydpotte og gnistfanger Udskift tændrør Udskift brændstoffilter Rengør motorens luftkølingssystem Hvad der end kommer først Kontroller skærene oftere i tilfælde af meget sandet jord eller høje forekomster af støv Hvad der end kommer først Hyppigere rengøring er påkrævet i støve...

Page 64: ...ve D på 8 Sæt batterikabler på igen de positive kabler og dæk slet først B derefter de negative kabler A 9 Påfør vaselin eller et andet ikke ledende smøremiddel på batteriterminalerne og kabelklemmerne Batteriopladning ADVARSEL Hold ild og gnister væk fra batteriet det afgiver gasser der er højeksplosive Sørg for ordentlig ventilation under opladning af batteriet Hvis dit batteri er dødt eller for...

Page 65: ...p motoren og kontroller oliestanden Kontrollér at oliestanden er ved FULL mærket på oliepinden Aftapning af olie 1 Medens motoren er slukket men stadig er varm frakobl tændrørsledningen A figur 16 og hold denne væk fra tændrøret 2 Tag oliepinden ud D Standard olieaftapningsprop 1 Fjern olieaftapningsproppen B figur 16 Tøm olien ned i en godkendt beholder 2 Efter at olien er blevet aftappet sæt oli...

Page 66: ...den antændelseskilde fordi de kan antænde benzindampe Udstyr Frakobl PTO træk håndbremsen og tag nøglen ud Batteriets levetid vil blive forlænget hvis det udtages Opbevar på et køligt og tørt sted og oplad fuldstændigt ca en gang om måneden Hvis batteriet forbliver i maskinen skal det negative kabel tages af Brændstofsystem Brændstof kan blive forældet når det opbevares i over 30 dage Gammelt bræn...

Page 67: ...r Der er vand i brændstoffet Henvend dig til din autoriserede forhandler Brændstoffet er gammelt eller forurenet Henvend dig til din autoriserede forhandler Motor svær at starte eller kører ujævnt Brændstofblandingen er for fed Rens luftfilteret Motoren har et andet problem Henvend dig til din autoriserede forhandler Motor banker Lavt olieniveau Kontrollér påfyld olie efter behov Brug af forkert o...

Page 68: ...ighed for lav Sæt den på fuld gas For høj kørselshastighed Sæt farten ned Plæneklipperen har et andet problem Henvend dig til din autoriserede forhandler Motoren går nemt i stå med klipperen tilkoblet Motorhastighed for lav Sæt den på fuld gas For høj kørselshastighed Sæt farten ned Snavset eller tilstoppet luftfilter Se Servicering af luftfilter afsnittet Klippehøjden er indstillet for lavt Klip ...

Page 69: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 70: ...2 Brændstoffilter 691035 CHASSIS Brændstoftank Indhold Indhold 10 L 2 6 gal Baghjul Dækstørrelse 22 x 8 8 Dæktryk 0 68 bar 10 psi Forhjul Dækstørrelse 15 x 6 6 Dæktryk 0 96 bar 14 psi TRANSMISSION K46 Type Hydrostatisk Tuff Torq K46 Motorolie Syntetisk 5W30 Hastigheder 3400 o min Fremad 0 8 7 km h 0 5 4 MPH Bak 0 3 7 km h 0 2 3 MPH Vedvarende drejningsmoment 170 ft lbs Trækkrogeffekt 103 kg 227 lb...

Page 71: ...sprechenden Feldern an Diese Nummern stehen auf den jeweiligen abgebildeten Teilen Sie MÜSSEN über diese Angaben verfügen um Ersatzteile Serviceleistungen oder Informationen vom zugelassenen Fachhändler zu erhalten A Indentifikationsnummer des Herstellers B Seriennummer des Herstellers C Nutzleistung in Kilowatt D Maximale Motorendrehzahl in Umdrehung pro Minute E Name und Adresse des Herstellers ...

Page 72: ...r für Unfälle in die andere Personen oder Gegenstände ver wickelt sind verantwortlich ist 21 Alle Fahrer sollten an professionellen und praktischen Schulungsmaßnahmen teilnehmen 22 Immer gutes Schuhwerk und lange Hosen tragen Auf keinen Fall das Gerät barfuß oder in Sandalen bedienen 23 Vor der Verwendung stets visuell überprüfen ob die Messer und die Befestigungsmittel der Messer vorhanden intakt...

Page 73: ...alten und hangabwärts rollen lassen 6 Auf einem Gefälle sollte möglichst nicht angefahren ange halten oder gewendet werden Wenn die Reifen die Boden haftung verlieren die Messer auskuppeln und langsam den Hang herunterfahren 7 Alle Bewegungen auf einem Gefälle langsam und allmählich durchführen Keine plötzlichen Geschwindigkeitsänderungen oder Richtungswechsel durchführen die zum Umkippen der Masc...

Page 74: ...Die Kraftstoffleitungsklemmen auf keinen Fall mehr als notwendig spreizen Sicherstellen dass die Klemmen nach dem Einbau die Schläuche über dem Filter fest greifen 12 Keinen Kraftstoff mit METHANOL kein Gasohol mit mehr als 10 ETHANOL keine Benzinadditive bzw kein Weißbenzin verwenden da ansonsten das Motor Kraftstoffsystem beschädigt werden könnte 13 Falls der Kraftstofftank entleert werden muss ...

Page 75: ... Gefahr Heiße Oberfläche Vor Berühren dieses Bereichs Mas chine abkühlen lassen Gefahr Kohlenmonoxidvergif tung Den Motor nicht in einem un belüfteten Bereich laufen lassen Gefahr Abtrennen von Glied maßen Dieses Mähwerk kann Glied maßen abtrennen Hände und Füße von Messern entfernt halten Sicherheitsaufkleber Alle Hinweise mit der Bezeichnung GEFAHR ACHTUNG VORSICHT sowie Anweisungen auf Ihrem Au...

Page 76: ...nr 1735265 Sicherheitssymbole Teilenr 1734027 Mäher Lift Teilenr 1730264 Kraftstoffstand Teilenr 1735889 Zündschalterpositionen Teilenr 1722806 R 4 3 2 R 4 3 2 Sicherheitsymbol Teilenr 1735890 Sicherheitsymbol Teilenr 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 77: ... Stets mit VOLLGAS arbeiten Choke Beim Kaltstart wird der Choke geschlossen Nachdem der Motor startet den Choke öffnen Bei einem warmen Motor braucht der Choke eventuell nicht betätigt werden Zum Schließen des Choke den Hebel nach vorne bewegen Scheinwerfer Mit dem Lichtschalter werden die Scheinwerfer des Trak tors ein und ausgeschaltet Stundenzähler Ausgewählte Modelle Der Stundenzähler zählt wi...

Page 78: ...it des Traktors wird durch das Steuerpedal für die Rückwärtsfahrtgeschwindigkeit geregelt Durch Drücken eines der Pedale wird die Fahrtgeschwindigkeit er höht Beachten Sie dass der Traktor umso schneller fährt je mehr Sie das Pedal durchtreten Tempomat Der Tempomat wird dazu verwendet die Fahrtgeschwindig keitsteuerung im Vorwärtsgang zu arretieren Er hat fünf Ar retierpositionen Mähwerkhubhebel D...

Page 79: ...tifikation B Zündstecker C Luftreiniger D Ölmessstab E Ölablassschraube F Rotierende Anzeige G Ölfilter H Elektrischer Anlasser I Vergaser J Kraftstofffilter optional K Kraftstoffpumpe optional L Öl Schnellablassrohr optional M Ölkühler optional N Elektronische Steuereinheit optional 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 80: ...ig gedrückt ist Parkbremse auf EIN UND der Tempomathebel sich in der Stellung NEUTRAL befindet Test 3 Motor SOLLTE kurbeln und starten wenn sich die Bedienperson bei eingekuppelter PTO vom Sitz er hebt ODER wenn sich die Bedienperson bei NICHT vollständig durchge drücktem Bremspedal Parkbremse AUS vom Sitz erhebt Test 4 Stoppzeit der Mäher Klinge überpüfen Die Messer des Mähwerks und der Mähwerkan...

Page 81: ... höhtem Kraftstoffverbrauch und mehr Emissionen Bitten Sie einen autorisierten Händler um Informationen über Einstellungen für große Höhen Es wird nicht empfohlen den Motor in Höhen unter 762 m einzusetzen wenn der Satz für große Höhen installiert ist Nachfüllen von Kraftstoff BETRIEB WARNUNG Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind extrem leicht entflammbar und explosiv Feuer oder Explosionen können ...

Page 82: ...nen 2 Die Parkbremse betätigen 3 Sicherstellen dass der Zapfwellenantriebsschalter aus gekuppelt ist 4 Den Motor starten siehe Starten des motors 5 Die Parkbremse lösen und den Fuß vom Bremspedal nehmen 6 Auf das Vorwärts Fahrtgeschwindigkeitspedal treten um vorwärts zu fahren Zum Anhalten den Fuß vom Pedal nehmen Beachten Sie dass der Traktor umso schneller fährt je mehr Sie das Pedal durchtreten...

Page 83: ...tion einzuschränken Traktor mit der Hand schieben 1 Den Zapfwellenantrieb auskuppeln und den Motor ab schalten 2 Drücken Sie ein Hebel ca 6 cm 2 3 8 Zoll um das Getriebe auszukuppeln A Abb 7 3 Der Traktor kann jetzt von Hand geschoben werden Entleeren des Grasfangbehälters Den Grasfangbehälter wie folgt entleeren 1 Den Hebel des Grasfangbehälters herausziehen und nach vorn drücken A Abb 9 um den G...

Page 84: ...erforderliche Grasvolumen im Grasfangbehälter zu verringern 1 Die Befestigungselemente B der Halterung lösen 2 Die Einstellhalterung A nach oben oder unten verschieben 3 Die Befestigungselemente wieder anziehen Anpassung der Schnitthöhe Der Mäher Hebearm A Abb 13 wird verwendet um das Mähergehäuse auf die gewünschte Schnitthöhe anzuheben Zum Absenken des Gehäuses den Mäher Hebearm le icht zurück z...

Page 85: ... Sie den Ölfilter Jährlich Wechseln Sie den Luftfilter aus Wechseln Sie den Vorreiniger aus Suchen Sie Ihren Händler einmal jährlich auf um Untersuchen Sie Schalldämpfer und Funkenfänger Wechseln Sie die Zündkerze aus Wechseln Sie den Kraftstofffilter aus Reinigen Sie das Luftkühlsystem Je nachdem was zuerst eintritt Überprüfen Sie die Klingen in Gegenden mit sandigen Böden oder starkem Staub öfte...

Page 86: ...chichten WARNUNG Beim Ausbauen oder Einbauen von Batterieka beln das negative Kabel ZUERST abtrennen und ZULETZT wieder anschließen Wenn diese Reihenfolge nicht eingehalten wird kann die positive Klemme durch ein Werkzeug am Rah men kurz geschlossen werden Batteriewartung 20 Aufladen der Batterie WARNUNG Halten Sie offene Flammen und Funkten von der Batterie fern die austretenden Gase sind hoch ex...

Page 87: ...gen vorhan den sind 7 Den Motor abstellen und den Ölstand kontrollieren Er sollte an der FULL Marke am Peilstab stehen Ölablass 1 Bei abgestelltem aber noch warmem Motor das Zünd kabel A Abb 16 abziehen und von der Zündkerze fern halten 2 Den Peilstab D herausnehmen Standard Ölablassschraube 1 Die Ölablassschraube B Abb 16 abnehmen Das Öl in einen zugelassenen Behälter ablassen 2 Nachdem das Öl ab...

Page 88: ...lühquellen verfügen die die Kraftstoffdämpfe anzünden könnten Equipment Kuppeln Sie die Antriebswelle aus ziehen Sie die Parkbremse und ziehen Sie den Schlüssel ab Die Lebenszeit der Batterie wenn diese herausgenommen wird Lagern Sie sie vollstädig geladen ca einen Monat lang an einem kühlen trockenen Ort Wird die Batterie im Gerät gelassen ziehen Sie das negative Kabel ab Kraftstoffsystem Kraftst...

Page 89: ... im Kraftstoff Suchen Sie einen autorisierten Händler auf Kraftstoff ist alt oder abgestanden Suchen Sie einen autorisierten Händler auf Der Motor startet schwer oder läuft schlecht Kraftstoffgemisch zu stark Den Luftfilter reinigen Der Motor hat ein anderes Problem Suchen Sie einen autorisierten Händler auf Motor klopft Niedriger Ölstand Überprüfen Sie das Öl füllen Sie gegebenenfalls etwas nach ...

Page 90: ...otorgeschwindigkeit zu niedrig Setzen Sie die Geschwindigkeit auf Vollgas Grundgeschwindigkeit zu schnell Verlangsamen Der Mäher hat ein anderes Problem Suchen Sie einen autorisierten Händler auf Motor stirbt leicht ab wenn der Mäher angestellt ist Motorgeschwindigkeit zu niedrig Setzen Sie die Geschwindigkeit auf Vollgas Grundgeschwindigkeit zu schnell Verlangsamen Schmutziger oder verstopfter Lu...

Page 91: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 92: ...er 273638 Ölfilter 492932 Kraftstofffilter 691035 FAHRGESTELL Volumen des Kraftstofftanks Volumen 10 L 2 6 Gallonen Heckräder Reifengröße 22 x 8 8 Auffülldruck 0 68 bar 10 psi Vorderräder Reifengröße 15 x 6 6 Auffülldruck 0 96 bar 14 psi KRAFTÜBERTRAGUNG K46 Type Hydrostatisch Tuff Torq K46 Motoröl Synthetisch 5W30 Geschwindigkeiten 3400 U min Vorwärts 0 8 7 km h 0 5 4 MPH Rückwärts 0 3 7 km h 0 2...

Page 93: ...ο αντιπρόσωπό σας για ανταλλακτικά σέρβις ή πληροφορίες ΠΡΕΠΕΙ να έχετε αυτούς τους αριθμούς A Αριθμός αναγνώρισης κατασκευαστή B Σειριακός αριθμός κατασκευαστή C Ονομαστική ισχύς σε κιλοβάτ D Μέγιστη ταχύτητα μηχανής σε περιστροφές ανά λεπτό E Επωνυμία και διεύθυνση κατασκευαστή F Έτος κατασκευής G Λογότυπο συμμόρφωσης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας H Βάρος της μονάδας σε κιλά I Εγγυημένη ηχητική ισχύ...

Page 94: ... έχετε υπόψη σας ότι για ατυχήματα που προκαλούνται σε άλλα άτομα ή ιδιοκτησίες ευθύνεται ο χειριστής 21 Όλοι οι οδηγοί θα πρέπει να αναζητούν και να αποκτούν επαγγελματική και πρακτική εκπαίδευση 22 Να φοράτε πάντα ανθεκτικά παπούτσια και παντελόνια Μη χειρίζεστε ποτέ το μηχάνημα ξυπόλητοι ή με παντόφλες 23 Πριν από τη χρήση να ελέγχετε πάντα αν οι λεπίδες και το υλικό των λεπίδων είναι στη σωστή...

Page 95: ... απαραίτητο Σε αυτή την περίπτωση να στρίβετε αργά και σταδιακά προς τα κάτω αν είναι δυνατόν ΡΥΜΟΥΛΚΟΎΜΕΝΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌΣ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΆ ΜΕ ΚΆΘΙΣΜΑ 1 Να ρυμουλκείτε μόνο με μηχάνημα που διαθέτει πόλο έλξης ειδικά σχεδιασμένο για ρυμούλκηση Μην προσαρτείτε εξοπλισμό προς ρυμούλκηση παρά μόνο στον πόλο έλξης 2 Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή σχετικά με το όριο βάρους όσον αφορά τον εξοπλισμό που...

Page 96: ...κριστρα έχουν ασφαλιστεί καλά στο φίλτρο πριν την εγκατάσταση 12 Μη χρησιμοποιείτε βενζίνη που περιέχει ΜΕΘΑΝΟΛΗ βενζίνη που περιέχει ποσοστό ΑΙΘΑΝΟΛΗΣ μεγαλύτερο του 10 πρόσθετα βενζίνης ή νάφθα γιατί μπορεί να προκύψει βλάβη στον κινητήρα ή στο σύστημα τροφοδοσίας καυσίμου 13 Αν πρέπει να αποστραγγιστεί η δεξαμενή καυσίμου αυτό θα πρέπει να γίνει σε εξωτερικό χώρο 14 Αντικαθιστάτε σιλανσιέ που έ...

Page 97: ...ριν προσθέσετε καύσιμα Κίνδυνος Επιφάνεια σε υψηλή θερμοκρασία Αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει πριν αγγίξετε αυτή την επιφάνεια Κίνδυνος Δηλητηρίαση μονοξειδίου του άνθρακα Μη λειτουργείτε τον κινητήρα σε χώρο που δεν αερίζεται Κίνδυνος Διαμελισμός Το ντεκ του χλοοκοπτικού μπορεί να ακρωτηριάσει τα άκρα Κρατάτε τα χέρια και τα πόδια σε απόσταση από τις λεπίδες Ετικέτες ασφαλείας Πρέπει να διαβάσετε ...

Page 98: ...ικού Κωδ εξαρτήματος 1730264 Στάθμη καυσίμου Κωδ εξαρτήματος 1735889 Θέσεις διακοπτών κινητήρα Κωδ εξαρτήματος 1722806 R 4 3 2 R 4 3 2 Εικόνισμα ασφαλείας Κωδ εξαρτήματος 1735890 Εικονίδια ασφαλείας Κωδ εξαρτήματος 1734027 Εικόνισμα ασφαλείας Κωδ εξαρτήματος 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 99: ...τε την ταχύτητα του κινητήρα Να δουλεύετε πάντα με την τροφοδοτική βαλβίδα στη θέση ΠΛΗΡΗΣ Τσοκ Κλείστε το τσοκ αν ξεκινάτε με κρύο κινητήρα Ανοίξτε το τσοκ μόλις ξεκινήσει η μηχανή Αν η μηχανή είναι ζεστή μπορεί να μη χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε το τσοκ Μετακινήστε το μοχλό προς τα εμπρός για να κλείσετε το τσοκ Προβολείς Επιλογή μοντέλων Ο διακόπτης των προβολέων ανάβει και σβήνει τους προβολεί...

Page 100: ...ρός Η ταχύτητα του χλοοκοπτικού όταν κινείται προς τα πίσω ελέγχεται από το πεντάλ ελέγχου ταχύτητας για κίνηση προς τα πίσω Πατώντας είτε το ένα είτε το άλλο πεντάλ αυξάνεται η ταχύτητα Σημειώστε ότι όσο περισσότερο πατάτε το πεντάλ τόσο πιο γρήγορα θα κινείται το μηχάνημα Cruise Control Το σύστημα cruise control χρησιμοποιείται για να κλειδώνει το χειριστήριο ελέγχου της ταχύτητας όταν το μηχάνη...

Page 101: ...ς C Καθαριστήρας αέρα D Ράβδος ένδειξης στάθμης Ε Πώμα αποστράγγισης λαδιού F Περιστρεφόμενο πλέγμα G Φίλτρο λαδιού Η Ηλεκτρικός εκκινητήρας I Καρμπιρατέρ J Φίλτρο καυσίμου προαιρετικό K Αντλία καυσίμου προαιρετική L Γρήγορη αποστράγγιση λαδιού προαιρετική M Ψυγείο λαδιού προαιρετικό N Μονάδα ηλεκτρονικού ελέγχου προαιρετική 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 102: ...μηση για υπηρεσίες SF SG SH SJ ή ανώτερη Μη χρησιμοποιείτε ειδικά πρόσθετα Η εξωτερική θερμοκρασία καθορίζει το ιξώδες του λαδιού που ενδείκνυται για τον κινητήρα Χρησιμοποιήστε το διάγραμμα για να επιλέξετε το ιδανικό ιξώδες με βάση το εύρος της αναμενόμενης εξωτερικής θερμοκρασίας Έλεγχος Προσθήκη λαδιού Πριν από την προσθήκη λαδιού ή τον έλεγχό του Τοποθετήστε τον κινητήρα σε οριζόντια θέση Καθ...

Page 103: ...ιτουργία και ελέγξτε αν υπάρχει η κατάλληλη πίεση προτού συνεχιστεί η λειτουργία Αν η στάθμη του λαδιού είναι ανάμεσα στα σημάδια ΠΡΟΣΘΗΚΗ και ΠΛΗΡΗΣ μη θέσετε σε λειτουργία τον κινητήρα Επικοινωνήστε με κάποιον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο για να διορθωθεί το πρόβλημα στην πίεση λαδιού Συστάσεις για το καύσιμο Το καύσιμο πρέπει να πληροί τις εξής απαιτήσεις Να είναι καθαρή φρέσκια αμόλυβδη βενζίνη...

Page 104: ...σμα του συλλέκτη 7 Όταν τελειώσετε κλείστε το δυναμοδότη και σηκώστε το ντεκ χρησιμοποιώντας το μοχλό ανύψωσης του χλοοκοπτικού 8 Σταματήστε τον κινητήρα ανατρέξτε στην ενότητα Διακοπή λειτουργίας του τρακτέρ και του κινητήρα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ο κινητήρας θα σταματήσει αν το πεντάλ της όπισθεν είναι πατημένο ενώ είναι ενεργοποιημένος ο δυναμοδότης και δεν έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή RMO Ο χειριστής π...

Page 105: ...δί θα πρέπει να αφαιρεθεί ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση στη λειτουργία RMO Σπρώχνοντας το χλοοκοπτικό με τα χέρια 1 Αποσυμπλέξτε το δυναμοδότη και σβήστε τη μηχανή 2 Σπρώξτε το μοχλό περίπου 6 εκατοστά 2 3 8 για να αποδεσμευτεί το σύστημα μετάδοσης A Εικόνα 7 3 Τώρα μπορείτε να σπρώξετε το χλοοκοπτικό με τα χέρια Λειτουργία χειρόφρενο Δέσιμο χειρόφρενου Βλέπε Eικόνα 8 Για να δέσετε το χειρόφ...

Page 106: ... 5 Επανατοποθετήστε το συλλέκτη 6 Αφαιρέστε την υποδοχή του θρυμματιστή με την αντίστροφη σειρά Ρύθμιση συναγερμού όταν ο συλλέκτης είναι γεμάτος Μπορείτε να τροποποιήσετε τον όγκο της χλόης στο εσωτερικό του συλλέκτη ρυθμίζοντας το πτερύγιο για το συναγερμό βλέπε Εικόνα 12 Ρύθμιση όγκου χλόης Αν σύρετε το βραχίονα του πτερυγίου A Εικόνα 12 προς τα πάνω αυξάνεται ο όγκος της χλόης στο εσωτερικό το...

Page 107: ...λαδιού Κάθε χρόνο Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα Αντικατάσταση προκαθαριστήρα Δείτε κάθε χρόνο τον αντιπρόσωπο για Έλεγχος σιγαστήρα και πλέγματος προφύλαξης από σπινθήρες Αντικαταστήστε τον αναφλεκτήρα Αντικαταστήστε το φίλτρο καυσίμου Καθαρίστε το σύστημα ψύξης αέρα κινητήρα Όποιο συμβεί πρώτα Ελέγξτε τις λεπίδες συχνότερα εάν χρησιμοποιούνται σε περιοχές με αμμώδες έδαφος ή σε συνθήκες με υψηλό ...

Page 108: ...ίας C και το παξιμάδι και λαστιχάκι D 8 Επανασυνδέστε τα καλώδια της μπαταρίας τα θετικά καλώδια και το κάλυμμα πρώτα Β κι έπειτα τα αρνητικά καλώδια Α 9 Επιστρώστε τις απολήξεις καλωδίων και τους πόλους της μπαταρίας με πήκτωμα πετρελαίου ή με μη αγώγιμο γράσο Φόρτιση μπαταρίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κρατήστε την μπαταρία μακριά από φλόγες και σπινθήρες Τα αέρια που βγάζει είναι εξαιρετικά εύφλεκτα Στην δ...

Page 109: ...ς Αλλαγή τού φίλτρου λαδιού αν υπάρχει στον εξοπλισμό Για να μάθετε κάθε πότε πρέπει να γίνεται η αντικατάσταση ανατρέξτε στο διάγραμμα για τη Συντήρηση 1 Αποστραγγίστε το λάδι από τον κινητήρα Ανατρέξτε στην ενότητα για την Αφαίρεση λαδιού 2 Βγάλτε το φίλτρο λαδιού C Εικόνα 17 και πετάξτε το με τον ενδεδειγμένο τρόπο 3 Προτού εγκαταστήσετε το καινούριο φίλτρο λαδιού απλώστε μια ελαφριά στρώση φρέ...

Page 110: ...τε σταθεροποιητή καυσίμων στη βενζίνη που περιέχει ο κινητήρας πρέπει να την αποστραγγίσετε σε εγκεκριμένο δοχείο Αφήστε τον κινητήρα να λειτουργεί ωσότου σταματήσει λόγω έλλειψης καυσίμου Για να διατηρηθεί φρέσκο το καύσιμο συνιστάται η χρήση σταθεροποιητή καυσίμων μέσα στο δοχείο αποθήκευσης Λάδι κινητήρα Αλλάξτε το λάδι του κινητήρα ενόσω ο κινητήρας είναι ακόμη ζεστός Ανατρέξτε στην ενότητα Αλ...

Page 111: ...ρα Αποταθείτε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Ο διακόπτης ασφαλείας είναι ελαττωματικός Αποταθείτε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Υπάρχει νερό στο καύσιμο Αποταθείτε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Το καύσιμο είναι παλιό ή ξεθυμασμένο Αποταθείτε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Η εκκίνηση του κινητήρα γίνεται με δυσκολία ή ο κινητήρας δεν λειτουργεί καλά Το μείγμα καυσίμου είναι υπερβολικά πλούσιο Καθ...

Page 112: ...ρ δεν είναι σωστά φουσκωμένα Ανατρέξτε στην ενότητα Έλεγχος της πίεσης στα ελαστικά Το χλοοκοπτικό δεν κόβει σωστά Η ταχύτητα του κινητήρα είναι υπερβολικά χαμηλή Θέστε τον σε πλήρη ισχύ Η ταχύτητα του κινητήρα είναι υπερβολικά υψηλή Μειώστε την ταχύτητα Το χλοοκοπτικό έχει κάποιο άλλο πρόβλημα Αποταθείτε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Ο κινητήρας κολλάει εύκολα όταν λειτουργεί το χλοοκοπτικό Η τα...

Page 113: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 114: ...μου 691035 ΣΑΣΙ Χωρητικότητα δεξαμενής καυσίμου Χωρητικότητα 10 λίτρα 2 6 γαλόνια Πίσω τροχοί Μέγεθος ελαστικού 22 x 8 8 Πίεση διάτασης 0 68 bar 10 psi Μπροστινοί τροχοί Μέγεθος ελαστικού 15 x 6 6 Πίεση διάτασης 0 96 bar 14 psi ΜΕΤΑΔΟΣΗ K46 Τύπος Υδροστατικό Tuff Torq K46 Λάδι κινητήρα Συνθετικό 5W30 Ταχύτητες 3 400 rpm Μπροστινή 0 8 7 χλμ ώρα 0 5 4 μίλια ανά ώρα Όπισθεν 0 3 7 χλμ ώρα 0 2 3 μίλια ...

Page 115: ...itución reparaciones o información DEBE tener disponibles estos números A Número de identificación del fabricante B Número de serie del fabricante C Potencia nominal en kilovatios D Velocidad del motor máxima en rotaciones por minuto E Nombre y dirección del fabricante F Año de fabricación G Logotipo de cumplimiento de las leyes de la CE H Masa de unidad en kilogramos I Potencia de sonido garantiz...

Page 116: ...21 Todos los conductores deben pedir y obtener instruc ciones profesionales y prácticas 22 Siempre use zapatos cerrados y pantalones Nunca opere la unidad descalzo o con sandalias 23 Antes de su uso siempre revise visualmente que las cuchillas y sus piezas metálicas estén presentes in tactas y afianzadas Reemplace las partes dañadas o desgastadas 24 Desacople los accesorios antes de cargar combust...

Page 117: ... la unidad El pasto alto puede ocultar obstáculos 3 Opte por una velocidad lenta de modo que no tenga que detenerse o cambiar de velocidad mientras esté en la pendiente 4 No siegue el pasto mientras está mojado Las ruedas pueden perder la tracción 5 Siempre mantenga la unidad con el cambio puesto en especial al viajar pendiente abajo No cambie a neutral para bajar por inercia por la pendiente 6 Ev...

Page 118: ... caliente ya que la gasolina que se derrame se puede incendiar No extienda las abrazaderas de la tubería del combustible más allá de lo necesario Asegúrese de que las abrazaderas agarren firmemente la manguera sobre el filtro después de la instalación 12 No use gasolina que contenga METANOL gasohol con más de 10 de ETANOL aditivos para gasolina ni gasolina blanca porque podría ocasionar daños al m...

Page 119: ...gro Superficie caliente Deje enfriar la máquina antes de tocar esta zona Peligro Envenenamiento por monóxido de carbono No opere el motor en una zona sin ventilación Peligro Desmembramiento Esta cubierta de la segadora puede amputar miembros Man tenga las manos y los pies lejos de las cuchillas Calcomanías de seguridad Debe leer cuidadosamente y obedecer todos los mensajes de PELIGRO ADVERTENCIA P...

Page 120: ...ptor de encendido No de parte 1722806 Elevador del cortacésped No de parte 1730264 Nivel de combustible No de parte 1735889 Desembrague de transmisión No de parte 1735265 R 4 3 2 R 4 3 2 Icono de seguridad No de parte 1735890 Icono de seguridad No de parte 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 121: ...celerador en FULL Ahogador Cierre el ahogador para arrancar en frío y ábralo ya que el motor arranque Si el motor está caliente es posible que no requiera el ahogador Mueva la palanca hacia adelante para cerrar el ahogador Faros delanteros El interruptor de luz enciende y apaga los faros delanteros del tractor Contador horario Seleccionar modelos El contador horario mide la cantidad de horas que l...

Page 122: ...los dos pedales la velocidad del tractor aumenta Tenga en cuenta que entre más presione el pedal más rápido se desplazará el tractor Control de crucero El control de crucero se usa para trabar el control de la ve locidad de avance El control de crucero tiene cinco posi ciones de bloqueo Palanca de leva de segadora La palanca de leva de segadora controla la altura de corte de ésta Jale la palanca d...

Page 123: ... aire D Varilla del nivel de aceite E Tapón de drenaje de aceite F Rejilla giratoria G Filtro de aceite H Motor de arranque eléctrico I Carburador J Filtro de combustible opcional K Bomba de combustible opcional L Tapón rápido de drenaje de aceite opcional M Enfriador de aceite opcional N Unidad de control electrónico opcional 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 124: ...el nivel de aceite con mayor frecuencia Prueba 1 El motor NO debe dar marcha si El interruptor PTO está en ON O BIEN El pedal del freno NO está completamente presionado freno de mano desactivado O BIEN La palanca del control de crucero NO está en NEUTRAL Prueba 2 El motor DEBE dar marcha y arrancar si El operador está sentado en el asiento Y El interruptor PTO está en OFF Y El pedal del freno está...

Page 125: ...n en el rendimiento un aumento del con sumo de combustible y un aumento en las emisiones Consulte a un distribuidor autorizado para obtener infor mación sobre el ajuste para altitudes altas No se recomienda operar el motor a altitudes inferiores a 2 500 pies 762 metros con el kit para alta altitud Cómo agregar combustible FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente i...

Page 126: ...mo conducir el tractor 1 Siéntese y ajuste el asiento de modo que pueda alcan zar los controles cómodamente y que pueda ver el panel de instrumentos 2 Accione el freno de mano 3 Asegúrese de que el interruptor PTO esté desactivado 4 Arranque el motor vea Arrancar el motor 5 Desactive el freno de mano y suelte el pedal del freno 6 Presione el pedal de control para la velocidad de avance del tracto ...

Page 127: ...O y apague el motor 2 Oprima la palanca aproximadamente 6 cm 2 3 8 pulg para liberar la transmisión A Figura 7 3 Ahora puede empujar el tractor manualmente Función del freno de mano Cómo accionar el freno de mano ver Figura 8 Para ac cionar el freno de mano suelte los pedales de la velocidad del tractor A presione completamente el pedal del freno B jale el pomo del freno de mano C y luego suelte e...

Page 128: ...los en orden inverso Ajuste de la alarma de receptor lleno El volumen de césped se puede modificar ajustando la paleta de alarma ver Figura 12 Ajuste del volumen de césped Al deslizar el soporte de paleta A Figura 12 hacia arriba se aumenta el volumen de césped en el recolector antes de que suene la alarma Al deslizar el soporte de paleta hacia abajo se disminuye el volumen de césped en el recolec...

Page 129: ...filtro de aceite Anualmente Sustituir el filtro de aire Sustituir el depurador Consulte al distribuidor cada año para Inspeccionar el silenciador y la pantalla antichispas Sustituir la bujía Sustituir el filtro de combustible Limpiar el sistema de refrigeración de aire del motor Lo que ocurra en primer lugar Revise las cuchillas más a menudo en regiones que tengan suelos arenosos y en condiciones ...

Page 130: ... la tuerca y la arandela D 8 Conecte nuevamente los cables de la batería primero los cables positivos y la tapa B y luego los cables negativos A 9 Aplique una capa de parafina o de grasa no conduc tora en los extremos del cable y en las terminales de la batería Carga de la batería ADVERTENCIA Mantenga las llamas abiertas y las chipas lejos de la batería los gases procedentes de ésta son muy explos...

Page 131: ...do del motor 2 Gire y retire la tapa de drenaje del aceite H Cuida dosamente haga descender el drenaje rápido del aceite I a un recipiente aprobado J 3 Después de drenar el aceite coloque y apriete la tapa de drenaje de aceite Fije a la manguera de drenaje del aceite al lado del motor 21 Ajuste del asiento El asiento puede ajustarse hacia delante y hacia atrás Mueva la palanca consulte Mandos del ...

Page 132: ...o Desacople el PTO ponga el freno de mano y quite la llave La vida útil de la batería aumentará si se quita Guárdela en un lugar fresco y seco totalmente cargada aproximadamente una vez al mes Si se deja la batería en la unidad desconecte el cable negativo Sistema de combustible El combustible puede deteriorarse si se almacena durante más de 30 días El combustible deteriorado hace que se creen dep...

Page 133: ... El combustible es viejo o se ha echado a perder Consulte a un distribuidor autorizado El motor no arranca bien o no funciona bien La mezcla de combustible es demasiado rica Limpie el filtro del aire El motor tiene otro problema Consulte a un distribuidor autorizado El motor da golpes Bajo nivel de lubricante Compruebe y en su caso reponga el lubricante Utilización de lubricante de grado incorrect...

Page 134: ...s demasiado lenta Configure la velocidad al máximo del estrangulador La velocidad de tierra es demasiado rápida Disminuya la velocidad El cortacésped tiene otro problema Consulte a un distribuidor autorizado El motor se atasca fácilmente con el cortacésped en marcha La velocidad del motor es demasiado lenta Configure la velocidad al máximo del estrangulador La velocidad de tierra es demasiado rápi...

Page 135: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 136: ... 691035 CHASIS Capacidad del depósito de combustible Capacidad 10 L 2 6 gal Ruedas traseras Dimensiones de los neumáticos 22 x 8 8 Presión Inflado 0 68 bar 10 psi Ruedas delanteras Dimensiones de los neumáticos 15 x 6 6 Presión Inflado 0 96 bar 14 psi TRANSMISIÓN K46 Tipo Torsión hidrostática K46 Aceite del motor Sintético 5W30 Velocidades a 3400 rpm Hacia delante 0 8 7 km h 0 5 4 MPH Marcha atrás...

Page 137: ...s illustrés Lorsque l on contacte le distributeur homologué pour obtenir des pièces de rechange des réparations ou toute information il FAUT avoir ces numéros A Numéro d identification du fabricant B Numéro de série du fabricant C Puissance nominale en kilowatts D Régime maximum du moteur en tours par minute E Nom et adresse du fabricant F Année de fabrication G Logo de conformité CE H Masse d uni...

Page 138: ...ue l utilisateur est responsable des acci dents blessant autrui ou des biens matériels 21 Tous les conducteurs doivent obtenir une instruction profes sionnelle et pratique 22 Toujours porter des chaussures et des pantalons résistants Ne jamais faire fonctionner la machine pieds nus ou en san dales 23 Avant toute utilisation toujours inspecter visuellement que les lames et leur visserie sont présen...

Page 139: ...QUIPEMENT REMORQUÉ UNITÉS AUTO PORTÉES 1 Ne remorquer qu avec une machine munie d un attelage prévu pour le remorquage Ne pas attacher l équipement re morqué sauf au point d attelage 2 Suivre les recommandations du fabricant pour la limite de poids d équipement remorqué et le remorquage sur des pentes 3 Ne jamais laisser des enfants ou toute autre personne mon ter dans ou sur un équipement remorqu...

Page 140: ... de conduites de carburant plus qu il ne le faut S assurer que les colliers maintiennent les tuyaux fermement sur le filtre après l installation 12 Ne pas utiliser d essence contenant du MÉTHANOL du gasohol contenant plus de 10 d ÉTHANOL des additifs d essence ou de l essence minérale car cela risquerait d en dommager le moteur circuit de carburant 13 Si le réservoir d essence doit être vidé le fa...

Page 141: ...t Danger Surface chaude Laisser la machine refroidir avant tout contact avec cette zone Danger Empoisonnement au Monoxyde de Carbone Ne pas manipuler l engin au sein d une zone non ventilée Danger Démembrement Le plateau de coupe de cette ton deuse peut amputer des membres Tenir les mains et les pieds à l écart des lames Étiquettes de sécurité Lire attentivement et respecter tous les autocollants ...

Page 142: ...n Réf 1735265 Icônes de sécurité Réf 1734027 Relevage du carter de coupe Réf 1730264 Niveau de carburant Réf 1735889 Positions de contacteur Réf 1722806 R 4 3 2 R 4 3 2 Icône de sécurité Réf 1735890 Icône de sécurité Réf 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 143: ...s faire fonctionner à PLEIN régime Starter Fermer le starter pour un démarrage à froid Ouvrir le starter une fois que le moteur démarre Il n est pas nécessaire d utiliser le starter avec un moteur chaud Pousser la manette vers l avant pour fermer le starter Phares L interrupteur d éclairage allume et éteint les phares du tracteur Compteur horaire certains modèles Le compteur horaire mesure la duré...

Page 144: ... ment arrière Enfoncer l une ou l autre pédale pour augmenter la vitesse Noter que plus la pédale est enfoncée plus le tracteur se déplacera vite Régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse sert à bloquer la commande de vitesse de déplacement en marche avant Le régulateur comporte cinq positions de blocage de vitesse Levier de relevage du carter de coupe Le levier de relevage du carter de coupe...

Page 145: ...lumage C Filtre à air D Jauge d huile E Bouchon de vidange d huile F Tamis cylindrique G Filtre à huile H Démarreur électrique I Carburateur J Filtre à carburant en option K Pompe à carburant en option L Purgeur d huile rapide en option M Refroidisseur d huile en option N Unité de commande électronique en option 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 146: ...e frein de stationnement OFF Arrêt OU Le levier du régulateur de vitesse n est PAS en position NEUTRAL Point mort Test 2 Le moteur DOIT tourner et démarrer si L opérateur est assis sur son siège ET La commutateur de prise de force est sur OFF Arrêt ET La pédale de frein est complètement appuyée frein de stationnement ON Marche ET Le levier du régulateur de vitesse est en position NEU TRAL Point mo...

Page 147: ...isser les performances augmenter la consommation et les émissions Veuillez consulter un distributeur autorisé pour l ajustement nécessaire pour rouler en haute altitude Le fonctionnement du moteur à une altitude inférieure à 762 mètres avec le kit haute altitude n est pas recom mandé Plein d essence FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosi...

Page 148: ... atteindre toutes les commandes et voir le tableau de bord 2 Engager le frein de stationnement 3 S assurer que le commutateur de prise de force jaune est débrayé 4 Démarrer le moteur voir Mise en marche du moteur 5 Débrayer le frein de stationnement et relâcher la pédale de frein 6 Appuyer sur la pédale de commande de vitesse de marche avant pour avancer Relâcher la pédale pour s arrêter Noter que...

Page 149: ...frein de stationnement Voir Figure 8 Pour bloquer le frein de stationnement relâcher les pédales de vitesse de déplacement A appuyer complètement sur la pédale de frein B tirer le bouton de frein de station nement C et relâcher la pédale de frein Relâcher le frein de stationnement Voir Figure 8 Pour relâcher le frein de stationnement appuyer complètement sur la pédale de frein B Fonctionnement du ...

Page 150: ...ou le déflecteur en place Réglage de l alarme bac plein Le volume d herbe dans le bac à herbe peut être modifié par ajustement du levier d alarme voir Figure 12 Ajustement du volume d herbe Le déplacement du contre poids de levier A Figure 12 vers le haut augmente le volume d herbe dans le bac avant que l alarme se déclenche Le déplacement du support de levier vers le bas diminue le volume d herbe...

Page 151: ...ur Remplacez le filtre à huile Tous les ans Remplacez le filtre à air Remplacez le dépoussiéreur Voir le revendeur tous les ans pour Inspectez le pot d échappement et le pare étincelles Remplacez la bougie d allumage Remplacez le filtre à carburant Nettoyer l installation de refroidissement de l air Selon la première éventualité Vérifier plus fréquemment les lames dans les régions ayant des sols s...

Page 152: ... avec la tige de maintien C et l écrou à ailettes et la rondelle D 8 Rebrancher les câbles de batterie les câbles positifs et le cache B en premier puis les câbles négatifs A 9 Enduire les extrémités des câbles et les bornes de bat terie avec de la vaseline ou une graisse non conduc trice Charge de la batterie AVERTISSEMENT Tenir la batterie à l écart des flammes nues et des étincelles les gaz en ...

Page 153: ...ecter les éventuelles fuites d huile 7 Arrêter le moteur et vérifier le niveau d huile Il doit être sur FULL sur la jauge Vidange de l huile 1 Quand le moteur est arrêté mais encore chaud débrancher le fil de bougie A Figure 16 et l éloigner de la bougie 2 Retirer la jauge D Bouchon de vidange standard 1 Retirer le bouchon de vidange d huile B Figure 16 Vidanger l huile du moteur dans un récipient...

Page 154: ...ayer la prise de force mettre le frein de stationnement et retirer la clé La durée de vie de la batterie augmentera si on la retire Placez la dans un endroit frais et sec en la rechargeant environ une fois par mois Si la batterie est laissée dans l unité déconnecter le câble négatif Circuit d alimentation Le carburant peut s éventer quand il est stocké plus de 30 jours Le carburant éventé entraîne...

Page 155: ...rburant Voir un revendeur agréé Essence vieille ou éventée Voir un revendeur agréé Moteur démarre difficilement ou ne fonctionne pas bien Mélange trop riche Nettoyer le filtre à air Le moteur a un autre problème Voir un revendeur agréé Détonations au niveau du moteur Niveau d huile insuffisant Contrôler compléter le niveau d huile Huile de type incorrect Voir Tableau de recommandations pour l huil...

Page 156: ...nt excessive Ralentir La tondeuse a un autre problème Voir un revendeur agréé Moteur cale facilement lorsque tondeuse embrayée Régime moteur trop bas Mettre à plein régime Vitesse de déplacement trop rapide Ralentir Filtre à air encrassé ou obstrué Voir la section Entretien du filtre à air Hauteur de coupe réglée trop bas Tondre les herbes hautes à la hauteur de coupe maximale lors d un premier pa...

Page 157: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 158: ...SSIS Capacité du réservoir d essence Capacité 10 L 2 6 gal Pneus arrière Dimensions des pneus 22 x 8 8 Pression de gonflage 0 68 bar 10 psi Pneus avant Dimensions des pneus 15 x 6 6 Pression de gonflage 0 96 bar 14 psi TRANSMISSION K46 Type Tuff Torq K46 hydrostatique Huile moteur Synthétique 5W30 Vitesse à 3400 tr min Marche avant 0 8 7 km h 0 5 4 MPH Marche arrière 0 3 7 km h 0 2 3 MPH Couple de...

Page 159: ...posizioni indicate Quando ci si mette in contatto con il concessionario autorizzato locale per ordinare pezzi di ricambio per richiedere interventi o per ottenere informazioni si DEVONO avere a disposizione questi numeri A Codice di riconoscimento del produttore B Numero di matricola del produttore C Potenza nominale in kW D Velocità massima del motore in giri al minuto E Indirizzo e nome del prod...

Page 160: ...e ruote 20 Tenere presente che l operatore è responsabile per qualsi asi incidente nei riguardi di terzi o proprietà 21 Tutti gli operatori dovrebbero richiedere e ricevere addestra mento professionale e pratica 22 Indossare sempre calzature e pantaloni robusti Non oper are a piedi scalzi o indossando dei sandali 23 Prima dell uso controllare sempre a vista che le lame e gli elementi associati sia...

Page 161: ...ZATURE TRAINATE SOLO UNITÀ SU CUI SI GUIDA 1 Trainare solo con macchine che sono dotate di apposito ag gancio per il traino Attaccare le attrezzature da trainare so lamente all apposito punto di aggancio 2 Seguire i consigli del produttore per quanto riguarda i limiti di peso in traino e il traino su terreno in pendenza 3 Non consentire mai che bambini o altri viaggino sull attrez zatura trainata ...

Page 162: ...l tubo del carburante più di quanto non sia necessario Dopo l installazione accertarsi che i morsetti fissino le manichette in modo sicuro sul filtro 12 Non usare benzina che contiene METANOLO gasolio che contiene più del 10 di ETANOLO addittivi per benzina o benzina bianca perché potrebbero danneggiare l impianto del motore combustibile 13 Se si rende necessario svuotare il serbatoio del carburan...

Page 163: ...ungere carburante Pericolo Superfici estremamente calde Lasciar raffreddare la macchina prima di toccare la superficie Pericolo Avvelenamento da ossido di carbonio Non mettere in moto il motore in un area non ventilata Pericolo Smembramento Il piano per falciatura è capace di amputare gli arti Tenere mani e piedi lontani dalle lame Etichette sulla sicurezza Tutti i messaggi di PERICOLO AVVERTENZA ...

Page 164: ...e di sicurezza Parte n 1734027 Sollevamento tagliaerba Parte n 1730264 Livello di carburante Parte n 1735889 Posizione interruttore di accensione Parte n 1722806 R 4 3 2 R 4 3 2 Icona di sicurezza Parte n 1735890 Icona di sicurezza Parte n 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 165: ... Valvola dell aria Chiudere la valvola dell aria per avviare il motore da freddo Aprire la valvola dell aria una volta che il motore si sia avviato Se il mo tore è caldo la valvola dell aria potrà non servire Per chiudere la valvola dell aria spostare la leva in avanti Luci di posizione L interruttore dei fari accende e spegne i fari del trattore Contaore Selezionare i modelli Il contaore misura i...

Page 166: ...menta la velocità di avanzamento sul terreno Notare che quanto più si spinge il pedale della ve locità tanto più alta sarà la velocità di spostamento del trattore Regolazione di crociera La regolazione di crociera serve a bloccare il comando della ve locità in avanti Il controllo crociera ha cinque posizioni di blocco Leva di sollevamento del tagliaerba La leva di sollevamento della tagliaerba per...

Page 167: ...ela C Filtro dell aria D Asta di livello E Tappo di scolo dell olio F Schermo rotante G Filtro dell olio H Motorino di avviamento elettrico I Carburatore J Filtro carburante opzionale K Pompa carburante opzionale L Scolo rapido dell olio opzionale M Raffreddatore olio opzionale N Unità elettronica di controllo opzionale 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 168: ...nstal lati per ragioni di sicurezza personale non cercare di neutraliz zare gli interblocchi di sicurezza e non manomettere mai nessuno di questi dispositivi www simplicitymfg com AVVERTENZA Non usare l unità se non supera tutti i test di sicurezza Rivolgersi al rivenditore autorizzato locale Prova 1 Il motore NON dovrebbe girare se L interruttore di PTO presa di forza è ON impegnato OPPURE Il ped...

Page 169: ...una diminuzione delle prestazioni un aumento dei consumi di carburante e un aumento delle emissioni Per informazioni sulla rego lazione ad altitudini elevate rivolgersi a un rivenditore au torizzato Si raccomanda di non far funzionare il motore ad altitudini inferiori ai 762 metri 2500 piedi con il kit per elevate alti tudini installato Rabbocco del carburante CONDUZIONE AVVERTENZA La benzina ed i...

Page 170: ...ungere comodamente tutti i comandi e vedere il display del cruscotto 2 Mettere il freno di parcheggio 3 Accertarsi che l interruttore di PTO presa di forza sia disimpegnato 4 Avviare il motore vedere Avviamento del motore 5 Togliere il freno di parcheggio e rilasciare il pedale del freno 6 Per cominciare a muoversi in avanti premere il pedale di comando della velocità avanti Togliere il piede dal ...

Page 171: ...il freno di stazionamento rilasciare i pedali della velocità di avanzamento sul terreno A premere fino in fondo il pedale del freno B tirare vero l alto la manopola del freno di stazionamento C e rilasciare quindi il pedale del freno Rilascio del freno di stazionamento Vedere la Figura 8 Per rilasciare il freno di stazionamento premere il pedale del freno B Controllo crociera PER INSERIRE 1 Tirare...

Page 172: ...ZA Non attivare l unità senza avere montato la tramoggia e il deflettore Regolazione dell allarme di raccoglitore pieno Il volume di erba nel raccoglitore può essere modificato regolando la paletta di allarme vedere Figura 12 Regolazione del volume di erba Facendo scorrere la paletta A Figura 12 verso l alto si aumenta la quantità di erba nel collettore prima che scatti l allarme Facendo scorrere ...

Page 173: ...iare l olio del motore Sostituire il filtro dell olio Annualmente Sostituire il filtro dell aria Sostituire il pre filtro Rivolgersi al concessionario per Controllare marmitta e parascintille Sostituire la candela Sostituire il filtro del carburante Pulire il sistema di raffreddamento aria del motore Quello dei due che viene prima Nelle regioni con suoli sabbiosi o in condizioni di polvere abbonda...

Page 174: ...a di tenuta C ed il dado con alette e rondella D 8 Riattaccare i cavi della batteria cominciando da quelli positivi e la copertura B e quindi quelli negativi A 9 Ricoprire le estremità dei cavi e i morsetti con uno strato di vaselina o grasso non conducente Carica della batteria AVVERTENZA Tenere la batteria lontana da fiamme vive e scintille perché i suoi vapori sono altamente infiammabili Carica...

Page 175: ...io H Abbassare delicatamente lo scarico rapido dell olio I versando il contenuto in un contenitore approvato J 3 Dopo aver scaricato l olio rimontare il tappo di dell o lio Collegare il flessibile di scarico dell olio alla parte laterale del motore 21 Regolazione del sedile Il sedile può essere spostato avanti e indietro Alzare la leva vedere Comandi del trattore posizionare il sedile come desider...

Page 176: ... fiamma pilota o altre fonti di ignizione perché potrebbero accendere i vapori del carburante Apparecchiatura Disimpegnare il PTO presa di forza mettere il freno di parcheggio e togliere la chiave La batteria dura più a lungo se viene rimossa Circa una volta al mese metterla in un luogo fresco e asciutto completamente caricata Scollegare il cavo del negativo se si lascia la batteria nell unità Imp...

Page 177: ...itore autorizzato Benzina vecchia o stagnante Rivolgersi al rivenditore autorizzato Il motore fa fatica a partire e funziona male Miscela di carburante troppo ricca Pulire il filtro dell aria Il motore ha altri problemi Rivolgersi al rivenditore autorizzato Il motore batte in testa Livello dell olio basso Controllare rabboccare secondo necessità Utilizzato il grado di olio sbagliato Vedere Tabella...

Page 178: ...Regime motore troppo lento Impostare a tutto gas Velocità di avanzamento sul terreno troppo rapida Ridurre la velocità Il tagliaerba ha altri problemi Rivolgersi al rivenditore autorizzato Il motore si arresta facilmente quando l elemento di falciatura è impegnato Regime motore troppo lento Impostare a tutto gas Velocità di avanzamento sul terreno troppo rapida Ridurre la velocità Filtro dell aria...

Page 179: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 180: ...o del carburante Capacità 10 L 2 6 gal Ruote posteriori Dimensione gomme 22 x 8 8 Pressione di gonfiaggio 0 68 bar 10 psi Ruote anteriori Dimensione gomme 15 x 6 6 Pressione di gonfiaggio 0 96 bar 14 psi TRASMISSIONE K46 Modello Idrostatico Tuff Torq K46 Olio motore sintetico 5W30 Velocità a 3400 giri al minuto Avanti 0 8 7 km h 0 5 4 MPH Retromarcia 0 3 7 km h 0 2 3 MPH Output coppia continua 170...

Page 181: ...reserveonderdelen herstellingen of informatie MOET u over deze nummers beschikken A Productidentificatienummer van de fabrikant B Serienummer van de fabrikant C Nominaal vermogen in kilowatt D Maximale motorsnelheid in toeren per minuut E Naam en adres van de fabrikant F Jaar van fabricage G CE logo als bevestiging dat aan de CE vereisten wordt voldaan H Gewicht van het toestel in kilogram I Gegar...

Page 182: ...len waarvan personen of voorwerpen het slachtoffer worden 21 Alle bestuurders zouden zich professionele en praktische instructies moeten laten geven 22 Draag altijd stevig schoeisel en een lange broek Gebruik de zitmaaier nooit blootsvoets of op sandalen 23 Controleer voor elk gebruik visueel of de bladen en het bevestigingsmateriaal van de bladen zijn aangebracht in tact zijn en stevig vastzitten...

Page 183: ...ag en gelijkmatig indien mogelijk naar bene den AANHANGUITRUSTING ZITMAAIERS 1 Sleep alleen met een machine die is uitgerust met een bevestigingsvoorziening die geschikt is voor slepen Beves tig geen aanhanguitrusting op een andere plaats dan op de bevestigingsvoorziening 2 Houd u aan de aanbevelingen van de fabrikant inzake de gewichtslimieten voor aanhanguitrusting en het slepen op hellingen 3 L...

Page 184: ...rvoor dat de klemmen de leidingen stevig op de filter geklemd houden na de installatie 12 Gebruik geen benzine die METHANOL bevat geen gasohol met meer dan 10 ETHANOL en ook geen benzine addi tieven of superbenzine want daardoor kan de motor of het brandstofsysteem beschadigd worden 13 Als u de brandstoftank leeg moet laten lopen moet u dat in de open lucht doen 14 Vervang defecte knaldempers uitl...

Page 185: ...at u brandstof toevoegt Gevaar Heet oppervlak Laat de machine afkoelen voordat u dit gebied aanraakt Gevaar Koolmonoxidevergiftiging Gebruik de motor niet in een ongeven tileerde ruimte Gevaar Afhakken van ledematen Deze zitmaaier kan ledematen afhakken Blijf met uw handen en voeten uit de buurt van de bladen Waarschuwingsstickers Alle informatie op uw zitmaaier met de melding GEVAAR WAARSCHUWING ...

Page 186: ...gheidspictogrammen onderdeelnr 1734027 Optillen van het maaidek onderdeelnr 1730264 Brandstofniveau onderdeelnr 1735889 Posities van de con tactschakelaar onderdeelnr 1722806 Veiligheidspictogram onderdeelnr 1735890 Veiligheidspictogram onderdeelnr 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 187: ...elheid te doen afnemen Werk altijd met VOLGAS FULL Choke Sluit de choke bij een koude start Open de choke zodra de motor start Bij een warme motor hoeft de choke mogelijk niet te worden gebruikt Duw de hendel naar voren om de choke te sluiten Koplampen Met de verlichtingsschakelaar worden de koplampen van de zit maaier in en uitgeschakeld Uurmeter Geselecteerde modellen De uurmeter meet het aantal...

Page 188: ...itrijsnelheid van de zitmaaier wordt geregeld met het achteruitrijsnelheidspedaal Wanneer u een van de pedalen indrukt neemt de rijsnelheid toe Merk op dat hoe meer het pedaal wordt ingedrukt hoe sneller de zitmaaier rijdt Snelheidsregelaar De snelheidsregelaar wordt gebruikt om de vooruitrijsnelheid te vergrendelen De snelheidsregelaar heeft zes vergrendelposities Hendel van maaidekhefsysteem Het...

Page 189: ...F A Motoridentificatieplaatje B Bougie C Luchtfilter D Peilstok E Olieaftapplug F Ronddraaiend scherm G Oliefilter H Elektrische startmotor I Carbureteur J Brandstoffilter optie K Brandstofpomp optie L Snelle olieaftapplug optie M Oliekoeler optie N Eleltronische bedieningseenheid optie 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 190: ...rkeerrem uitgeschakeld OF De rijsnelheidsregelhendels NIET in de VRIJLOOP STAND NEUTRAL staan Test 2 De motor MOET aanslaan en starten als De bestuurder op de stoel zit EN De PTO schakelaar in de stand UIT staat EN Het rempedaal volledig is ingedrukt parkeerrem in geschakeld EN De snelheidsregelaar in de VRIJLOOPSTAND NEU TRAL staat Test 3 de motor moet worden UITGESCHAKELD als de bestuurder van d...

Page 191: ...eze afstelling veroorzaakt slechtere prestaties hoger brandstofverbruik en toegenomen emissies Raadpleeg een erkende dealer voor informatie over afstelling voor grote hoogtes Gebruik van de motor onder 762 meter met een set voor ge bruik op grote hoogten wordt niet aanbevolen Brandstof bijvullen BEDIENING WAARSCHUWING Brandstof en zijn dampen zijn uiterst brandbaar en explosief Brand of explosie k...

Page 192: ...n dat u gemakkelijk bij alle bedieningsele menten kan en het display op het dashboard kan lezen 2 Activeer de parkeerrem 3 Zorg ervoor dat de PTO schakelaar uitgeschakeld is 4 Start de motor zie De motor starten 5 Schakel de parkeerrem uit en laat het rempedaal los 6 Duw het vooruitrijsnelheidspedaal in om vooruit te rijden Laat het pedaal los om te stoppen Merk op dat hoe meer het pedaal wordt in...

Page 193: ...en Parkeerremfunctie De parkeerrem gebruiken Zie Afb 8 Om de parkeerrem in te schakelen laat u de rijsnelheidspedalen A los duwt u het rempedaal B volledig in trekt u de parkeerremknop C OMHOOG en laat u vervolgens het rempedaal los De parkeerrem uitschakelen Zie Afb 8 Om de parkeerrem uit te schakelen duwt u het rempedaal B in Werking van snelheidsregelaar DE SNELHEIDSREGELAAR ACTIVEREN 1 Trek de...

Page 194: ...per of deflector niet zijn aangebracht Regelen van het alarm dat de opvangzak vol is Het volume gras in de opvangzak kan worden gewijzigd door middel van het alarmblad zie Afb 12 Regelen van het grasvolume Als de beugel van het blad A Afb 12 omhoog wordt geschoven is het volume grass in de opvangzak groter voordat het alarm afgaat Als de beugel van het blad omlaag wordt geschoven is het volume gra...

Page 195: ... het oliefilter Jaarlijks Vervang het luchtfilter Vervang het voorfilter Raadpleeg uw dealer jaarlijks om Inspecteer de geluiddemper en vonkenvanger Vervang de bougie Vervang het brandstoffilter Reinig het luchtkoelsysteem van de motor Welke als eerste komt Controleer de bladen vaker op plaatsen met zandige bodem of in zeer stoffige omgevingen Welke als eerste komt In stoffige omgevingen of als vu...

Page 196: ...erwijdert moet u de negatieve batterijkabel als EERSTE loskoppelen en als LAATSTE terug aansluiten Doet u dat niet dan bestaat de kans op kortsluiting tussen de positieve pool en een stuk gereedschap Onderhoud van de accu De accu opladen WAARSCHUWING Houd open vlammen en vonken uit de buurt van de accu de uit de accu ontsnappende gassen zijn zeer explosief Zorg voor een goede ventilatie tijdens he...

Page 197: ...r terwijl de motor opwarmt op olielekkages 7 Stop de motor en controleer het oliepeil Het moet tot de FULL vol markering op de peilstok komen Olie verwijderen 1 Ontkoppel met de motor uit maar nog steeds warm de bougiekabel A Afb 16 en houd deze weg van de bougie 2 Verwijder de peilstok D Standaard olie aftapplug 1 Verwijder de olie aftapplug B Afb 16 Tap de olie af in een goedgekeurde container 2...

Page 198: ...e ontstekingsbronnen omdat ze benzinedampen kunnen ontsteken Apparatuur Schakel de PTO uit trek de handrem aan en verwijder de sleutel uit het contact De accu zal langer meegaan als deze wordt verwijderd Zet deze op een koele droge plaats en laad deze één keer per maand volledig op Als u de accu in de zitmaaier laat zitten moet u minkabel loskoppelen Brandstofsysteem Brandstof kan verschalen als h...

Page 199: ...nn i drivstoff Kontakt autorisert forhandler Bensin er gammel eller dårlig Kontakt autorisert forhandler Motor vanskelig å starte eller går dårlig For rik drivstoffblanding Rengjør luftfilteret Det er oppstått et annet problem med motoren Kontakt autorisert forhandler Motorbank Lavt oljenivå Sjekk fyll på olje etter behov Bruk av olje med feil viskositet Se Tabell for oljeanbefalinger For høyt olj...

Page 200: ... full gass Terrenghastigheten for høy Reduser farten Det er oppstått et annet problem med klipperen Kontakt autorisert forhandler Motoren stopper lett med klipperen innkoblet Motorhastigheten for lav Sett hastighet til full gass Terrenghastigheten for høy Reduser farten Skittent eller blokkert luftfilter Se avsnittet for Service av luftfilter Klippehøyde satt for lavt Kutt høyt gress ved maksimal ...

Page 201: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 202: ...iniger 273638 Oliefilter 492932 Brandstoffilter 691035 CHASSIS Inhoud brandstoftank Capaciteit 10 l 2 6 gal Achterwielen Bandenmaat 22 x 8 8 Bandenspanning 0 68 bar 10 psi Voorwielen Bandenmaat 15 x 6 6 Bandenspanning 0 96 bar 14 psi TRANSMISSIE K46 Type Hydrostatic Tuff Torq K46 Motorolie Synthetisch 5W30 Snelheden 3400 omw min Vooruit 0 8 7 km h 0 5 4 MPH achteruit 0 3 7 km h 0 2 3 MPH Continu b...

Page 203: ...er på plassene vist her Når du tar kontakt med din autoriserte forhandler for reservedeler service eller informasjon MÅ du ha disse numrene A Produsentens identifikasjonsnummer B Produsentens serienummer C Kraftmåling i kilowatt D Maksimum motorhastighet i omdreininger pr minutt E Produsentens navn og adresse F Produksjonsår G CE samsvarlogo H Enhetens masse i kilo I Garantert lydnivå i desibel Pa...

Page 204: ...ktiske instrukser av en fagmann 22 Du må alltid bruke gode sko og bukser Du må aldri bruke maskinen hvis du er barbent eller bruker san daler 23 Før du starter må du kontrollere at knivbladene skruer og bolter ikke er skadet og at alt sitter godt Du må skifte utslitte og ødelagte deler 24 Kople fra tilleggsutstyr før du fyller drivstoff fjerner et tilleggsutstyr eller foretar justeringer med unnta...

Page 205: ... 4 Du må ikke klippe vått gress Det kan lede til dårlig hjulfriksjon 5 Bruk alltid gir når du kjører nedover skråninger Du må ikke rulle nedover i fri 6 Unngå å starte stoppe eller svinge i en skråning Hvis du mister hjulfriksjon må du kople fra knivbladene og fortsett rett nedover bakken i sakte tempo 7 Du må bevege deg sakte og gradvis i en skråning Du må ikke svinge eller forandre hastigheten b...

Page 206: ...rivstoff kan dette antennes Ikke utvid klemmene på drivstoffledningen mer enn nødvendig Etter installasjonen må du se til at klemmene holder drivstoffledningene godt på plass over filteret 12 Ikke bruk drivstoff som inneholder METANOL gaso hol som inneholder mer enn 10 ETANOL bensin tilsetninger eller blyfri bensin fordi dette kan skade motor drivstoffsystemet 13 Hvis du må tappe drivstofftanken m...

Page 207: ...før du fyller drivstoff Fare Varm flate La maskinen kjøle seg ned før du tar på denne flaten Fare Giftig karbonmonoksyd Ikke bruk maskinen på et område uten ventilasjon Fare Lemlesting Denne klippepannen kan amputere hender og føtter Hold god avstand fra knivbladene Varselsmerker FARE ADVARSEL OBS og sikkerhetsinstrukser på din rider og gressklipper må leses og følges nøye Du kan forårsake persons...

Page 208: ...enr 1735890 Girkassens Frikoplingsspak Delenr 1735265 Sikkerhetssymboler Delenr 1734027 Klipperens løftemekanisme Delenr 1730264 Drivstoffnivå Delenr 1735889 Plassering av tenningslås Delenr 1722806 Sikkerhetssymbolet Delenr 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 209: ...l du senke motorhastigheten Du må alltid kjøre med FULL trottel Choke Du må stenge choken når du skal kaldstarte Åpne choken når motoren starter Du må ikke bruke choke på en varm motor Når du skyver spaken framover vil du stenge cho ken Frontlys Lysbryteren slår frontlysene på traktoren av og på Timeteller Utvalgte modeller Timetelleren måler hvor mange timer nøkkelen har stått i KJØR stilling N o...

Page 210: ...pedalen som regulerer kjøre hastigheten bakover Begge pedalene øker traktorens hastighet Legg merke til at desto hardere du tråkker på pedalen desto raskere vil trak toren kjøre Cruisecontroll Du kan bruke en cruisecontroll til å stille inn kjøre hastigheten når du kjører framover Cruisecontrollen har fem låsestillinger Spak for klippehøyde Denne spaken regulerer klippehøyden Dra spaken bakover hv...

Page 211: ...Motoridentifikasjonsnummer B Tennplugg C Luftfilter D Peilepinne E Oljetappeplugg F Roterende skjerm G Oljefilter H Elektrisk starter I Forgasser J Drivstoffilter ekstra K Drivstoffpumpe ekstra L Hurtig oljetapping ekstra M Oljekjøler ekstra N Elektronisk kontrollenhet ekstra 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 212: ...kes oftere Test 1 Motoren skal IKKE starte hvis PTO bryter er PÅ ELLER Bremsepedalen IKKE er tråkket helt ned parkerings bremsen AV ELLER Cruisecontrollen IKKE står i NØYTRAL stilling Test 2 Motoren SKAL starte hvis Føreren sitter i setet OG PTO bryter er AV OG Bremsepedalen er tråkket helt ned parkeringsbremsen PÅ OG Cruisecontrollen står i NØYTRAL stilling Test 3 de motor moet worden UITGESCHAKE...

Page 213: ...il dårligere prestasjon økt bensinforbruk og større avgassut slipp Forhør deg med en autorisert forhandler for mer in formasjon om justering i store høyder Bruk av motoren i høyder under 762 meter når den er justert for bruk i store høyder anbefales ikke Slik fyller man drivstoff BRUK ADVARSEL Drivstoff og drivstoffgass er meget brannfarlig og eksplosiv En brann eller eksplosjon kan føre til alvor...

Page 214: ...t du kan rekke alle styrespak ene og du må kunne se dashbordet 2 Sett på parkeringsbremsen 3 Se til at PTO bryteren er frakoplet 4 Start motoren se Slik startes motoren 5 Frigjør parkeringsbremsen og slipp bremsepedalen 6 Tråkk på gasspedalen som regulerer kjørehastigheten framover For å stoppe må du slippe pedalen Legg merke til at desto hardere du tråkker på pedalen desto raskere vil traktoren k...

Page 215: ...ski nen vil du skade girkassen Du må ikke dytte eller dra denne maskinen ved hjelp av et annet kjøretøy Du må ikke bevege girkassens frikoplingsspak når motoren går Parkeringsbremsen Sette på parkeringsbremsen se Figur 8 Hvis du ønsker å sette på parkeringsbremsen må du slippe gasspedalene A tråkke bremsepedalen helt ned B dra sperreknappen OPP C og slippe bremsepedalen Frigjøre parkeringsbremsen ...

Page 216: ...ftespak A Figur 13 brukes til å senke og løfte klippeenheten til ønsket klippehøyde Trekk klipperens løftespak forsiktig bakover og skyv den til venstre mens du lar den gli ned for å senke klippeen heten Hvis du vil løfte klippeenheten trekker du klip perens løftespak opp og låser den i sporet til høyre Feste tilhenger Maksimal horisontal trekkraft er 280 Newton Maksimal vertikal trekkraft er 160 ...

Page 217: ...t motorolje Skift oljefilter Årlig Skift luftfilter Skifte for filter Oppsøk forhandler årlig for å Kontrollere lydpotte og gnistfanger Skifte ut tennplugg Skift drivstoffilter Rengjør motorens luftkjølesystem Det som kommer først Kontroller knivene oftere i områder med sandgrunn eller høye støvkonsentrasjoner Det som kommer først Rengjør oftere under støvete forhold eller når det finnes støv i lu...

Page 218: ...negative kabelen FØRST og kople den til SIST Hvis du ikke følger denne rekkefølgen og verktøyet berører metall vil en kortslutning oppstå fra batteriet til karosseriet Vedlikeholde batteri Batterilading ADVARSEL Hold åpen flamme og gnister borte fra batteriet gassene som kommer fra det er meget eksplosive Ventiler batteriet godt under lading Et dødt batteri eller ett som er for svakt for å starte ...

Page 219: ...otoren varmes opp 7 Stopp motoren og sjekk oljenivået Det skal nå opp til FULL merket på peilestaven Tappe av olje 1 Slå av motoren og ta av tennpluggkabelen A Figur 16 mens motoren fremdeles er varm Pass på at ka belen ikke kommer i kontakt med tennpluggen 2 Ta ut peilestaven D Standard oljetappeplugg 1 Ta ut oljetappepluggen B Figur 16 Tøm oljen i en godkjent beholder 2 Sett inn oljetappepluggen...

Page 220: ... ikke er behandlet med drivstoffstabilisator må det tappes på en godkjent beholder Kjør motoren til den stopper pga manglende drivstoff Bruken av drivstoffstabilisator på bensinkannen anbefales for å holde bensinen frisk Motorolje Når motoren fortsatt er varm skifter du motorolje Se Skifte av olje Før start av enheten etter at den har vært lagret Kontroller alle drivstoffnivåer Kontroller alle ved...

Page 221: ... drivstoff Kontakt autorisert forhandler Bensin er gammel eller dårlig Kontakt autorisert forhandler Motor vanskelig å starte eller går dårlig For rik drivstoffblanding Rengjør luftfilteret Det er oppstått et annet problem med motoren Kontakt autorisert forhandler Motorbank Lavt oljenivå Sjekk fyll på olje etter behov Bruk av olje med feil viskositet Se Tabell for oljeanbefalinger For høyt oljefor...

Page 222: ...l gass Terrenghastigheten for høy Reduser farten Det er oppstått et annet problem med klipperen Kontakt autorisert forhandler Motoren stopper lett med klipperen innkoblet Motorhastigheten for lav Sett hastighet til full gass Terrenghastigheten for høy Reduser farten Skittent eller blokkert luftfilter Se avsnittet for Service av luftfilter Klippehøyde satt for lavt Kutt høyt gress ved maksimal klip...

Page 223: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 224: ...273638 Oljefilter 492932 Drivstoffilter 691035 CHASSIS Drivstofftankens kapasitet Kapasitet 10 L 2 6 gal Bakhjul Dekkstørrelse 22 x 8 8 Dekktrykk 0 68 bar 10 psi Framhjul Dekkstørrelse 15 x 6 6 Dekktrykk 0 96 bar 14 psi GIR K46 Type Hydrostatisk Tuff Torq K46 Motorolje Syntetisk 5W30 Hastigheter 3400 rpm Fremover 0 8 7 km t 0 5 4 MPH Bakover 0 3 7 km t 0 2 3 MPH Kontinuerlig dreiemoment 170 ft lbs...

Page 225: ...ych miejscach Kontaktując się ze swoim autoryzowanym dealerem w sprawie części zamiennych serwisu lub informacji NALEŻY przygotować te numery A Numer identyfikacyjny producenta B Numer seryjny producenta C Moc znamionowa w kilowatach D Maksymalna prędkość silnika w obrotach na minutę E Nazwa i adres producenta F Rok produkcji G Logo zgodności CE H Masa jednostki w kilogramach I Gwarantowany poziom...

Page 226: ...kód inni ludzie lub mie nie 21 Wszyscy prowadzący maszynę powinni starać się uzyskać profesjonalne i praktyczne instrukcje nauki jazdy 22 Zawsze należy nosić odpowiednie obuwie i spodnie Nigdy nie należy obsługiwać maszyny bez butów ani w sandałach 23 Przed jazdą zawsze należy wizualnie sprawdzić czy ostrza i oprzyrządowanie ostrzy znajdują się na swoim miejscu i czy są nienaruszone i zabezpieczon...

Page 227: ...ół zbocza Nie należy przechodzić na luz ani zjeżdżać w dół na wolnym biegu 6 Należy unikać startowania zatrzymywania się i skręcania na zboczu Jeżeli opony stracą przyczepność należy wyłączyć ostrze ostrza i powoli zjechać w dół zbocza 7 Należy poruszać się powoli i stopniowo podczas jazdy na zboczach Nie należy dokonywać nagłych zmian w pręd kości lub w kierunku jazdy które mogą spowodować wywróc...

Page 228: ...waż rozlana benzyna może się zapalić Nie należy rozkładać klamer linki paliwa dalej niż jest to konieczne Należy upewnić się że po instalacji klamry dokładnie do ciskają wąż nad filtrem 12 Nie należy używać benzyny zawierającej METANOL gazo holu zawierającego więcej niż 10 ETANOLU dodatków do benzyny ani białej benzyny ponieważ może to spowodować zniszczenie systemu silnikowego paliwowego 13 Jeżel...

Page 229: ...lić aby ochłodził się przez 3 min uty przed dolaniem paliwa Niebezpieczeństwo Gorące powierzchnie Przed dotknięciem tej części należy pozwolić aby maszyna ostygła Niebezpieczeństwo Zatrucie tlenkiem węgla Nie należy włączać silnika w miejscu bez odpowiedniej wentylacji Niebezpieczeństwo Odcięcie kończyn Pokład kosiarki może odciąć kończyny Należy trzymać ręce i stopy z dala od ostrzy Naklejki bezp...

Page 230: ...Część Nr 1735265 Podnośnik kosiarki Część Nr 1730264 Poziom paliwa Część Nr 1735889 Pozycje przełącznika zapłonu Część Nr 1722806 Piktogramy bezpieczeństwa Część Nr 1734027 Ikona bezpieczeństwa Część Nr 1735890 Ikona bezpieczeństwa Część Nr 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 231: ...silnika Zawsze należy jechać na pełnym gazie FULL Dławik Do zimnego startu należy zamknąć dławik Kiedy silnik za pali się należy otworzyć dławik Ciepły silnik może nie wymagać dławika Należy przesunąć dźwignię do przodu aby zamknąć dławik Światła Wyłącznik świateł włącza i wyłącza światła traktora Pomiar godzinowy Wybierz modele Pomiar godzinowy mierzy ile godzin kluczyk znajduje się w pozycji JAZ...

Page 232: ...ócić uwagę że czym bardziej pedał jest naciśnięty do dołu tym szybciej traktor będzie się poruszał Utrzymywanie stałej szybkości jazdy Utrzymywanie stałej szybkości jazdy używana jest do zak lokowania kontroli prędkości na ziemi jadąc do przodu Utrzymywanie stałej szybkości jazdy ma pięć pozycji bloku jących Dźwignia podnośnika kosiarki Dźwignia podnośnika kosiarki reguluje wysokość cięcia kosiark...

Page 233: ...zenie silnika B Świeca zapłonowa C Filtr powietrza D Wskaźnik poziomu E Korek spustu oleju F Obrotowy ekran G Filtr oleju H Rozrusznik elektryczny I Gaźnik J Filtr paliwa opcjonalny K Pompa paliwa opcjonalna L Szybki spust oleju opcjonalny M Szybki spust oleju opcjonalny N Elektroniczny moduł sterujący opcjonalny 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 234: ...wane są jako oleje klasy SF SG SH SJ lub wyższej Nie używać dodatków specjalnych Temperatury zewnętrzne wyznaczają właściwą lepkość oleju dla silnika Najlepszą lepkość dla zakresu temperatur zewnętrznych należy wybrać przy użyciu wykresu Sprawdzanie uzupełnianie oleju Przed uzupełnieniem lub sprawdzeniem poziomu oleju Ustawić silnik poziomo Oczyścić z wszelkich zanieczyszczeń obszar wlewu paliwa 1...

Page 235: ...ruchomić silnik i sprawdzić prawidłowe ciśnienie Jeśli poziom oleju jest pomiędzy znacznikami UZUPEŁNIĆ i PEŁNY nie uruchamiać silnika Skontaktować się z autoryzowanym dilerem aby skorygować problem ciśnienia oleju Zalecenia dotyczące paliwa Paliwo musi spełniać następujące wymagania Czyste świeże bezołowiowe Minimalna liczba oktanowa 87 87 AKI 91 RON Zastosowanie na dużej wysokości patrz poniżej ...

Page 236: ...ż nianie zbieraka 7 Po zakończeniu wyłączyć PTO i podnieść zespół kosiarki przy pomocy dźwigni podnoszenia 8 Wyłączyć silnik patrz Wyłączanie ciągnika i silnika OSTRZEŻENIE Silnik wyłączy się jeżeli pedał jazdy do tyłu jest naciśnięty podczas gdy PTO jest włączone a RMO nie zostało włączone Prowadzący zawsze powinien wyłączyć PTO przed jazdą w poprzek dróg ścieżek lub na innych obszarach które mog...

Page 237: ... skrzyni biegów Nie należy używać innego po jazdu do popychania ani ciągnięcia maszyny Nie należy uruchamiać dźwigni obluźniania skrzyni biegów podczas gdy silnik jest włączony Funkcja hamulca parkowania Stosowanie hamulca parkingowego Zobacz Rysunek 8 Aby zablokować hamulec parkingowy należy zluźnić pedały szybkości jazdy A w pełni nacisnąć pedał hamulca B pociągnąć do góry UP gałkę hamulca parki...

Page 238: ...zamontowane są pojemnik samowyładowczy oraz deflektor Chwytacz zapełniony regulacja sygnału alarmowego Stopień wypełnienia chwytacza trawą można regulować odpowiednio ustawiając łopatke alarmową zobacz Rysunek 12 Ustawianie żądanego poziomu wypełnienia chwytacza trawą Przesunięcie wspornika łopatki A Rysunek 12 w górę zwiększa ilość trawy jaką może przyjąć kolektor zanim włączy się alarm Przesunię...

Page 239: ...tr oleju Co roku Wymienić filtr powietrza Wymienić filtr wstępny Co roku skontaktować się z dealerem aby Sprawdzić tłumik i iskrochron Wymienić świece zapłonowe Wymienić filtr paliwa Oczyścić system chłodzenia silnika powietrzem W zależności od tego co nastąpi szybciej Jeśli urządzenie pracuje na obszarach piaszczystych lub w warunkach dużego zapylenia ostrza należy sprawdzać częściej W zależności...

Page 240: ...able jako PIERWSZE i podłączyć je z powrotem jako OSTATNIE Jeżeli nie jest to wykonane w takiej kolejności jakieś narzędzie może spowodować zwarcie końcówki do ramy Konserwacja baterii Ładowanie akumulatora OSTRZEŻENIE Nie wolno trzymać akumulatora w pobliżu płomieni lub iskier ulatniające się gazy są łatwo wybuchowe Podczas ładowania akumulatora należy go dobrze wentylować Wada w systemie ładowan...

Page 241: ... spustu oleju Dołączyć przewód spustu oleju z boku silnika 21 Wymiana filtra oleju jeśli jest na wyposażeniu Częstotliwość wymiany opisano w tabela konserwacji 1 Spuścić olej z silnika Zapoznać się z rozdziałem Usuwanie oleju 2 Wyjąć filtr oleju C Rysunek 17 i zutylizować w odpowiedni sposób 3 Przed zainstalowaniem nowego filtra oleju delikatnie nasmarować uszczelkę filtra oleju świeżym czystym ol...

Page 242: ...do 24 miesięcy Jeśli do paliwa znajdującego się w silniku nie dodano stabilizatora paliwa paliwo należy spuścić do odpowiedniego pojemnika Pozostawić silnik włączony do czasu aż wyłączy się z powodu braku paliwa Aby zachować świeżość paliwa zaleca się stosowanie stabilizatora do paliwa przechowywanego w kanistrze Olej silnikowy Kiedy silnik jest wciąż ciepły wymienić olej Sprawdzić Zmiana oleju Pr...

Page 243: ...nym dilerem Woda w paliwie Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem Stara lub zwietrzała benzyna Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem Trudno uruchomić silnik lub pracuje nieprawidłowo Za bogata mieszanka paliwowa Wyczyścić filtr powietrza Inny problem silnika Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem Silnik stuka Niski poziom oleju Sprawdzić dodać olej zgodnie z potrzebą St...

Page 244: ...n Skoszona trawa wygląda nierówno Za niskie obroty silnika Ustaw na najwyższe obroty Prędkość jazdy zbyt szybka Zwolnić Inny problem kosiarki Należy skontaktować się z autoryzowanym dilerem Silnik zatrzymuje się przy uruchomieniu kosiarki Za niskie obroty silnika Ustaw na najwyższe obroty Prędkość jazdy zbyt szybka Zwolnić Brudny lub zatkany filtr powietrza Patrz rozdział Serwisowanie filtra powie...

Page 245: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 246: ...r wstępny 273638 Filtr oleju 492932 Filtr paliwa 691035 PODWOZIE Pojemność zbiornika paliwa Pojemność 10 litrów 2 6 gal Tylne koła Rozmiar opon 22 x 8 8 Ciśnienie w oponach 0 68 bar 10 psi Przednie koła Rozmiar opon 15 x 6 6 Ciśnienie w oponach 0 96 bar 14 psi SKRZYNIA BIEGÓW K46 Rodzaj Hydrostatyczna Tuff Torq K46 Olej silnikowy Syntetyczny 5W30 Prędkości 3400 obr min Jazda do przodu 0 8 7 km god...

Page 247: ...s de substituição assistência ou informação PRECISA ter esses números A Número de Identificação do Fabricante B Número de Série do Fabricante C Classificação da Potência em Kilowatts D Velocidade Máxima do Motor em Rotações por Minuto E Nome e Endereço do Fabricante F Ano de Fabrico G Logótipo de Conformidade CE H Massa da Unidade em Quilogramas I Potência Acústica Garantida em Decibéis Part No xx...

Page 248: ...de que o operador é responsável pelos acidentes que ocorram a outras pessoas ou bens 21 Todos os condutores devem pedir e obter instruções profis sionais e práticas 22 Use sempre sapatos e calças apropriados Nunca utilize a máquina descalço ou com sandálias 23 Antes de cada utilização verifique sempre visualmente se as lâminas e as respectivas peças metálicas estão presentes in tactas e seguras Su...

Page 249: ...o corte a relva se estiver húmida Os pneus podem perder a tracção 5 Mantenha sempre a unidade engatada especialmente quando conduzir em declives Não mude para ponto morto para de scer por inércia um declive 6 Evite arrancar parar ou virar num declive Se os pneus perderem a tracção desengate as lâminas e conduza deva gar e em linha recta pelo declive 7 Em declives mantenha todos os movimentos lento...

Page 250: ...vel para além do que for necessário Certifique se de que as braçadeiras estão bem fixas à mangueira sobre o filtro depois da instalação 12 Não use gasolina que contenha METANOL gasosos com mais de 10 de ETANOL aditivos para gasolina ou gasolina branca porque podem danificar o motor ou o sistema de com bustível 13 Se tiver que drenar o depósito do combustível deve fazê lo ao ar livre 14 Substitua o...

Page 251: ...l Perigo Superfície quente Deixe arrefecer a máquina antes de tocar nesta área Perigo Envenenamento por monóxido de carbono Não opere o motor numa área sem ventilação Perigo Amputação As lâminas do dispositivo corta relva podem amputar membros Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas Decalcomanias de segurança Deve ler atentamente e obedecer a todas as mensagens de PERIGO AVISO E PRECAUÇÃO ...

Page 252: ...gura 1 Ícones de segurança Peça nº 1734027 Desengate de transmissão Peça nº 1735265 Nível de combustível Peça nº 1735889 Ícone de segurança Peça nº 1735890 Posições do interrup tor da ignição Peça nº 1722806 Ícone de segurança Peça nº 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 253: ... ador em FULL Estrangulador Feche o estrangulador para arrancar a frio Abra o estran gulador assim que o motor arrancar Se o motor estiver quente não é necessário utilizar o estrangulador Mova a alavanca para a frente para fechar o estrangulador Faróis dianteiros O interruptor da luz liga e desliga os faróis dianteiros do tractor Contador de horas Seleccione modelos O contador de horas mede o núme...

Page 254: ...is premir o pedal mais rápido o tractor se deslocará Controlo de velocidade de cruzeiro O controlo de velocidade de cruzeiro é usado para bloquear o controlo da velocidade de avanço O controlo de veloci dade de cruzeiro tem cinco posições de bloqueio Alavanca de elevação do dispositivo corta relva Os controlos da alavanca de elevação do dispositivo corta relva controlam a altura do corte Puxe para...

Page 255: ...Ignição C Purificador do Ar D Vareta E Bujão de Drenagem de Óleo F Ecrã Rotativo G Filtro do Óleo H Arrancador Eléctrico I Carburador J Filtro do Combustível opcional K Bomba do Combustível opcional L Drenagem de Óleo Rápida opcional M Refrigerador do Óleo opcional N Unidade de Controlo Electrónico opcional 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 256: ...ver em ON OU O pedal do travão NÃO estiver completamente pression ado travão de mão em OFF OU A alavanca do controlo de velocidade de cruzeiro NÃO es tiver em NEUTRO Teste 2 O motor DEVE funcionar e arrancar se O operador estiver sentado no assento E O interruptor PTO estiver em OFF E O pedal do travão estiver completamente pressionado travão de mão em ON OU A alavanca do controlo de velocidade de...

Page 257: ... sempenho aumento no consumo de combustível e emissões Consulte um concessionário autorizado para in formações sobre o ajuste para altitude elevada Não é recomendável que o motor opere a altitudes abaixo de 762 metros 2500 pés com o kit para alta altitude Como adicionar combustível FUNCIONAMENTO ADVERTÊNCIA O combustível e seus vapores são extremamente inflamáveis e explosivos O fogo ou uma explos...

Page 258: ... regule o assento para poder chegar a todos os controlos comodamente e ver o painel de instrumentos 2 Engate o travão de mão 3 Assegure se de que o interruptor PTO está desengatado 4 Arranque o motor consulte Arrancar o motor 5 Desengate o travão de mão e solte o pedal do travão 6 Pressione o pedal de controlo de velocidade do tractor para avançar Solte o pedal para parar Note que quanto mais pres...

Page 259: ...ão de mão consulte a Figura 8 Para ac cionar o travão de mão solte os pedais da velocidade A pressione completamente o pedal do travão B puxe para cima o manípulo do travão de mão C e depois solte o pedal do travão Soltar o travão de mão Consulte a Figura 8 Para soltar o travão de mão pressione o pedal do travão B Funcionamento do controlo de velocidade de cruzeiro PARA ENGATAR 1 Puxe o manípulo d...

Page 260: ... o deflector estejam no lugar Ajuste do alarme de receptor cheio O volume de relva dentro do receptor pode ser modificado ajustando a palheta do alarme consulte a Figura 12 Ajuste do volume de relva Deslizar o suporte da palheta A Figura 12 para cima aumenta o volume de relva no colector antes do alarme disparar Deslizar suporte da palheta para baixo diminui o volume de relva no colector antes do ...

Page 261: ...do motor Substitua o filtro do óleo Anualmente Substitua o filtro do ar Substitua o pré purificador Ver o Concessionário Anualmente para Inspeccione o silenciador e o detentor de faíscas Substitua a vela de ignição Substitua o filtro do combustível Limpe o sistema de arrefecimento a ar do motor O que vier primeiro Verifique as lâminas com maior frequência em regiões com solos arenosos ou condições...

Page 262: ... com o tirante de fixação C a porca de borboleta e a anilha D 8 Ligue novamente os cabos da bateria primeiro os cabos positivos e a tampa B e depois os cabos negativos A 9 Aplique uma camada de parafina ou massa não condu tora nas extremidades do cabo e nos terminais da bate ria Carregamento da Bateria ADVERTÊNCIA Mantenha as chamas abertas e faíscas afastadas da bateria os gases que vêm dela são ...

Page 263: ...que se há vazamento de óleo 7 Pare o motor e verifique o nível de óleo Ele deve estar na marca FULL cheio na vareta Remoção de óleo 1 Com o motor desligado mas ainda quente de sconecte o cabo da vela A Figura 16 e mantenha o afastado da velas de ignição 2 Remova a vareta D Bujão de drenagem de óleo padrão 1 Remova o bujão de drenagem de óleo B Figura 16 Drene o óleo para um contêiner aprovado 2 Ap...

Page 264: ...olina no motor não foi tratada com um estabilizador do combustível deve ser drenada para um recipiente aprovado Faça funcionar o motor até que pare por falta de combustível O uso de um estabilizador do combustível no recipiente de armazenamento é recomendado para manter a frescura Óleo do Motor Enquanto o motor está quente troque o óleo do motor Ver Trocar o Óleo Antes de coloque a unidade a funci...

Page 265: ...cessionário autorizado O gás está usado ou velho Consulte o concessionário autorizado O motor tem um arranque difícil ou funciona mal Mistura de combustível demasiado forte Limpe o filtro do ar O Motor tem outro problema Consulte o concessionário autorizado Motor fora de ponto Nível do óleo baixo Verifique adicione óleo se necessário Usar óleo do grau errado Consulte o Gráfico de Recomendações do ...

Page 266: ... Definir para aceleração máxima Velocidade de avanço demasiado rápida Abrande O Corta relva tem outro problema Consulte o concessionário autorizado O motor bloqueia facilmente com o corta relva engatado Velocidade do motor demasiado baixa Definir para aceleração máxima Velocidade de avanço demasiado rápida Abrande Filtro do ar sujo ou obstruído Consulte a secção Assistência Técnica ao Filtro do Ar...

Page 267: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 268: ... Combustível 691035 CHASSIS Capacidade do Depósito de Combustível Capacidade 10 L 2 6 gal Rodas Traseiras Dimensão do Pneu 22 x 8 8 Pressão dos Pneus 0 68 bar 10 psi Rodas Frontais Dimensão do Pneu 15 x 6 6 Pressão dos Pneus 0 96 bar 14 psi TRANSMISSÃO K46 Tipo Tuff Torq K46 Hidrostático Óleo do Motor Sintético 5W30 Velocidades 3400 rpm Para a frente 0 8 7 km h 0 5 4 MPH Em marcha atrás 0 3 7 km h...

Page 269: ...бозначенных местах При обращении к официальному дилеру за запасными частями обслуживанием или информацией вам НЕОБХОДИМО иметь эти номера A Идентификационный номер производителя B Серийный номер производителя C Категория мощности в киловаттах D Максимальная скорость двигателя в оборотах в минуту E Название и адрес производителя F Год выпуска G Отметка о соответствии стандартам CE H Масса машины в ...

Page 270: ...лечены другие люди или имущество 21 Все водители должны стремиться и получить профессиональное и практическое обучение работе 22 Всегда будьте обуты в закрытую обувь и носите брюки Никогда не работайте на оборудовании босиком или в открытых туфлях и сандалиях 23 Перед использованием всегда визуально проверяйте ножи и системы крепления ножей на предмет их наличия целостности и надежности крепления ...

Page 271: ...озды или кочки Машина может перевернуться на неровной поверхности Высокая трава может скрывать помехи 3 Выбирайте низкую скорость с тем чтобы вам не приходилось останавливаться или сменять скорость в то время как вы находитесь на склоне 4 Не косите влажную траву Шины могут ослабить сцепление 5 Всегда держите машину на передаче в особенности при движении вниз по склонам Не переключайте на нейтральн...

Page 272: ... Не раздвигайте зажимы бензопровода дальше необходимого минимума Убедитесь что зажимы плотно захватывают трубы над фильтром после установки 12 Не используйте бензин который содержит МЕТИЛОВЫЙ СПИРТ бензин содержащий более 10 этилового спирта добавки к бензины или белый бензин так как это может привести к повреждению двигателя топливной системы 13 Если есть необходимость в освобождении топливного б...

Page 273: ...верхность Позвольте машине остыть до того как вы коснетесь этого участка Опасность Отравление угарным газом Не запускайте двигатель в помещении с отсутствием вентиляции Опасность Угроза ампутации Эта косилка способна ампутировать конечности Держите кисти рук и ступни ног на расстоянии от ножей Маркировка для безопасности Все маркировки ОПАСНОСТЬ ВНИМАНИЕ ОСТОРОЖНО и иные инструкции которые приведе...

Page 274: ...ие трансмиссии Часть номер 1735265 Уровень топлива Часть номер 1735889 Положения ключа зажигания Часть номер 1722806 Иконки с информацией по безопасности Часть номер 1734027 Иконка с информацией по безопасности Часть номер 1735890 Иконка с информацией по безопасности Часть номер 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 275: ... скорость двигателя а назад уменьшает ее Всегда работайте при ПОЛНОМ дроссельном управлении Заслонка Закройте заслонку для холодного пуска Откройте заслонку как только двигатель запустится Разогретый двигатель может не нуждаться в использовании заслонки Подвиньте рычаг вперед чтобы закрыть заслонку Фары Некоторые модели Переключатель света включает и выключает фары трактора N o t f o r R e p r o d...

Page 276: ... Скорость движения трактора назад управляется педалью скорости движения трактора назад Нажатие любой из педалей будет увеличивать скорость движения Обратите внимание что чем глубже нажата педаль тем быстрее будет двигаться трактор Управление системой стабилизирования скорости Функция управления автоматическим поддержанием скорости используется для того чтобы замкнуть рычаг управления скорости на д...

Page 277: ...ь D Масляный щуп E Пробка отверстия для слива масла F Вращающееся сито G Масляный фильтр H Электрическое пусковое устройство I Карбюратор J Топливный фильтр может отсутствовать K Топливный насос может отсутствовать L Быстрый слив масла может отсутствовать M Охладитель масла может отсутствовать N Электронное контрольное устройство может отсутствовать 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 278: ...детергентные масла могут быть использованы если они имеют категорию SF SG SH SJ или выше Не используйте специальных добавок Вязкость масла для двигателя зависит от внешней температуры Используйте таблицу чтобы выбрать наиболее подходящую вязкость масла для ожидаемой температуры Проверка долив масла Перед доливом или проверкой уровня масла Расположите двигатель на ровной поверхности Очистите област...

Page 279: ...ло до отметки ПОЛНЫЙ на щупе Запустите двигатель и проверьте нормализовалось ли давление прежде чем продолжить работу Если уровень масла находится между метками ДОЛИТЬ и ПОЛНЫЙ не запускайте двигатель Обратитесь к официальному дилеру для устранения проблемы с давлением масла Рекомендации по топливу Топливо должно отвечать следующим требованиям Чистый свежий неэтилированный бензин Как минимум 87 ОЧ...

Page 280: ...ить поддон см раздел Опорожнение поддона для сбора травы 7 По завершении работы отключите PTO и поднимите раму косилки при помощи рычага подъемника 8 Остановите двигатель см раздел Остановка трактора и двигателя ОСТОРОЖНО Двигатель отключится в случае когда педаль управления движением назад будет выжата в то время как PTO активирована а функция RMO нет Оператор должен всегда выключать PTO до начал...

Page 281: ... замка зажигания 17 НЕ БУКСИРУЙТЕ ТРАКТОР Буксирование трактора приведет к повреждению трансмиссии Не используйте другое транспортное средство чтобы толкать или тянуть это оборудование Не активируйте рычаг клапана высвобождения трансмиссии во время работы двигателя Опорожнение поддона для сбора травы Для опорожнения поддона для сбора травы 1 Выдвиньте и сдвиньте вперед рычаг поддона А рис 9 в резу...

Page 282: ... ОСТОРОЖНО Не работайте на машине без установки направляющего или приемного устройства Настройка системы предупреждения о переполнении поддона для сбора травы Объем травы в поддоне при достижении которого включается сигнал предупреждения может быть установлен с помощью лопатки системы предупреждения Установка объема травы Для увеличения объема травы в коллекторе при достижении которого включается ...

Page 283: ...год Замена воздушного фильтра Замена предварительного очистителя Обращайтесь к официальному дилеру раз в год для выполнения следующего Проверка глушителя и искроуловителя Замена свечи зажигания Замена топливного фильтра Чистка системы воздушного охлаждения двигателя В зависимости от того что наступит раньше Проверяйте ножи чаще если изделие эксплуатируется в регионе с песчаной почвой или в условия...

Page 284: ...ления аккумулятора C используя барашковую шайбу и прокладку D 8 Вновь подсоедините кабеля аккумулятора положительные кабели и крышку вначале B а затем отрицательные кабели A 9 Покройте концы кабеля и терминалы аккумулятора техническим вазелином или непроводящей смазкой Зарядка аккумулятора ОСТОРОЖНО Не допускайте открытого пламени и искр вблизи от аккумулятора газы которые выделяются из него сильн...

Page 285: ... J 3 После того как все масло будет слито закройте крышкой отверстие для слива масла Присоедините трубку для слива масла к боковой стороне двигателя 21 Замена масляного фильтра если таковой имеется Рекомендуемую частоту замены см в таблице Техническое обслуживание 1 Слейте масло из двигателя См раздел Слив масла 2 Выньте масляной фильтр C рис 17 и утилизируйте его должным образом 3 Перед установко...

Page 286: ...иться до 24 месяцев Если бензин в двигателе не был обработан стабилизатором его необходимо слить в подходящую для этого емкость Запустите двигатель и дождитесь пока он остановится от окончания топлива Рекомендуется также использовать стабилизатор топлива в емкости для хранения для сохранения его свежести Моторное масло Смените моторное масло пока двигатель еще теплый См раздел Смена масла До запус...

Page 287: ...тесь к официальному дилеру Бензин старый или застоявшийся Обратитесь к официальному дилеру Двигатель запускается с трудом или плохо работает Топливная смесь слишком насыщена Очистите воздушный фильтр Другая проблема двигателя Обратитесь к официальному дилеру Двигатель стучит Низкий уровень масла Проверьте добавьте масло по необходимости Другая проблема двигателя См таблицу Рекомендации по маслу Из...

Page 288: ...ота среза настроена слишком низко Косите высокую траву на максимальной высоте среза при первом прохождении Температура двигателя не соответствует рабочей Оставьте двигатель поработать несколько минут чтобы он прогрелся Запуск косилки в высокой траве Запустите косилку на очищенном участке Чрезмерная вибрация косилки Другая проблема косилки Обратитесь к официальному дилеру Двигатель работает и тракт...

Page 289: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 290: ...чистки 273638 Масляный фильтр 492932 Топливный фильтр 691035 ХОДОВАЯ ЧАСТЬ Объем топливного бака Объем 10 л 2 6 галлонов Задние колеса Размер шин 22 x 8 8 Давление 0 68 бар 10 фунтов кв дюйм Передние колеса Размер шин 15 x 6 6 Давление 0 96 бар 14 фунтов кв дюйм ТРАНСМИССИЯ K46 Тип Гидростатический Tuff Torq K46 Моторное масло Синтетическое 5W30 Скорости 3400 оборотов в минуту Вперед 0 8 7 км час ...

Page 291: ...için yetkili bayinize başvururken bu numaraları yanınızda BULUNDURMALISINIZ A Üretici Parça Numarası B Üretici Seri Numarası C Kilovat Cinsinden Güç Değeri D Devir Dakika Cinsinden Azami Motor Hızı E Üreticinin Adı ve Adresi F Üretim Yılı G CE Uygunluk İşareti H Kilogram Cinsinden Ünite Ağırlığı I Desibel Cinsinden Garantili Ses Gücü Part No xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx Serial No xxxxxxxxxx 20xx kW x x...

Page 292: ...iğerlerinin başına gelen kazalardan sürücünün sorumlu olduğunu unutmayın 21 Tüm sürücüler uzman ve uygulamalı eğitim almalıdır 22 Daima sağlam ayakkabı ve pantalon giyin Asla çıplak ayakla veya sandalet giyerek kullanmayın 23 Kullanmadan önce her zaman bıçakların ve bıçak donanım larının mevcut olduğunu zarar görmemiş olduğunu ve sağlam bir şekilde takılı olduğunu gözle kontrol edin Aşınmış veya h...

Page 293: ...rken viteste tutun Yokuş aşağı inerken vitesi boşa almayın 6 Yokuşta çalıştırma durdurma veya dönüş yapmaktan kaçının Tekerlekler çekiş kaybederse bıçak lar ı boşa alın ve yokuş aşağı düz şekilde yavaşça ilerleyin 7 Yokuşlarda tüm hareketleri yavaş ve kademeli yapın Maki nenin devrilmesine neden olabilecek ani hız ve yön değişik liklerinden kaçının 8 Ünitenin dengesini etkileyebileceklerinden dola...

Page 294: ...vşetmeyin Monte ettikten sonra kelepçelerin hortum ları filtre üzerinde sıkıca tuttuklarını kontrol edin 12 Motor yakıt sistemine hasar verebileceklerinden dolayı METANOL içeren benzin 10 dan daha fazla ETANOL içeren benzin benzin katkı maddeleri veya saatçi benzini white gas kullanmayın 13 Yakıt deposunun boşaltılması gerekirse açık mekanda boşaltılmalıdır 14 Arızalı egzoz susturucuları değiştiri...

Page 295: ...meden önce soğuması için 3 dakika bekleyin Tehlike Sıcak Yüzey Bu alana dokunmadan önce makinenin soğumasını bekleyin Tehlike Karbon Monoksit Zehirlenmesi Motoru havalandırmasız bir alanda çalıştırmayın Tehlike Parçalama Bu çim biçme bölmesi uzuvları kesebilir Ellerinizi ve ayaklarınızı bıçaklardan uzak tutun Güvenlik Etiketleri Ünitenizin üzerindeki tüm TEHLİKE UYARI DİKKAT ve eğitici mesajlar di...

Page 296: ... 1735265 Güvenlik İşaretleri Parça No 1734027 Çim Biçme Makinesi Kaldıracı Parça No 1730264 Yakıt Seviyesi Parça No 1735889 Kontak Anahtarı Konumları Parça No 1722806 Güvenlik İşareti Parça No 1735890 Güvenlik İşareti Parça No 1735890 www simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 297: ...in geri çekin Her zaman TAM gazda çalışın Jikle Soğuk çalıştırma için jikleyi kapatın Motor çalıştıktan sonra jikleyi açın Sıcak motor jikle kullanımını gerektirmeyebilir Jikleyi kapatmak için kolu ileri alın Farlar Far düğmesi traktörün farlarını açıp kapatır Çalışma Saati Seçilen Modeller Çalışma saati kontak anahtarının ÇALIŞTIR konumunda olduğu saati gösterir N o t f o r R e p r o d u c t i o ...

Page 298: ...zı ileri hız kumanda pedalı ile kontrol edilir Traktörün geri hızı geri hız kumanda pedalı ile kontrol edilir Pedallardan herhangi birine basılması hızı artırır Pedala ne kadar çok basılırsa traktör o kadar hızlı gider Sabit Hız Kontrolü Sabit hız kontrolü hızı ileri yönde sabitlemek için kullanılır Sabit hız kontrolü beş sabitleme konumuna sahiptir Çim Biçme Makinesi Kaldırma Kolu Çim biçme makin...

Page 299: ...ı B Buji C Hava Temizleyici D Yağ Çubuğu E Yağ Dren Tıpası F Döner Süzgeç G Yağ Filtresi H Elektrikli Marş Motoru I Karbüratör J Yakıt Filtresi isteğe bağlı K Yakıt Pompası isteğe bağlı L Hızlı Yağ Direni isteğe bağlı M Yağ Soğutucu isteğe bağlı N Elektronik Kontrol Ünitesi isteğe bağlı tr 13 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 300: ...ırmasına sahip diğer yüksek kaliteli deterjan yağlar da uygundur Özel katkı maddeleri kullanmayın Motor için uygun yağ vizkozitesini dış sıcaklık belirler Beklenen dış sıcaklık aralığına en uygun vizkoziteyi seçmek için tabloyu kullanın Yağı Kontrol Etme Ekleme Yağı eklemeden veya kontrol etmeden önce Motor seviyesini belirleyin Yağ doldurma alanını kalıntılardan temizleyin 1 Yağ çubuğunu A Şekil ...

Page 301: ...maya devam etmeden önce basıncın doğru olup olmadığını kontrol edin Yağ seviyesi EKLE ve DOLU işaretlerinin arasında ise motoru başlatmayın Yağ basıncı sorununun giderilmesi için yetkili bayiye başvurun Yakıt Tavsiyeleri Yakıt aşağıdaki şartları karşılamalıdır Temiz yeni kurşunsuz benzin Minimum 87 oktan 87 AKI 91 RON Yüksek irtifada kullanım için aşağıya bakın 10 a kadar etanol gazohol veya 15 e ...

Page 302: ...me makinesini istediğiniz yere doğru sürün ve sepeti boşaltın bkz Sepetin Boşaltılması 7 Bitirdiğinizde kuyruk milini kapatın ve çim biçme maki nesi kaldırma kolunu kullanarak bölmeyi kaldırın 8 Motoru durdurun bkz Traktörün ve Motorun Durdu rulması UYARI Kuyrul mili devrede ancak RMO devrede değilse geri hız pedalına basılması halinde motor kapanacaktır Yol patika veya diğer araçlar tarafından ku...

Page 303: ... Motorun Durdurulması 1 Hız kumandalarını boşa alın 2 Kuyruk milini boşa alın ve tüm hareketli parçaların dur masını bekleyin 3 Gaz kumandasını YAVAŞ konuma getirin ve kontak anahtarını çevirerek KAPALI konuma alın Anahtarı çıkarın tr 17 El Freni Fonksiyonu El Freninin Uygulanması Bakınız Şekil 8 El frenini devreye almak için hız pedallarını A serbest bırakın fren pedalına B sonuna kadar basın el ...

Page 304: ... karşılık gelir Römorku uygun ebatta bir kilit pimi A Şekil 14 ve çatallı pim B kullanarak bağlayın Sepetin Sökülüp Takilmasi 1 Sol arka tekerleğin arkasındaki mandalı A Şekil 10 çıkarın 2 Mandalı yukarı kaldırıp geriye doğru itin 3 Sepeti biraz açmak için kolu B kullanın 4 Sepeti arka destek kollarından kaldırın 5 Takmak için çıkarırken izlediğiniz yolun tam tersini izleyin Sepetin takılmasını ko...

Page 305: ... hava filtresini ve ön temizleyiciyi temizleyin Her 50 Saatte Bir veya Yılda Bir Motor yağını değiştirin Yağ filtresini değiştirin Yılda Bir Hava filtresini değiştirin Ön temizleyicinin değiştirilmesi Bu İşlemler için Her Yıl Bayinize Başvurun Susturucu ve kıvılcım tutucunun denetlenmesi Bujinin değiştirilmesi Yakıt filtresini değiştirin Motor hava soğutma sistemi Hangisi önce gerçekleşirse Kumlu ...

Page 306: ...etken olmayan gresle kaplayın UYARI Akü kablolarını söküp takarken negatif kabloyu ÖNCE sökün ve EN SON takın Bu sırayla yapılmazsa pozitif kutup başı bir aletle şaseye kısa devre yapabilir Akü Bakımı Akünün Şarj Edilmesi UYARI Açık alev ve kıvılcımları aküden uzak tutun aküden çıkan gazlar oldukça patlayıcıdır Şarj sırasında aküyü iyice havalandırın Kullanılamaz durumda veya motoru başlatamayacak...

Page 307: ...leri için yerel yönetiminize servis merkezinize veya bayinize danışın Yağ Filtresinin Değiştirilmesi varsa Değiştirme sıklığı için Bakım tablosuna bakın 1 Yağı motordan boşaltın Yağı Çıkarma bölümüne bakın 2 Yağ filtresini C Şekil 17 çıkararak uygun şekilde bertaraf edin 3 Yeni yağ filtresini takmadan önce yağ filtresi contasını yeni ve temiz yağ ile hafifçe yağlayın 4 Yağ filtresini conta yağ fil...

Page 308: ... yakıt 24 aya kadar depolanabilir Motordaki benzine yakıt stabilizatörü katılmamışsa onaylanmış bir konteynıra boşaltılmalıdır Motor yakıtın bitmesi sonucunda durana kadar çalıştırılmalıdır Depolama konteynırında bozulmayı önlemek için yakıt stabilizatörü kullanılması önerilmektedir Motor Yağı Motor yağı motor hala sıcakken değiştirilmelidir Yağ Değiştirme kısmına bakınız Depolama sonunda üniteyi ...

Page 309: ...ze başvurun Yakıtta su var Yetkili bayinize başvurun Benzin eski veya bozuk Yetkili bayinize başvurun Motor zor çalışıyor veya randımansız çalışıyor Yakıt karışımı çok yoğun Hava filtresini temizleyin Motorda başka bir sorun var Yetkili bayinize başvurun Motor vuruntu yapıyor Düşük yağ seviyesi Yağı kontrol edin ve gerekirse yağ ekleyin Yanlış yağ kullanılıyor Yağ Tavsiyeleri Tablosuna bakın Aşırı...

Page 310: ...şlayın Çim biçme makinesinde başka bir sorun var Yetkili bayinize başvurun Çim biçme makinesi devredeyken motor kolayca stop ediyor Motor hızı çok düşük Tam gaza ayarlayın Hız çok yüksek Yavaşlayın Hava filtresi kirli veya tıkanmış Hava Filtresinin Bakımı kısmına bakın Kesme yüksekliği çok düşüğe ayarlanmış Uzun çimleri ilk geçişte azami kesme yüksekliğinde kesin Motor çalışma sıcaklığında değil I...

Page 311: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 312: ...osu K apasitesi Kapasite 10 L 2 6 gal Arka Tekerlekler Lastik Ebadı 22 x 8 8 Şişirme Basıncı 0 68 bar 10 psi Ön Tekerlekler Lastik Ebadı 15 x 6 6 Şişirme Basıncı 0 96 bar 14 psi ŞANZIMAN K46 Tip Hidrostatik Tuff Torq K46 Motor Yağı Sentetik 5W30 3400 Devirde Hız İleri 0 8 7 km saat 0 5 4 MPH Geri 0 3 7 km saat 0 2 3 MPH Sürekli Tork Çıkışı 170 ft lbs Çeki Demiri Değeri 103 kg 227 lbs Aks üzerindek...

Page 313: ...27 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 314: ...28 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 315: ...29 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Page 316: ...Briggs Stratton Power Products Group L L C P O Box 702 Milwaukee WI USA 53201 0702 1 800 233 3723 BRIGGSandSTRATTON COM simplicitymfg com N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: