Simoniz SPD-220 Operator'S Manual Download Page 8

8

When using an extension cord, observe the
specification below:

Cable Length

Wire Gauge

Up to 50 ft.

14  AWG

50 to 100 ft.

12 AWG

WARNING: 

To reduce the risk of

electrocution, keep all connections dry and
off the ground. Do not touch plug with wet
hands.

CONEXIÓN DEL AGUA

WATER CONNECTION

ATTENTION:
Proper water connection.

ADVERTENCIA:
Unión del agua apropriada

Cuando se utilizan extensiones, respeten las siguientes
características:

Longitud cable

Calibres cable

Hasta 50 pies

14 AWG

De 50 a 100 pies

12 AWG

IMPORTANTE: 

Para reducir la posibilidad

de que el cable sea fulminado, mantengan
la extensión seca y fuera de tierra. No toquen
el enchufe con las manos mojadas.

ATENCIÓN

WARNING

3.0

INSTALLATION

3.1

HIGH PRESSURE HOSE

Remove the plastic water plug before attaching the high 

3.1

MANGUERA DE ALTA PRESÍON

Remueva el enchufe plástico de agua antes de conectar la
manguera de alta presión insertando cuidadosamente
el acopalmiento con el anillo “o” en la válvula de alta
presión, apretando la tuerca a mano.

           

Remueva el enchufe plástico de agua. Adjunte la entre- 
rosca macho de conección rápida a la entrada de la 
hidrolimpiadora. Adjunte la parte hembra más larga del 
conector rápido, a la manguera de jardín. Deslice 
de nuevo el collar sobre el  lado hembra del conector
rápido, empuje la parte hembra en la parte macho y 
suelte el collar. El conector rápido no deberia separarse.
Para desconectar la manguera de jardín, deslice 
el collar de nuevo y hale la sección hembra lejos de la 
entrerosca macho de la máquina.

pressure hose by carefully inserting the fitting with 
the o-ring into the high pressure outlet and
tightening the threader nut by hand.

3.2

WATER CONNECTION

Remove plastic water plug.  Attach male nipple of quick
connect to the pressure washer inlet. Attach the larger
female part of the quick connect to the garden hose.
Slide the collar on the female side of quick connect back,
push the female part onto the male part and release the
collar. The quick connect should not pull apart. To
disconnect the garden hose, slide the collar back and
pull female section away from the male nipple on the
machine.

3.0

INSTALACIÓN

3.2

CONEXIÓN DEL AGUA

5.4

3.2

J

Back of Pressure
Washer

Back of Pressure
Washer

Summary of Contents for SPD-220

Page 1: ...PD 220 Modelo SPD 220 Warranty Registration by Internet Simoniz USA 201 Boston Turnpike Bolton CT 06043 1 888 SIMONIZ 1 888 746 6649 Registro Garant a mediante Internet Internet Address www simonizusa...

Page 2: ...CESSORIES page 22 9 0 TECHNICAL DATA page 23 10 0 WARRANTY page 24 10 0 GARANT A page 24 NDICE 1 0 NORMAS OPERATIVAS Y DE SEGURIDAD pag 3 2 0 CARACTER STICAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD pag 7 3 0 INSTALA...

Page 3: ...os espec ficos que si no son observadas rigurosamente pueden provocar da os o hasta la destrucci n del equipo mismo Es el s mbolo que identifica las instruc ciones para procedimientos espec ficos si n...

Page 4: ...go de insuflaci n o de da os No orienten el flujo contra las personas 30 Para la puesta a tierra v anse las siguientes instrucciones 9 Stay alert watch what you are doing 10 Follow maintenance instruc...

Page 5: ...are intended for outdoor use These cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors when not in use Use only extension cords having an electrical rating not l...

Page 6: ...inlet 2 pieces Electric cord GFCI High pressure outlet Water inlet Manual Desague de alta presi n DESAGUE Entrada de agua con filtro ENTRADA Boquilla turbo Manual Cable de poder con enchufe Pistola d...

Page 7: ...se Use only extension cords having an electrical rating higher than the rating of the product Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse...

Page 8: ...mueva el enchufe pl stico de agua Adjunte la entre rosca macho de conecci n r pida a la entrada de la hidrolimpiadora Adjunte la parte hembra m s larga del conector r pido a la manguera de jard n Desl...

Page 9: ...parts Contact Customer Service for proper replacement parts Extension cords are not recommended unless they are plugged into a receptacle protected by a ground fault circuit interrupter Any extension...

Page 10: ...aproximadamente 1 minuto para permitir que cualquier exceso de aire salga de la unidad El agua fluir a trav s de la pistola a baja presi n durante este procedimiento Para m s consejos sobre vaciado ve...

Page 11: ...Turbo de Alta Presi n CAUTION Do not move the nozzle to nozzle position is intended for max adjust pressure The high pressure turbo imum cleaning effect Keep the spray lance a minimum of 6 to 8 away...

Page 12: ...limpie con la hidrolimpiadora use Simoniz Pressure Washer Job Matched Chemicals para asegurar un remojado r pido del sucio permitiendo al agua a alta presi n penetrar y remover el sucio m s efectivame...

Page 13: ...surface Las claves para intensificar la eficiencia de cualquier limpiado de alta presion son las siguientes 1 Preparacion adecuada de la superficie 2 Uso de los quimicos apropiados Emparejando el dete...

Page 14: ...OS AL TRABAJO Con Simoniz ya no es necesario adivinar cual es el quimico adecuado para un trabajo de limpiado Las siguientes tablas demuestran qu diferentes tipos de quimicos para alta presion son nec...

Page 15: ...ment to remove stubborn dirt Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle approximately 6 to 8 from Limpiado de Casa y Revestimiento Exterior de Vinil Producto Simoniz House an...

Page 16: ...esults limit your work area to smaller sections of approximately 25 square feet Allow Simoniz Heavy Duty Degreaser to remain on surface 1 3 minutes Do not allow detergent to dry on surface Rinse at hi...

Page 17: ...bove allowing the solution to remain on the surface for approximately 1 3 minutes not allowing it to dry Agitate with a stiff brush and rinse with pressure washer thoroughly using the turbo nozzle spr...

Page 18: ...e screen and quick connect immediately to prevent any foreign matter from entering the pump CAUTION Do not damage the screen while removing or cleaning Any foreign particles entering the pump may dama...

Page 19: ...asher and detach supply hose and high pressure hose Squeeze the trigger of the discharge gun to drain all water from the wand and hose 2 Restart the pressure washer and let it run briefly about 5secon...

Page 20: ...URNED ON BUT DOES NOT START 1 Thermal safety valve has tripped 1 Turn off and let cool THE MOTOR STOPS RUNNING WHILE IN USE 1 Net voltage lower than suggested 1 Check that the voltage is adequate WHEN...

Page 21: ...el sugerido 1 Chequee que el voltaje sea adecuado CUANDO EL INTERRUPTOR EST AUN EN ENCENDIDO LA M QUINA NO ARRANCA 1 La toma el ctrica esta fallando 2 El voltaje es inadecuado 3 Se activa el GFCI 4 El...

Page 22: ...ARDEN HOSE QUICK COUPLING MANGUERA DE JARDIN CON ACOPLAMIENTO R PIDO VARILLA 1 PIEZA CEPILLO DE PISO TURBO NOZZLE ASSEMBLY W O WAND W FLOOR BRUSH AND 1 PIECE 8 0 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES THE...

Page 23: ...i n del agua de introducci n de 20 a 100 psi Caudal de inyecci n 2 4 Agua de introducci n Agua fria de grifo 90 Alta presi n del ngulo del chorro de la boquilla 0 60 Baja presi n del ngulo del chorro...

Page 24: ...fin particular est limitada en la duraci n a un 1 a o a partir de la fecha de la compra al por menor Algunos Estados no admiten limitaciones sobre la duraci n de la garant a impl cita por lo tanto di...

Page 25: ...This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state C MO OBTENER LA GARANT A Anexen al producto su nombre domicilio descripci n del problema n mer...

Reviews: