Simoniz SPD-220 Operator'S Manual Download Page 19

19

6.0

MOVING AND STORAGE

INSTRUCTIONS

CAUTION:  Always store your pressure

was

h

er 

in

  a lo

c

at

i

o

n

  w

h

ere t

h

e te

m-

perature w

i

ll 

n

ot  fall  below  32˚F.  T

h

e

pu

m

in

  t

hi

m

a

chin

i

s sus

c

ept

i

ble

to per

m

a

n

e

n

t  da

m

age 

i

f  froze

n

.

FREEZE DAMAGE IS NOT COVERED BY

THE WARRANTY.

6.0 MANIPULACIÓN Y 

ALMACENAMIENTO INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN:  Al

m

a

c

e

n

e

n

 

la

hi

drol

im

p

i

adora e

n

  u

n

  lo

c

al 

c

uya

te

m

peratura 

n

o  des

ci

e

n

da por

debajo  de los 32˚F.  E

n

  el 

c

aso  de

c

o

n

gela

mi

e

n

to,  la  bo

m

ba  de este

No ut

i

l

ic

ela u

ni

dad

equ

i

po está  sujeta a daño per

m

a

-

n

e

n

te.  LOS  DAÑOS  PROVOCADOS

POR EL HIELO NO ESTÁN CUBIERTOS

POR  LA  GARANTÍA.

CAUTION

CAUTION:  Do 

n

ot ru

n

 t

h

e u

ni

t for 

m

ore

CAUTION

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN: 

PRECAUCIÓN

If you must sto

re

 you

r

 

pre

ssu

re

 

wa

s

her

 

in

 

a

 

l

o

ca

t

i

o

n

where

 t

he

 t

e

m

pera

tu

re

 

i

bel

o

w

 

32˚F,

 you 

can

 m

ini

m

ize

t

he

 

chance

 of 

da

m

age

 to you

r

 m

achine

 

b

y ut

ilizing

 t

he

fo

ll

o

wing

 

pr

o

ced

u

re:

1. Sh

ut off 

wa

t

er

 su

ppl

and

 

relieve

 

pre

ssu

re

 

in

 t

he

s

pra

g

u

n

 

b

depre

ss

ing

 t

he

 t

rigger.

 

Di

s

c

o

nnec

t

t

he

 

garden

 

h

os

e

 f

r

om t

he

 

pre

ssu

re

 

wa

s

her,

 

b

ut

leave

 t

he

 

high

 

pre

ssu

re

 

h

os

e

 

c

o

nnec

t

ed.

2. Tip

 t

he

 u

ni

t o

n

 

i

ts s

ide

 

wi

t

h

 t

he

 

inle

c

o

nnec

t

i

o

n

p

o

in

t

ing

 u

p.

3.

I

n

s

er

a

 sm

all

 fu

nnel

 

(

to 

preven

t s

pilling)

 

in

to t

he

inle

and

 

p

ou

r

 

in

 

appr

o

xi

m

a

t

el

1/2

 

c

u

p

  of

an

t

i

f

reeze.

4. T

u

rn

 o

n

 u

ni

wi

t

h

out 

c

o

nnec

t

ing

 

garden

 

h

os

e

 to

circ

u

la

t

e

  t

he

 

an

t

i

f

reeze

 

in

 t

he

 

p

um

p

 syst

e

m

.

 

P

u

ll

t

he

 t

rigger

 to 

di

s

pel

 

an

t

i

f

reeze

 o

r

 

wa

t

er

 

in

 t

he

 

line.

A

ft

er

 

appr

o

xi

m

a

t

el

5

 s

ec

o

nd

s

,

 tu

rn

 off t

he

 u

ni

t

and

 

di

s

c

o

nnec

t t

he

 

high

 

pre

ssu

re

 

h

os

e.

 

The

 

an

t

i-

f

reeze

 

will

 s

erve

 

a

a

 

r

ust 

preven

t

a

t

ive

 

d

u

ring

sto

rage

 

and

 

help

 

preven

t t

he

 

pi

sto

n

s f

r

om st

icking.

An

ot

her

 m

e

t

h

o

d

 of 

red

u

cing

 

ri

s

k

s of f

reeze

 

da

m

age

 

i

s

to 

drain

 you

r

 m

achine

 

a

s fo

ll

o

w

s

:

1. S

to

p

 t

he

 

pre

ssu

re

 

wa

s

her

 

and

 

de

t

ach

 su

ppl

h

os

e

and

 

high

 

pre

ssu

re

 

h

os

e.

      

Sq

u

eeze

 t

he

 t

rigger

 of t

he

 

di

s

charge

 

g

u

n

 to 

drain

 

all

wa

t

er

 f

r

om t

he

 

wand

 

and

 

h

os

e.

2. Re

st

ar

t t

he

 

pre

ssu

re

 

wa

s

her

 

and

 

le

i

r

u

n

 

brie

f

l

y

(ab

out 

5

 s

ec

o

nd

s

)

 u

n

t

il

 

wa

t

er

 

n

l

o

nger

 

di

s

charge

s

f

r

om t

he

 

high

 

pre

ssu

re

 out

le

t

.

Si

 

al

m

acenan

 

la

 

hidr

o

li

m

piad

o

ra

 

en

 u

n

 

l

o

cal

 

d

o

nde

 

la

t

e

m

pera

tu

ra

 

e

in

f

eri

o

r

 

a

 

l

os 

32˚F,

 

p

u

eden

 

di

sm

in

u

ir

el

 

rie

s

g

de

 

dañ

del

 

eq

u

ip

o s

ig

u

iend

el

 s

ig

u

ien

t

e

pr

o

cedi

m

ien

to

:

1. Cierren

 

la

 

ali

m

en

t

ación

 

del

 

ag

u

a

 

de

 

la

 

varilla

 y

pre

s

ión

 

en

 

la

 

pi

sto

la

 

de

 

ch

o

rr

pre

s

i

o

nand

el

ga

t

ill

o

.

 

De

s

c

o

nec

t

en

 

la

 m

ang

u

era

 

de

 

jardÌn

 

de

 

la

hidr

o

li

m

piad

o

ra,

 

per

dejen

 

c

o

nec

t

ada

 

la

m

ang

u

era

 

de

 

al

t

a

 

pre

s

ión.

2.

I

nclinen

 

el

 

apara

to so

bre

 u

n

 

lad

c

o

n

 

la

 u

nión

 

de

in

t

r

o

d

u

cción

 

hacia

 

arriba.

3.

I

n

t

r

o

d

u

zcan

 u

n

 

peq

u

e

m

b

u

d

(para

 

prevenir

e

s

cape

s

)

 

en

 

la

 

aper

tu

ra

 

de

 

in

t

r

o

d

u

cción

 

e

in

t

r

o

d

u

zcan

 

1/2

 t

aza

 

de

 

an

t

ic

o

ngelan

t

e.

4. Giren

 

hacia

 

arriba

 

el

 

eq

u

ip

o s

in

 

c

o

nec

t

ar

 

la

m

ang

u

era

 

de

 

jardín,

 

para

 

hacer

 

circ

u

lar

 

el

an

t

ic

o

ngelan

t

e

 

p

o

r

 

el

 s

i

st

e

m

a

 

de

 

la

 

b

om

ba.

 

Tiren

 

el

ga

t

ill

para

 

hacer

 s

alir

 

el

 

an

t

ic

o

ngelan

t

e

 o 

el

 

ag

u

a.

De

s

p

u

é

de

 u

n

os 

10

 s

eg

u

nd

os 

giren

 

hacia

 

abaj

el

eq

u

ip

o y 

de

s

c

o

nec

t

en

 

la

 m

ang

u

era

 

de

 

al

t

a

 

pre

s

ión.

El

 

an

t

ic

o

ngelan

t

e

 s

ervirá

 

c

omo 

prevención

 

de

 

la

o

xidación

 

d

u

ran

t

e

 

el

 

al

m

acena

m

ien

to y 

evi

t

ar·

agarr

ot

a

m

ien

to 

de

 

l

os 

pi

sto

ne

s

.

O

t

r

o m

é

to

d

para

 

red

u

cir

 

l

os 

rie

s

g

os 

de

 

dañ

os

pr

o

v

o

cad

os 

p

o

r

 

el

 

hiel

c

o

n

s

i

st

e

 

en

 

de

s

cargar

 

el

 

eq

u

ip

o

en

 

el

 mo

d

o s

ig

u

ien

t

e:

1. De

t

engan

 

la

 

hidr

o

li

m

piad

o

ra

 y 

de

s

c

o

nec

t

en

 

la

m

ang

u

era

 

de

 

ali

m

en

t

ación

 y 

la

 

de

 

al

t

a

 

pre

s

ión.

Pre

s

i

o

nen

 

el

 

ga

t

ill

de

 

la

 

pi

sto

la

 

de

 

de

s

carga

 

para

hacer

 s

alir

 to

da

 

el

 

ag

u

a

 

del

 

ìlanzad

o

 y 

de

 

la

m

ang

u

era.

2. P

o

ngan

 

n

u

eva

m

en

t

e

 

en

 m

archa

 

la

 

hidr

o

li

m

piad

o

ra

déjenla

 

en

 fu

nci

o

na

m

ien

to 

d

u

ran

t

e

 u

n

 

breve

perí

o

d

(

u

n

os 

5

 s

eg

u

nd

os

)

 

ha

st

a

 

q

u

e

 

n

o s

ale

 m

á

ag

u

a

p

o

r

 

la

 s

alida

 

de

 

la

 

al

t

a

 

pre

s

ión.

t

h

a

n

 5 se

c

o

n

ds w

i

t

h

out water supply

c

o

nn

e

c

ted.

por 

m

ás  de  5  segu

n

dos s

in

 

c

o

n

e

c

tar 

la  fue

n

te  de agua.

Summary of Contents for SPD-220

Page 1: ...PD 220 Modelo SPD 220 Warranty Registration by Internet Simoniz USA 201 Boston Turnpike Bolton CT 06043 1 888 SIMONIZ 1 888 746 6649 Registro Garant a mediante Internet Internet Address www simonizusa...

Page 2: ...CESSORIES page 22 9 0 TECHNICAL DATA page 23 10 0 WARRANTY page 24 10 0 GARANT A page 24 NDICE 1 0 NORMAS OPERATIVAS Y DE SEGURIDAD pag 3 2 0 CARACTER STICAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD pag 7 3 0 INSTALA...

Page 3: ...os espec ficos que si no son observadas rigurosamente pueden provocar da os o hasta la destrucci n del equipo mismo Es el s mbolo que identifica las instruc ciones para procedimientos espec ficos si n...

Page 4: ...go de insuflaci n o de da os No orienten el flujo contra las personas 30 Para la puesta a tierra v anse las siguientes instrucciones 9 Stay alert watch what you are doing 10 Follow maintenance instruc...

Page 5: ...are intended for outdoor use These cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors when not in use Use only extension cords having an electrical rating not l...

Page 6: ...inlet 2 pieces Electric cord GFCI High pressure outlet Water inlet Manual Desague de alta presi n DESAGUE Entrada de agua con filtro ENTRADA Boquilla turbo Manual Cable de poder con enchufe Pistola d...

Page 7: ...se Use only extension cords having an electrical rating higher than the rating of the product Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse...

Page 8: ...mueva el enchufe pl stico de agua Adjunte la entre rosca macho de conecci n r pida a la entrada de la hidrolimpiadora Adjunte la parte hembra m s larga del conector r pido a la manguera de jard n Desl...

Page 9: ...parts Contact Customer Service for proper replacement parts Extension cords are not recommended unless they are plugged into a receptacle protected by a ground fault circuit interrupter Any extension...

Page 10: ...aproximadamente 1 minuto para permitir que cualquier exceso de aire salga de la unidad El agua fluir a trav s de la pistola a baja presi n durante este procedimiento Para m s consejos sobre vaciado ve...

Page 11: ...Turbo de Alta Presi n CAUTION Do not move the nozzle to nozzle position is intended for max adjust pressure The high pressure turbo imum cleaning effect Keep the spray lance a minimum of 6 to 8 away...

Page 12: ...limpie con la hidrolimpiadora use Simoniz Pressure Washer Job Matched Chemicals para asegurar un remojado r pido del sucio permitiendo al agua a alta presi n penetrar y remover el sucio m s efectivame...

Page 13: ...surface Las claves para intensificar la eficiencia de cualquier limpiado de alta presion son las siguientes 1 Preparacion adecuada de la superficie 2 Uso de los quimicos apropiados Emparejando el dete...

Page 14: ...OS AL TRABAJO Con Simoniz ya no es necesario adivinar cual es el quimico adecuado para un trabajo de limpiado Las siguientes tablas demuestran qu diferentes tipos de quimicos para alta presion son nec...

Page 15: ...ment to remove stubborn dirt Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle approximately 6 to 8 from Limpiado de Casa y Revestimiento Exterior de Vinil Producto Simoniz House an...

Page 16: ...esults limit your work area to smaller sections of approximately 25 square feet Allow Simoniz Heavy Duty Degreaser to remain on surface 1 3 minutes Do not allow detergent to dry on surface Rinse at hi...

Page 17: ...bove allowing the solution to remain on the surface for approximately 1 3 minutes not allowing it to dry Agitate with a stiff brush and rinse with pressure washer thoroughly using the turbo nozzle spr...

Page 18: ...e screen and quick connect immediately to prevent any foreign matter from entering the pump CAUTION Do not damage the screen while removing or cleaning Any foreign particles entering the pump may dama...

Page 19: ...asher and detach supply hose and high pressure hose Squeeze the trigger of the discharge gun to drain all water from the wand and hose 2 Restart the pressure washer and let it run briefly about 5secon...

Page 20: ...URNED ON BUT DOES NOT START 1 Thermal safety valve has tripped 1 Turn off and let cool THE MOTOR STOPS RUNNING WHILE IN USE 1 Net voltage lower than suggested 1 Check that the voltage is adequate WHEN...

Page 21: ...el sugerido 1 Chequee que el voltaje sea adecuado CUANDO EL INTERRUPTOR EST AUN EN ENCENDIDO LA M QUINA NO ARRANCA 1 La toma el ctrica esta fallando 2 El voltaje es inadecuado 3 Se activa el GFCI 4 El...

Page 22: ...ARDEN HOSE QUICK COUPLING MANGUERA DE JARDIN CON ACOPLAMIENTO R PIDO VARILLA 1 PIEZA CEPILLO DE PISO TURBO NOZZLE ASSEMBLY W O WAND W FLOOR BRUSH AND 1 PIECE 8 0 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES THE...

Page 23: ...i n del agua de introducci n de 20 a 100 psi Caudal de inyecci n 2 4 Agua de introducci n Agua fria de grifo 90 Alta presi n del ngulo del chorro de la boquilla 0 60 Baja presi n del ngulo del chorro...

Page 24: ...fin particular est limitada en la duraci n a un 1 a o a partir de la fecha de la compra al por menor Algunos Estados no admiten limitaciones sobre la duraci n de la garant a impl cita por lo tanto di...

Page 25: ...This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state C MO OBTENER LA GARANT A Anexen al producto su nombre domicilio descripci n del problema n mer...

Reviews: