background image

BA_ZV-ELIMATIC_DE-EN_11

www.simon-protec.com

Datum / 

Date

: 12.08.2019

Ausgabe / 

Issue

:  1.2 / 08.2019

[email protected]

Anschluss / 

Connection

Seite / 

Page

 5

3.2 Montagevariante B

Verlegen Sie die Anschlussleitungen (Ansteuerung Ver-
riegelung / Zuleitung Antrieb) am Rahmen.

Montieren Sie den Antrieb wie in Kapitel 2. „Inbetriebnah-
me“ auf Seite 3
 beschrieben.

3.2 Mounting variant B

Lay the connecting cables (supply cable locking device / 
feed actuator) on the frame.

Mount the electric locking device as described in 
chapter 2. “Commissioning” on page 3

.

Abbildung 2: Montagevariante B

Figure 2: Mounting variant B

3.3 Elektrischer Anschluss

3.3 Electrical connection

 

6

D

E

GEFAHR

Die Montage darf nur von fachkundigem 
Personal (Elektrofachkraft) durchgeführt 
werden. Für die Montage, Installation und 
Inbetriebnahme gelten alle national relevan-
ten Sicherheitsbestimmungen und Vor-
schriften.
Bei nicht sachgemäßer Montage besteht die 
Gefahr eines elektrischen Schlages. Halten 
Sie unbedingt die gültigen Sicherheitsregeln 
ein. Beachten Sie die gültigen Montagevor-
schriften. Falsche Montage kann zu ernst-
haften Verletzungen führen.

GEFAHR

Erst nach Überprüfung der gesamten Anlage an die Ener-
gieversorgung (24 V DC) anschließen. 

DANGER

Assembly must be carried out by specialist 
personnel only (qualified electricians). All 
relevant national safety regulations and di-
rectives apply to assembly, installation and 
start-up.
Incorrect assembly can result in electric 
shock. All safety regulations must be com-
plied with. Follow the current assembly in-
structions. Faulty assembly can result in 
serious injuries.

DANGER

Check the complete system before connecting to the 
power supply (24 V DC). 

Summary of Contents for ZV-ELIMATIC

Page 1: ...id in combination with the attached sheet safety instructions and warranty conditions BA_ZV ELIMATIC_DE EN_1 2 Copyright by SIMON PROtec Systems GmbH Vorbehaltlich technischer nderungen und Irrt mer S...

Page 2: ...rposes of proper op eration installation and maintenance by trained experienced specialist personnel e g mechatronics engineer or electri cian and or specialist personnel with knowledge involving the...

Page 3: ...se time of 2 seconds Then the electric locking device will start to turn itself to CLOSE and lock the window 2 Inbetriebnahme Montageposition und Ausf hrung am Fenster festlegen Je nach Montagepositio...

Page 4: ...ed window Screw it to the frame using the supplied self drilling head cap screws or other screws suitable for the respective subsurface chapter 3 1 Mounting variant A on page 4 and chapter 3 2 Mountin...

Page 5: ...urchgef hrt werden F r die Montage Installation und Inbetriebnahme gelten alle national relevan ten Sicherheitsbestimmungen und Vor schriften Bei nicht sachgem er Montage besteht die Gefahr eines elek...

Page 6: ...nergieversorgung inkl Steuereinrichtung kein Akku alleine durchzuf hren Dadurch kann einfach und schnell auf Fehlfunktionen reagiert werden 2 F 24 VDC F CAUTION To avoid damages of actuators connectio...

Page 7: ...r Antriebe auf die jeweilige Stromaufnahme und berschreiten Sie nicht den zul ssi gen Gesamtmaximalstrom von 6 A Isolieren Sie alle nicht verwendeten Adern der Anschluss leitung der Antriebe INFORMATI...

Page 8: ...ut a reset drive after setting of the DIP switches Plug in only the supply line supply cable Trigger the electric locking device in the CLOSE direction S GND O 24 VDC until it reaches its new end posi...

Page 9: ...a Table 1 Electrical characteristics Table 2 Connection and operation 24 VDC 24 VDC 15 500 mV Ja 0 95 A 1 00 A 1 05 A max 65 mA eingebaute elektronische Last abschaltung III 6 pol Steckergeh use f r z...

Page 10: ...5 max 6 A 10 Nm 9 Nm 13 s 6 Nm 8 s 266 x 50 x 41 mm 0 9 kg Aluminium E6 EV1 Vierkantstift 7 x 7 35 mm lang IP 32 ACHTUNG Bei nicht Erreichen der eigenen Endlagen 90 oder 180 kann es durch berlastabsch...

Page 11: ...ender Webadresse zur Verf gung short simon protec com agbde Als Gerichtsstand gilt Passau 6 Appendix 6 1 Care and maintenance See supplementary sheet Safety instructions and warranty conditions short...

Page 12: ...on protec ch 6 6 4 Ungarn SIMON PROtec Systems Kft Sodras utca 1 fszt 1 1026 Budapest Tel 36 0 30 5520424 E Mail info simon protec hu Internet www simon protec hu 6 4 Manufacturer s declaration We her...

Reviews: