BA_ZV-ELIMATIC_DE-EN_11
www.simon-protec.com
Datum /
Date
: 12.08.2019
Ausgabe /
Issue
: 1.2 / 08.2019
Anschluss /
Connection
Seite /
Page
5
3.2 Montagevariante B
Verlegen Sie die Anschlussleitungen (Ansteuerung Ver-
riegelung / Zuleitung Antrieb) am Rahmen.
Montieren Sie den Antrieb wie in Kapitel 2. „Inbetriebnah-
me“ auf Seite 3 beschrieben.
3.2 Mounting variant B
Lay the connecting cables (supply cable locking device /
feed actuator) on the frame.
Mount the electric locking device as described in
chapter 2. “Commissioning” on page 3
.
Abbildung 2: Montagevariante B
Figure 2: Mounting variant B
3.3 Elektrischer Anschluss
3.3 Electrical connection
6
D
E
GEFAHR
Die Montage darf nur von fachkundigem
Personal (Elektrofachkraft) durchgeführt
werden. Für die Montage, Installation und
Inbetriebnahme gelten alle national relevan-
ten Sicherheitsbestimmungen und Vor-
schriften.
Bei nicht sachgemäßer Montage besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages. Halten
Sie unbedingt die gültigen Sicherheitsregeln
ein. Beachten Sie die gültigen Montagevor-
schriften. Falsche Montage kann zu ernst-
haften Verletzungen führen.
GEFAHR
Erst nach Überprüfung der gesamten Anlage an die Ener-
gieversorgung (24 V DC) anschließen.
DANGER
Assembly must be carried out by specialist
personnel only (qualified electricians). All
relevant national safety regulations and di-
rectives apply to assembly, installation and
start-up.
Incorrect assembly can result in electric
shock. All safety regulations must be com-
plied with. Follow the current assembly in-
structions. Faulty assembly can result in
serious injuries.
DANGER
Check the complete system before connecting to the
power supply (24 V DC).