background image

41

Useful information for modding

7

1.68

Motherboard

15

Motherboard

28

please note that any cutting, drilling, or irreversible modification on the chassis will void your warranty, the information provided below is not an 
endorsement from SilverStone to mod or alter your chassis.
A. If you need to utilize the entire lower compartment of TJ11, the drive cages can be easily removed and reinstall into the 5.25” drive bays on the 
front panel. Each drive cage will take up three 5.25” drive bays.
B. After the drive cages are removed, you will have an open area capable of accepting other components, please refer to the diagram for more info:
C. The clearance around the top 120mm fan: Right keep out area – 7mm; Left keep out area – 1.68mm; Front keep out area – 15mm; 
Rear keep out area – 28mm.

Hilfreiche Informationen zum Modding (bitte beachten Sie, dass das Ausstanzen, Ausfräsen und andere irreversible Modifikationen am Gehäuse 
die Garantie erlöschen lassen; die nachstehenden Informationen stellen keine Befürwortung zur Modifikation oder Änderung des Gehäuses seitens 
SilverStone dar.)
A. Wenn Sie den gesamten unteren Bereich des TJ11 nutzen möchten, können Sie einfach die Festplattenkäfige entfernen und in den 5,25 Zoll-
Einschüben an der Frontblende installieren.  Jeder Festplattenkäfig benötigt bis zu drei 5,25 Zoll-Festplatteneinschübe.
B. Nachdem Sie die Festplattenkäfige entfernt haben, können in diesem Freiraum andere Komponenten aufgenommen werden; weitere Informationen 
entnehmen Sie bitte dem Diagramm:
C. Freiraum rund um den oberen 120 mm-Lüfter: Sicherheitsabstand rechts – 7 mm; Sicherheitsabstand links – 1,68 mm; 
Sicherheitsabstand vorne – 15 mm; Sicherheitsabstand hinten – 28 mm.

Informations utiles concernant les modifications (veuillez noter que la découpe, le perçage ou une modification irréversible apportée au châssis 
annulera votre garantie. Les informations ci-dessous ne doivent pas être considérées comme une autorisation de SilverStone à modifier ou à 
altérer votre châssis.)
A. Si vous devez utiliser l'intégralité du compartiment inférieur du TJ11, les cages des lecteurs peuvent être facilement démontées et réinstallées 
dans les baies pour lecteur de 5,25" du panneau avant.  Chaque cage de lecteur occupera trois baies pour lecteur de 5,25".
B. Une fois les cages pour lecteur déposées, vous disposerez d'une zone libre, pouvant loger d'autres composants. Veuillez consulter le diagramme 
pour plus d'informations :
C. Espace libre au-dessus du ventilateur de 120 mm: Zone libre à droite - 7 mm; Zone libre à gauche - 1,68 mm; Zone libre à l'avant - 15 mm; 
Zone libre à l'arrière - 28 mm.

Información útil para modificaciones (por favor, tenga en cuenta que cualquier corte, taladro ó modificación irreversible del chasis anulará su garantía, 
la información que aparece a continuación no es una aprobación expresa de Silverstone para modificar ó alterar su chasis).
A. Si necesita usar todo el compartimiento inferior de la TJ11, las carcasas para dispositivos pueden retirarse fácilmente y reinstalarse en las bahías 
para dispositivos de 5,25” en el panel frontal. Cada carcasa para dispositivos ocupará tres bahías para dispositivos de 5,25”.
B. Después de retirar las carcasas para dispositivos, tendrá una zona abierta capaz de aceptar otros componentes, por favor consulte el diagrama 
para tener más información:
C. La zona libre alrededor del ventilador superior de 120mm debe ser: Parte derecha: 7mm; Parte izquierda: 1,68mm; Parte frontal: 15mm; 
Parte trasera: 28mm.

Informazioni utili per il modding (tenete presente che qualsiasi taglio, fresatura, o modifiche irreversibili allo chassis invalidano la garanzia. Le 
informazioni di seguito non sono da considerarsi come incoraggiamento da parte di SilverStone alla modifica o alterazione del case).
A. Se avete bisogno di utilizzare per intero il compartimento inferiore di TJ11, i supporti degli hard disk possono essere facilmente rimossi e 
reinstallati nelle sedi frontali da 5.25”. Ogni supporto occuperà il posto di tre bay da 5.25”.
B. Dopo aver rimosso i supporti per gli hard disk, avrete a disposizione una zona in grado di ospitare altri componenti; fare riferimento al diagramma 
per maggiori informazioni:
C. Tolleranze nei pressi della ventola superiore da 120mm: Area destra  – 7mm; Area sinistra – 1.68mm; Area frontale – 15mm; 
Area posteriore  – 28mm.

B.

C.

630

R35

204

154

Summary of Contents for Temjin SST-TJ11B

Page 1: ...NO G11212980 October 2010 TJ11...

Page 2: ...this manual for future reference when upgrading or performing maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at http www silverstonetek com Disassemble chart...

Page 3: ...18dBA Side 2 x 180mm AP181 intake fan 700 1200rpm 18 34dBA USB 3 0 x 2 USB 2 0 x 2 audio x 1 MIC x 1 2 x optional standard PS2 ATX or 1 x redundant PS2 Support up to 12 4 9 1 224mm W x 642mm H x 657m...

Page 4: ...PSU SECURE WIRE FRONT I O USB 2 0 x 2 AUDIO x 1 MIC x 1 TOP COVER ATX MB OPTION 18032 FAN x 2 18032 FAN FILTER x 2 PSU x 2 3 5 HDD Tray 3 5 DRIVE BAY x 6 RIGHT SIDE PANEL WINDOW 5 25 DRIVE BAY x 9 SI...

Page 5: ...4 USB 2 0 CONNECTOR AC 97 CONNECTOR HD CONNECTOR USB 3 0 x 2 RESET 12025 FAN FILTER x 2 12025 FAN x 2 SILVERSTONE CP05 x 6...

Page 6: ...d 2 check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case 3 if possible assemble the components outside the case first to make sure they are working 4 keep the...

Page 7: ...de la fuente de alimentaci n y luego tire hacia arriba para sacarla del chasis Svitare le quattro thumb screws che trattengono il supporto della scheda madre quindi tirarlo verso l alto per rimuoverlo...

Page 8: ...rumfang Installez une ou deux alimentations selon vos besoins dans le casier qui leur est destin Si vous utilisez une alimentation mini redondante PS 2 veuillez utiliser la place le casier pour alimen...

Page 9: ...ntatore nel case ed assicurarlo alla struttura mediante le viti rimosse al passo 4 Insert motherboard I O shield onto the rear motherboard tray then install motherboard on the main tray I O Step4 I O...

Page 10: ...tension selon vos besoins et installez les cartes sur la carte m re Si vous avez une carte graphique qui prend de la place au del du 9eme emplacement vous devrez retirer la plaque de renfort situ sous...

Page 11: ...el chasis y f jela con cuatro tornillos manuales Far scorrere quindi il complesso supporto scheda madre all interno della sede e serrare il tutto con le quattro thumb screw Unscrew screws holding the...

Page 12: ...illustration 5 25 5 25 Nehmen Sie den Festplatteneinsch be wie abgebildet heraus Retirez le support des disques durs comme montr sur l illustration Retire las bandejas para discos duros como se muest...

Page 13: ...standard 3 5 SATA vous devrez retirer le connecteur CP05 SATA de l autre c t du casier disque dur Pour faire ceci vous devrez d abord retirer le ventilateur du casier disques durs pour pouvoir acc de...

Page 14: ...o se muestra en la ilustraci n Inserire gli hard disk da 2 5 o SSD nella sede preposta come mostrato in figura 2 5 SSD 2 5 2 5 SSD 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Secure the 2 5 drive with screw A as shown in the...

Page 15: ...hard disk da 2 5 alla struttura A 2 5 A 2 5 SCREW A 2 5 SCREW A 2 5 Connect all wire and cables then reinstall both side panels back onto the chassis and secure with thumb screws Verbinden Sie alle Ka...

Page 16: ...r sur le bo tier pour terminer l installation Si vous devez d placer le bo tier vers un autre endroit faites vous aider par une autre personne car le bo tier TJ11 est tr s lourd une fois assembl Vuelv...

Page 17: ...necteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les deux sens Gu a de instalaci n de los interruptores de enc...

Page 18: ...les color s en blanc sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre compatible avec diff rentes cartes m res donc v rifiez bien qu il...

Page 19: ...onnecteurs d E S de SilverStone sont en bloc pour en simplifier leur installation A continuaci n se detallan los pines para conectores E S frontales compruebe tambi n por favor el manual de su placa b...

Page 20: ...it der Motherboard Einschub wieder im Geh use installiert werden kann Si vous d sirez installer le refroidisseur de l unit centrale avec le porte carte m re l ext rieur du ch ssis la limite en hauteur...

Page 21: ...en hauteur est de 171 mm avec un espace libre de 42 mm derri re la carte m re En cas d interf rence persistante vous pouvez d poser l embout de renfort du porte carte m re Si est instalando el disipa...

Page 22: ...T1500 et un plus court comme le ST1000 P de SiverStone d une profondeur de 160 mm Il est galement tr s important de brancher les cordons d alimentation des deux blocs sur deux jeux distincts de prises...

Page 23: ...tions Sinon vous pouvez choisir d acheter des rallonges A continuaci n hay una tabla con la longitud recomendada de los cables basada en fuentes de alimentaci n comunes Por favor aseg rese de que la f...

Page 24: ...ermet l installation de cartes m res dont la largeur ne d passe pas les 27 94 cm En outre le porte carte m re est dot de dispositifs de montage vertical permettant de maintenir deux cartes m res pour...

Page 25: ...11 SSI CEB ASUS Rampage III Extreme EVGA X58 Classified 4 Way SLI 10 6 10 375 ATX 9 6 TJ11 SATA TJ11 TJ11 E ATX 11 SSI CEB CPU ATX ASUS Rampage III Extreme EVGA X58 Classified 4 Way SLI 10 6 9 6 13 6...

Page 26: ...support destin aux trous de montage pour le refroidisseur de l unit centrale SSI CEB L espace sur le porte carte m re permettant de permuter les plaques arri re du refroidisseur avec plus de cartes m...

Page 27: ...SSI CEB LGA1156 1155 CPU SSI CEB SSI CEB SSI Xeon Cooler Cooler LGA1156 1155 SSI Cooler SSI CEB SSI CEB SSI Xeon Cooler Cooler LGA1156 1155 SSI Cooler SSI CEB SSI CEB CPU SSI CEB CPU LGA1156 1155 CPU...

Page 28: ...ue l espace du dixi me connecteur d extension est utilis la longueur maximale du lecteur de disque optique est de 240 mm Cuando se usa el espacio para la 10 ranura de expansi n la longitud m xima para...

Page 29: ...oling performance TJ11 Bei der Auswahl von Grafikkarten empfehlen wir Modelle die warme Luft ber eine ffnung im hinteren Teil des Steckplatzes in die Au enwelt ableiten dies gew hrleistet eine ungest...

Page 30: ...ter Air Penetrator AP181 des TJ11 kann angepasst werden 700 U min oder 1200 U min Die Geschwindigkeiten dienen einem ger uscharmen oder besonders leistungsstarken Betrieb Le r gime des deux principaux...

Page 31: ...en SilverStone vend aussi trois mod les de ventilateur de 180mm pour le remplacement ou une am lioration SilverStone tambi n tiene tres modelos de 180mm a la venta por separado como reemplazo mejora S...

Page 32: ...r M2 3 Schrauben die den L ftermotorschalter der 180 mm L fter halten vom oberen Paneel durch Etiketten gekennzeichnet Vorne und Hinten Retirez les quatre vis M2 3 qui maintiennent l interrupteur du v...

Page 33: ...ersetzen m chten Pour d poser les ventilateurs les nettoyer ou les remplacer retirez les vis de montage de chaque ventilateur Quite los tornillos de la estructura del ventilador para retirar los venti...

Page 34: ...tallez le dos des interrupteurs de ventilateur sur le panneau sup rieur Respectez le sens d installation en faisant correspondre les marques H r gime lev et L r gime faible Fixez les interrupteurs ave...

Page 35: ...kleine Partikel und Fusseln an den Luftzufuhrfiltern anstatt an den Komponenten im Geh useinneren an Sie k nnen eine jahrelange optimale K hlleistung des TJ11 gew hrleisten indem Sie alle L fterfilte...

Page 36: ...fter wie in der Abbildung gezeigt Pour les filtres de ventilateur de 180 mm veuillez les retirer comme illustr Para los filtros de los ventiladores de 180mm por favor ret relos como se muestra Per le...

Page 37: ...tirez le panneau gauche D vissez les vis qui maintiennent le filtre du ventilateur de 120 mm le ventilateur se d pose en m me temps Para los filtros de los ventiladores de 120mm para los discos duros...

Page 38: ...anbringen Deux filtres de ventilateur magn tis s FF141 sont inclus dans la bo te accessoires Vous pouvez les utiliser en les fixant directement sur les blocs d alimentation Se incluyen dos filtros mag...

Page 39: ...em dazu vorgesehenen Teil des Geh uses bitte halten Sie sich an das nachstehende Beispiel Le TJ11 est compatible avec l installation du SST CLEARCMOS dans une partie sp ciale du bo tier voici un exemp...

Page 40: ...e syst me pour utiliser les disques durs hot swap veuillez vous r f rer la vid o disponible ce lien http www youtube com watch v NoNiEMPnSEk B Une fois la fonction de permutation chaud correctement pa...

Page 41: ...CP05 A SATA http www youtube com watch v NoNiEMPnSEk B 3 5 System 3 5 6 CP05 A SATA http www youtube com watch v NoNiEMPnSEk B 3 5 CP05 A SATA SATA http www youtube com watch v NoNiEMPnSEk B 3 5 Syst...

Page 42: ...rieur du TJ11 les cages des lecteurs peuvent tre facilement d mont es et r install es dans les baies pour lecteur de 5 25 du panneau avant Chaque cage de lecteur occupera trois baies pour lecteur de 5...

Page 43: ...Keep out 28mm A 3 5 25 B C 120mm Keep out 7mm Keep out 1 68mm Keep out 15mm Keep out 28mm SilverStone A TJ11 5 25 3 5 25 B C 120mm 7mm 1 68mm 15mm 28mm SilverStone A TJ11 5 25 5 25 3 B C 120mm 7mm 1 6...

Reviews: