background image

13

(2) Front I/O connector guide

Below are the front I/O connectors pin definition, please also check your motherboard manual to cross reference with motherboard’s 
front I/O pin headers.  SilverStone’s I/O connectors are in block type to simplify installation.

Nachstehend finden Sie die Pinbelegung der vorderen E/A-Anschlüsse; bitte gleichen Sie zudem das Handbuch Ihres Motherboards mit 
den vorderen E/A-Pinzuweisungen ab. SilverStones E/A-Anschlüsse befinden sich zur Vereinfachung der Installation in Blockart.

Au dessous de la description des broches des ports d'E/S, veuillez aussi vérifier sur le manuel de votre carte mère de manière croisée 
que les broches sont correctement placées. Les connecteurs d'E/S de  SilverStone sont en bloc pour en simplifier leur installation.

A continuación se detallan los pines para conectores E/S frontales, compruebe también por favor el manual de su placa base para 
cotejar los pines E/S frontales de la misma. Los conectores E/S de SilverStone son del tipo bloque para simplificar la instalación.

Ниже

 

приведено

 

описание

 

контактов

 

передних

 

разъемов

 

ввода

/

вывода

Обратитесь

 

также

 

к

 

руководству

 

пользователя

 

материнской

 

платы

 

за

 

описанием

 

передних

 

разъемов

 

ввода

/

вывода

 

типа

 "

пин

-

хедер

". 

Разъемы

 

ввода

/

вывода

 "SilverStone" - 

блочного

 

типа

что

 

облегчает

 

сборку

.

Di seguito lo schema delle connessioni I/O frontali, confrontare lo schema con quanto riportato sul manuale della scheda madre per 
effettuare un controllo incrociato. I connettori I/O Silverstone, per semplificare l’installazione, sono del tipo “a blocco”.

下表為

Front I/O Connectors

Pin Define

,請參閱主機板說明書的各

Front I/O Connectors Pin Define

一一核對。

RVX01

Front I/O Connectors

完全採用集合

Pin

方式以簡化安裝。

下表为

Front I/O Connectors

Pin Define

,请参阅主机板说明书的各

Front I/O Connectors Pin Define

一一核对。

RVX01

Front I/O Connectors

完全采用集合

Pin

方式以简化安装。

以下はフロント

I/O

コネクタピン配列ですが、お持ちのマザーボードのフロント

I/O

ピンヘッダは、マザーボードマニュアルをご参照

ください。シルバーストーンの

I/O

コネクタは、インストールの容易なブロックタイプになっています。

아래는 전면 

I/O

 커넥터의 핀 사양입니다. 메인보드 매뉴얼을 참조해, 메인보드의 전면 

I/O

 핀사양을 재 확인한 후 설치합니다. 

SilverStone

의 

I/O

 커넥터는 블록 타입으로 구성되어 있어 간편한 설치가 가능합니다. 

Summary of Contents for raven RVX01

Page 1: ...RVX01...

Page 2: ...ming maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at Installation and system optimization guide Instroduction Special features Specification Disassemble Cha...

Page 3: ...tated layout but also cater to enthusiasts looking for more exciting designs in an entry level price point With the smallest ever footprint for a ATX RAVEN tower case the RVX01 has remarkably accommod...

Page 4: ...F SECURE MOTHERBOARD PSU and 3 5 HDD For HDD bracket SECURE 2 5 HDD 2 5 OR 3 5 HDD CONTAINS PARTS SECURE 3 5 HDD SECURE 3 5 HDD For HDD tray SECURE STANDOFFS PICTURE ITEM PURPOSE 2 Disassemble Chart T...

Page 5: ...3 Disassemble Chart...

Page 6: ...er then pull top cover off in the direction as shown in the illustration L sen Sie die beiden Schrauben an den linken und rechten Seitenw nden nehmen Sie die Seitenw nde ab Desserrez les vis des deux...

Page 7: ...limentatore nel case Install power supply into the case Installieren Sie das hintere I O Blech im Geh use Installez la plaque arri re de la carte m re dans le bo tier Instale la placa trasera de E S d...

Page 8: ...vere i coperchi degli alloggi di espansione necessari per la successiva installazione della scheda Remove screws from expansion slot cover plate to remove it then remove expansion slot covers as neede...

Page 9: ...on n cessaires et le c ble d alimentation r installez la plaque du couvercle de l emplacement d extension et fixez la solidement avec les vis Tras instalar todas las tarjetas de expansi n y cable de p...

Page 10: ...del disco rigido Place your hard drive on the tray and secure with included screws Caution the secure with mount of hard drive tray should be place at the same side with your hard drive connector jack...

Page 11: ...ndo de la interferencia de componentes La piastra laterale pu montare due unit da 2 5 o 3 5 in base all ingombro dei componenti installati The side plate can mount two 2 5 or 3 5 drives depending on c...

Page 12: ...idement avec des vis pour terminer l installation Conecte todos los cables externos seg n sea necesario coloque de nuevo la cubierta superior en la carcasa y f jela con tornillos para completar la ins...

Page 13: ...nnecteurs du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les deux s...

Page 14: ...connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre compatible avec diff...

Page 15: ...sont correctement plac es Les connecteurs d E S de SilverStone sont en bloc pour en simplifier leur installation A continuaci n se detallan los pines para conectores E S frontales compruebe tambi n po...

Page 16: ...ll altezza del dissipatore di calore CPU di 162 millimetri con uno spazio libero di 7 mm sopra il bordo superiore della scheda madre 162 7 Cooler 162mm Cooler 7mm Cooler 162mm Cooler 7mm CPU 7mm 162mm...

Page 17: ...le mit einer Tiefe von bis zu 180 mm La RVX01 acepta fuentes de alimentaci n con una profundidad de hasta 180mm RVX01 supporta alimentatori con profondit fino a 180mm RVX01 180 RVX01 PSU 180mm RVX01 P...

Page 18: ...lgadas 125mm hasta 5 91 pulgadas 150mm dependiendo del grosor de los dispositivos instalados en la placa lateral RVX01 supporta schede d espansione grafiche lunghe fino a 13 7 pollici 349 mm lunghezza...

Page 19: ...arjetas gr ficas E S y zona de fuente de alimentaci n son 60mm por favor aseg rese de que el cable conector que va a usar est dentro de la limitaci n de altura L altezza media dell area sopra la sched...

Page 20: ...tilador frontal de 120mm B La zona que rodea el z calo para el ventilador superior de 120mm C La zona que rodea los z calos x2 para los ventiladores inferiores de 120mm Si raccomanda di controllare du...

Page 21: ...19 A 120mm B 120mm C 120mm x2 A 120mm B 120mm C 120mm x2 A 120 B 120 C 120 A 120mm B 120mm C 120mm x 2 A 120mm B 120mm C 120mm x 2...

Page 22: ...l ventilador de la CPU empuje el aire hacia arriba para ayudar al flujo de aire general de la RVX01 Se scegliete un dissipatore a torre assicuratevi che il flusso d aria della ventola sia disposto ver...

Page 23: ...la salido de aire del ventilador hacia el z calo trasero esto le asegurar un flujo de aire suave y eficiente dentro de la RVX01 para as conseguir una capacidad de refrigeraci n m xima Quando scegliete...

Page 24: ...o en los filtros de entrada en lugar de en los componentes del interior de la carcasa Para mantener la excelente capacidad de refrigeraci n de la RVX01 en a os venideros le recomendamos que limpie con...

Page 25: ...principal D vissez les vis des ventilateurs pour les enlever Retire filtro principal Suelte los tornillos que soportan los ventiladores para retirarlos Rimuovere il filtro principale Svitare le viti c...

Page 26: ...tonetek com wheretobuy_all php Per acquistare un filtro della ventola al dettaglio per la sostituzione in caso di perdita danni o semplicemente uno di riserva possibile cercare sul nostro sito web i r...

Page 27: ...he warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original purchase o...

Page 28: ...G11225110...

Reviews: