Installation Chart
Milo Series
ML07
5
05
06
Setzen Sie das mit Ihrem
Motherboard gelieferte I/O-Blech
in die Aussparungen an der
Rückseite des Gehäuses ein,
installieren Sie anschließend das.
Insérez la plaque d'E/S inclus
avec votre carte mère, puis
installez la carte mère dans le
boîtier.
Inserte el protector de E/S incluido
en su placa base, luego instale
la placa base en la carcasa.
Installare la mascherina I/O
inclusa con la scheda madre,
quindi installare la mainboard
nel case.
Insert the I/O shield included
with your motherboard then
install the motherboard into
the chassis.
Установите
заглушку
для
разъёмов
задней
панели
материнской
платы
,
прилагаемую
к
материнской
плате
,
затем
установите
материнскую
плату
в
корпус
.
메인보드와 같이 동봉된 I/O
Shield 를삽입한 후,
메인보드를
케이스에설치합니다.
將I/O彈片裝上機殼,裝上主機
板
将I/O弹片装上机壳,装上主板
板
お持ちのマザーボードに付属
のI/Oシールドを挿入してから、
ケースの中にマザーボードを
取り付けます。
Wir empfehlen, an diesem Punkt
alle erforderlichen Kabel,
einschließlich der SATA-Kabel,
am Motherboard anzuschließen.
Nous vous recommandons à ce
point de brancher tous les câbles
nécessaires, y compris les câbles
SATA, sur la carte mère.
Le recomendamos que en este
punto conecte todos los cables
necesarios, incluidos los cables
SATA a la placa base
Consigliamo a questo punto di
collegare alla scheda madre tutti
i cavi necessari compresi i cavi
SATA.
We recommend at this point
connecting all the necessary
cables including the SATA
cables to the motherboard.
На
этом
этапе
мы
рекомендуем
подключить
к
системной
плате
все
необходимые
кабели
,
включая
кабели
SATA.
이 시점에서 SATA 케이블을
포함하여 필요한 모든 케이블을
메인보드에 연결할 것을
권장합니다.
將機殼所有線材連接上主機板
,SATA線材建議你這時可以先
插上主機板
将机壳所有线材连接上主板板
,SATA线材建议你这时可以先
插上主板
この時点で、
SATAケーブルを含
む必要なケーブル全てをマザ
ーボードに接続しておくことを
お勧めいたします。
Summary of Contents for ML07
Page 1: ...Milo Series Slim Mini ITX case for gaming HTPC ML07...
Page 2: ......
Page 39: ......
Page 40: ...G11221320...