background image

18

ESP

Instrucciones de funcionamiento

Montaje de la empuñadura principal

•  La empuñadura principal (3) debe fijarse adecuadamente en la herramienta antes de 

utilizarla:
1.  Coloque la empuñadura principal (3) utilizando los pernos suministrados en uno de 

los lados de la herramienta.

2.  Utilice la llave hexagonal suministrada para apretar los pernos de la empuñadura 

de forma segura.

Montaje del plato de soporte

•  El plato de soporte de gancho y lazada (8) debe de estar colocado adecuadamente en el 

husillo (1) antes de utilizar la herramienta:
1.  Mantenga presionado el botón de bloqueo del husillo (2) y gire el husillo hasta que 

note que quede fijo.

2.  Enrosque y apriete el plato de soporte en el husillo.

ADVERTENCIA:

 Ariete el plato de soporte con la mano. Tenga precaución en no apretar 

demasiado para no dañar la rosca.

3.  Suelte el botón de bloqueo del husillo.

Montaje de discos para lijar/pulir

•  La funda pulidora de gancho y lazo (9), el disco de lija de gancho y lazo (10) y otros 

accesorios (no incluidos), deben colocarse presionando sobre el plato de soporte de 

gancho y lazo (8).

•  Para sacar el accesorio del plato de soporte, simplemente retírelo lentamente.

Nota: 

Asegúrese de limpiar los restos de suciedad acumulada en la superficie de gancho y 

lazo antes de colocar cualquier accesorio (véase la sección de mantenimiento).

Instrucciones de funcionamiento

ADVERTENCIA: 

Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, 

incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de protección. Lleve mascarilla 

respiratoria cuando esté expuesto al humo o el polvo.

Encendido/apagado 

ADVERTENCIA: 

Nunca encienda la herramienta cuando esté en contacto con la pieza de 

trabajo, podría causarle lesiones graves y dañar el interruptor de encendido/apagado (6).

1.  Conecte la herramienta a la toma de corriente.
2.  Para encender la herramienta, apriete el botón de bloqueo (5) y a continuación 

el botón de  encendido/apagado (7). Tras unos segundos, el motor alcanzará su 

velocidad máxima. 

3.  Para detener la herramienta, suelte el interruptor de encendido/apagado.

ADVERTENCIA: 

Espere siempre a que la lijadora pulidora se detenga completamente antes 

de dejar la herramienta.

Ajuste de velocidad

•  La velocidad de la herramienta puede controlarse mediante el selector de control de 

velocidad (4): a mayor número mayor será la velocidad de la herramienta.

ADVERTENCIA: 

Ajuste la velocidad adecuadamente dependiendo del trabajo que vaya 

a realizar.

ADVERTENCIA: 

Nunca exceda la velocidad máxima permitida del accesorio instalado.

Consejos para pulir 

•  Siempre asegúrese de que el área a pulir se encuentre limpia y seca.
•  Utilice pastas de pulido adecuadas para el material que vaya a tratar. Lea siempre toda 

la información suministrada por el fabricante de pastas de pulido antes de usarlo.

•  Aplique homogéneamente la pasta de pulido a la esponja de pulido y presione la 

esponja contra la superficie de trabajo.

•  Sujete la herramienta firmemente por las empuñaduras con las dos manos. La esponja 

de pulido debe tener un ligero contacto con la superficie de trabajo.

•  Encienda la herramienta y trabaje a través de la superficie siguiendo un movimiento 

amplio de “barrido”. Detenga y aplique más pasta de pulir si fuera necesario.

•  Una vez que la superficie de trabajo está cubierta, detenga la herramienta y deje secar 

el material (siga las indicaciones suministradas por el fabricante).

•  Coloque una funda pulidora limpia a la máquina y trabaje sobre la superficie de la 

misma forma que antes hasta retirar el resto de material visible.

Consejos para lijar

ADVERTENCIA: 

Esta herramienta ha sido diseñada principalmente para pulir aunque 

también se puede utilizar para tareas de lijado superficial. No utilice esta herramienta 

cuando necesite lijar y retirar gran cantidad de material, para ello deberá utilizar otro tipo 

de lijadora (ej. lijadora de banda).

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice esta herramienta para lijar en húmedo.

ADVERTENCIA: 

Utilice siempre protección respiratoria adecuada.

•  Antes de comenzar, deje que la herramienta alcance su velocidad máxima.
•  Empiece siempre con un papel de lija de grano grueso y cambie progresivamente a 

grano más fino hasta lograr el acabado deseado.

•  No aplique demasiada presión sobre la herramienta. Presionar demasiado sobre la 

superficie de trabajo puede recalentar el motor o dañar la pieza de trabajo.

•  Lije uniformemente sobre la superficie de trabajo. Esta herramienta funciona en 

movimientos giratorios y no es necesario trabajar con el grano.

•  Use la lijadora colocándola en sentido “plano” sobre la pieza de trabajo. Inclinar la 

lijadora dañará la pieza de trabajo y desgastará uniformemente el disco de lija.

Accesorios

•  Existen gran variedad de accesorios, discos de lija, fundas y esponjas pulidoras, pasta 

para pulido para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline más cercano 

o a través de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

Limpieza  

ADVERTENCIA: 

Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta 

herramienta. 
•  Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir 

la vida útil su herramienta. 

•  Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. 
•  Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. Se recomienda 

utilizar un paño humedecido con un detergente suave.

•  Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta.
•  Asegúrese de que la herramienta esté completamente seca antes de utilizarla.
•  Si dispone de un  compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para 

limpiar los orificios de ventilación.

Nota: 

Tenga especial precaución cuando utilice esta herramienta para lijar metal y madera. 

Las chispas generadas al lijar metal podrían encender el polvo de madera.

Sustitución de las escobillas

•  Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
•  Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede 

disminuir, la herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia 

de chispas.

•  Para sustituir las escobillas, retire las tapas de acceso a las escobillas situadas en 

cada lado de la herramienta. Retírelas y sustitúyalas por unas nuevas. Vuelva a colocar 

las tapas de las escobillas. Si tiene dudas sobre como sustituir las escobillas, lleve la 

herramienta a un servicio técnico autorizado.

Superficies con gancho y lazo 

•  Las superficies con gancho y lazada pueden acumular suciedad y deben limpiarse 

correctamente. 

•  Para una adhesión máxima, las superficies de gancho y lazada deben en buenas 

condiciones.

•  Con el paso del tiempo y el uso excesivo, las superficies de gancho y lazada se 

desgastarán perdiendo su capacidad de adhesión.

Nota: 

El plato de soporte de gancho y lazo (8) NO está cubierto por la garantía. Puede 

obtener platos de soporte de repuesto en www.toolsparesonline.com

Almacenaje

•  Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance 

de los niños.

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas 

de reciclaje indicadas en su país.
•  No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. 

Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para 

obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

Ajuste de velocidad

Velocidad aproximada 

(en rpm)

1

600

2

900

3

1.500

4

2.100

5

2.700

6

3.000

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for DIY 1200W 264569

Page 1: ...e Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condicione...

Page 2: ...ERLIN E R A N G E DIY 264569 1200W Sander Polisher 1200W Sander Polisher Ponceuse polisseuse 1200 W 1200 W Schleif und Poliermaschine Lijadora pulidora 1200 W Levigatrice 1200 W Schuur en polijstmachi...

Page 3: ...2 5 7 6 2 1 3 4 8 9 10 11 PDF Compressor Pro...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 1200W Sander Polisher S ILVERLIN E R A N G E DIY PDF Compressor Pro...

Page 5: ...er tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric s...

Page 6: ...rol dust and waste i Be especially careful when using a machine for both wood and metal sanding Sparks from metal can easily ignite wood dust ALWAYS clean your machine thoroughly to reduce the risk of...

Page 7: ...k surface may overheat the motor or damage the work surface Sand evenly over the work surface The machine works in a rotary motion so it is not necessary to work with the grain Only use the sander fla...

Page 8: ...You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material...

Page 9: ...ctrique doit tre adapt e la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune fa on Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise lectrique d appareil mis la terre Des prises non modifi es adapt e...

Page 10: ...asive pourrait entrer en contact avec son propre c ble d alimentation Couper un c ble sous tension pourrait mettre l outil sous tension et donner un choc lectrique l utilisateur ATTENTION Utilisez un...

Page 11: ...pon age par exemple un pon age fin en pr paration du polissage mais elle n est pas con ue pour enlever de large quantit de mati re Utilisez un autre genre de ponceuse par exemple une ponceuse bande s...

Page 12: ...remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre...

Page 13: ...le ber das Ger t verlieren Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adapte...

Page 14: ...ren Wird das Werkst ck mit der Hand oder gegen den K rper gehalten ist es nicht stabil genug und es kann zu einem Verlust der Kontrolle ber das Ger t kommen a Tragen Sie stets geeignete pers nliche Sc...

Page 15: ...als Poliermaschine konzipiert Es eignet sich dar ber hinaus f r leichte Schleifarbeiten wie Feinschliffe vor dem Polieren ist jedoch nicht auf hohe Materialabtr ge ausgelegt F r derartige Arbeiten sol...

Page 16: ...Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur cke...

Page 17: ...exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use n...

Page 18: ...edor del rea de trabajo vayan equipadas con equipo de protecci n adecuado c Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es t xico y puede pro...

Page 19: ...tambi n se puede utilizar para tareas de lijado superficial No utilice esta herramienta cuando necesite lijar y retirar gran cantidad de material para ello deber utilizar otro tipo de lijadora ej lij...

Page 20: ...lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools para...

Page 21: ...cosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore o...

Page 22: ...la levigatura sono tossiche e possono causare gravi reazioni d Non utilizzare MAI per elaborare eventuali materiali contenenti amianto Consultare un professionista qualificato se non siete sicuri se u...

Page 23: ...e elettriche ed elettroniche RAEE con i rifiuti domestici Contattare l autorit locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire utensili elettrici e batterie Smaltire di co...

Page 24: ...zia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silve...

Page 25: ...che schok toe d Beschadig het snoer niet Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitt...

Page 26: ...et is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat personen die zich in de nabijheid van de werkruimte bevinden ook met de gepaste persoonlijke bescherming zijn uitgerust c Neem sp...

Page 27: ...het verwijderen van grote hoeveelheden materiaal Gebruik hiervoor een ander type machine als een bandschuurmachine WAARSCHUWING Gebruik de machine niet voor natschuren WAARSCHUWING Bij het gebruik va...

Page 28: ...dom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gede...

Reviews: