background image

14

D

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich 

vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in 

einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen Sie diese 

ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.

Vor Inbetriebnahme

Zusatzgriff montieren

•  Der Zusatzgriff (3) muss vor Inbetriebnahme des Gerätes wie folgt montiert werden:

1.  Befestigen Sie den Zusatzgriff (3) mithilfe der mitgelieferten Schrauben in den 

beiden Öffnungen auf der rechten und linken Seite vorne am Gerät.

2.  Fixieren Sie den Zusatzgriff, indem Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten 

Sechskantschlüssel gut anziehen.

Klettstützteller anbringen

•  Der Klettstützteller (8) muss vor Inbetriebnahme des Gerätes wie folgt an der Spindel 

(1) montiert werden:
1.  Halten Sie die Spindelarretierung (2) mit einer Hand gedrückt und drehen Sie 

gleichzeitig langsam mit der anderen Hand die Spindel, bis sie einrastet.

2.  Schrauben Sie den Stützteller nun fest auf die Spindel.

WARNUNG! 

Der Stützteller wird von Hand angezogen. Achten Sie darauf, ihn nicht zu 

überdrehen oder übermäßig fest anzuziehen.

3.  Geben Sie die Spindelarretierung wieder frei.

Polierhauben, -schwämme und Scheiben anbringen

•  Die Klettpolierhaube (9), Klettschleifscheibe (10) und anderes Zubehör mit Kletthaftung 

wie z.B. Polierschwämme lassen sich einfach auf den Klettstützteller (8) aufdrücken.

•  Ziehen Sie das vorhandene Zubehörteil zum Abnehmen einfach langsam vom 

Klettstützteller ab.

Hinweis: 

Sorgen Sie vor dem Anbringen von Zubehörteilen dafür, dass die Klettflächen 

vollkommen sauber sind (siehe dazu auch „Instandhaltung“).

Bedienung

WARNUNG! 

Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets angemessene persönliche 

Schutzausrüstung einschließlich Augen-, Hand- und Gehörschutz. Verwenden Sie 

Atemschutz, wenn die Freisetzung von Stäuben und/oder Dämpfen zu erwarten ist.

Ein- und Ausschalten

WARNUNG! 

Die Schleif- und Poliermaschine darf beim Ein- und Ausschalten das 

Werkstück niemals berühren. Andernfalls drohen schwere Verletzungen des Bedieners und 

eine erhebliche Verkürzung der Standzeit des Ein-/Ausschalters (6).

1.  Verbinden Sie die Maschine mit der Spannungsversorgung.
2.  Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes zunächst die Einschaltsperre (5) und 

anschließend den Ein-/Ausschalter (7). Der Motor wird anlaufen und innerhalb 

weniger Sekunden seine volle Arbeitsdrehzahl erreichen.

3.  Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los, um die Maschine auszuschalten.

WARNUNG! 

Warten Sie stets, bis die Maschine zum vollständigen Stillstand gekommen 

ist, bevor Sie sie ablegen.

Drehzahlregelung

•  Die Drehzahl der Maschine wird über den Drehzahlregler (4) vorgewählt: Je höher die 

angezeigte Zahl, desto größer die Drehzahl (siehe auch Aufkleber am Gerät).

WARNUNG! 

Passen Sie die Drehzahl stets an die auszuführende Arbeit an. 

WARNUNG!

 Überschreiten Sie niemals die maximal zulässige Drehzahl des montierten 

Zubehörs.

Poliertipps 

•  Achten Sie darauf, dass die zu polierende Fläche sauber und trocken ist.
•  Wählen Sie stets eine für das zu bearbeitende Material und die Anwendungsmethode 

geeignete Polierpaste. Lesen Sie sich sämtliche der Polierpaste beiliegenden 

Informationen vor dem Gebrauch vollständig und aufmerksam durch.

•  Tragen Sie die Polierpaste bei Verwendung eines Polierschwamms gleichmäßig auf 

diesen auf und setzen Sie den Schwamm an der Arbeitsfläche an.

•  Halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen an den dafür vorgesehenen Griffen fest. 

Der Polierschwamm sollte die Arbeitsfläche nur leicht berühren.

•  Schalten Sie das Gerät ein und bearbeiten Sie die Fläche mit weit ausholenden, 

schweifenden Bewegungen. Schalten Sie das Gerät bei Bedarf ab, um zusätzliche 

Polierpaste aufzutragen.

•  Wenn Polierpaste auf die gesamte Fläche aufgetragen wurde, schalten Sie die Maschine 

aus und lassen Sie die Polierpaste trocknen (Herstellerhinweise beachten!).

•  Bringen Sie eine saubere Polierhaube am Gerät an und bearbeiten Sie die Fläche wie 

zuvor, bis keine Polierpaste mehr zu sehen ist.

Schleiftipps

WARNUNG! 

Dieses Gerät ist in erster Linie als Poliermaschine konzipiert. Es eignet sich 

darüber hinaus für leichte Schleifarbeiten wie Feinschliffe vor dem Polieren, ist jedoch nicht 

auf hohe Materialabträge ausgelegt. Für derartige Arbeiten sollte ein anderes Gerät, z.B. ein 

Bandschleifer, eingesetzt werden.

WARNUNG! 

Dieses Gerät darf keinesfalls zum Nassschleifen verwendet werden.

WARNUNG! 

Tragen Sie bei Schleifarbeiten stets angemessenen Atemschutz.

•  Warten Sie, bis die Maschine ihre volle Drehzahl erreicht hat, bevor Sie den 

Schleifaufsatz auf das Werkstück setzen.

•  Beginnen Sie stets mit einem grobkörnigen Schleifblatt und wechseln Sie schrittweise 

auf feinere Körnungen, bis die gewünschte Oberflächenbeschaffenheit erreicht ist.

•  Üben Sie nur mäßigen Druck auf die Schleifmaschine aus. Durch zu starken Druck 

auf die Arbeitsfläche könnte der Motor überhitzt oder das Werkstück beschädigt werden.

•  Schleifen Sie gleichmäßig über die Arbeitsfläche. Da die Maschine eine kreisförmige 

Bewegung ausführt, ist es nicht erforderlich, in Faserrichtung zu arbeiten.

•  Führen Sie die Schleifmaschine stets flach über die Arbeitsfläche. Ein Neigen des 

Schleifers auf seine Kanten würde das Werkstück beschädigen.

Zubehör

•  Eine Reihe von Zubehör für Ihre Schleif- und Poliermaschine einschließlich 

Polierschwämmen und Polierhauben aus Lammwolle, Schleifblättern und Polierpaste  

ist über Ihren Silverline-Fachhändler erhältlich. Ersatzteile können über  

toolsparesonline.com bezogen werden.

Instandhaltung

Reinigung

WARNUNG!

 Tragen Sie während der Reinigung dieses Gerätes stets Schutzausrüstung 

einschließlich Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Staub und Schmutz verschleißen die inneren 

Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt.

•  Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch.
•  Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln. Falls eine Trockenreinigung 

nicht ausreichend ist, sollte ein mildes Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen 

verwendet werden.

•  Das Gerät darf niemals mit Wasser in Berührung kommen.
•  Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch, dass das Gerät wieder vollkommen 

trocken ist.

•  Die Entlüftungsöffnungen gegebenenfalls mit sauberer, trockener Druckluft reinigen, 

sofern verfügbar.

Hinweis: 

Reinigen Sie das Gerät besonders gründlich, wenn es sowohl zum Schleifen/

Polieren von Holz als auch Metall eingesetzt wird. Holzstaub kann leicht durch Funken aus 

der Metallbearbeitung entzündet werden.

Kohlebürsten

•  Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß.
•  Wenn der Verschleiß der Bürsten fortgeschritten ist, kann dadurch die Motorleistung 

abnehmen, die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sichtbarer Funkenbildung 

kommen.

•  Nehmen Sie zum Wechseln der Kohlebürsten die Bürstenkappen (7) auf beiden Seiten 

des Gerätes ab. Die abgenutzten Bürsten können nun gegen die neuen ausgetauscht 

werden. Bringen Sie anschließend beide Bürstenkappen wieder an. Alternativ können 

Sie das Gerät von einem zugelassenen Vertragskundendienst warten lassen.

Klettverbindungen

•  Klettoberflächen müssen stets sauber und frei von Schmutz und Fremdkörpern wie z.B. 

Haaren, Fasern, Sand usw. gehalten werden. 

•  Klettverbinder müssen in gutem Zustand sein, um adäquaten Halt für schnell rotierende 

Zubehörteile zu gewährleisten.

•  Klettverbindungen unterliegen besonders bei intensivem Gebrauch der Abnutzung. 

Haken und Laschen werden beschädigt und verlieren mit der Zeit an Haltekraft.

Hinweis:

 Der Klettstützteller (8) dieses Gerätes ist nicht durch die Garantie abgedeckt. 

Ersatzstützteller sind unter toolsparesonline.com erhältlich.

Lagerung

•  Bewahren Sie dieses Gerät und sein Zubehör an einem sicheren, trockenen Ort 

außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Entsorgung

Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen 

Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze.
•  Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den 

Hausmüll entsorgen.

•  Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäßen 

Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten.

•  Polierpaste und gebrauchte Polierschwämme/-hauben müssen stets entsprechend den 

Herstellerangaben entsorgt werden.

Drehzahlstufe

Ungefähre Drehzahl  

(in min

-1

)

1

600

2

900

3

1.500

4

2.100

5

2.700

6

3.000

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for DIY 1200W 264569

Page 1: ...e Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condicione...

Page 2: ...ERLIN E R A N G E DIY 264569 1200W Sander Polisher 1200W Sander Polisher Ponceuse polisseuse 1200 W 1200 W Schleif und Poliermaschine Lijadora pulidora 1200 W Levigatrice 1200 W Schuur en polijstmachi...

Page 3: ...2 5 7 6 2 1 3 4 8 9 10 11 PDF Compressor Pro...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 1200W Sander Polisher S ILVERLIN E R A N G E DIY PDF Compressor Pro...

Page 5: ...er tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric s...

Page 6: ...rol dust and waste i Be especially careful when using a machine for both wood and metal sanding Sparks from metal can easily ignite wood dust ALWAYS clean your machine thoroughly to reduce the risk of...

Page 7: ...k surface may overheat the motor or damage the work surface Sand evenly over the work surface The machine works in a rotary motion so it is not necessary to work with the grain Only use the sander fla...

Page 8: ...You must provide precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material...

Page 9: ...ctrique doit tre adapt e la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune fa on Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise lectrique d appareil mis la terre Des prises non modifi es adapt e...

Page 10: ...asive pourrait entrer en contact avec son propre c ble d alimentation Couper un c ble sous tension pourrait mettre l outil sous tension et donner un choc lectrique l utilisateur ATTENTION Utilisez un...

Page 11: ...pon age par exemple un pon age fin en pr paration du polissage mais elle n est pas con ue pour enlever de large quantit de mati re Utilisez un autre genre de ponceuse par exemple une ponceuse bande s...

Page 12: ...remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre...

Page 13: ...le ber das Ger t verlieren Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adapte...

Page 14: ...ren Wird das Werkst ck mit der Hand oder gegen den K rper gehalten ist es nicht stabil genug und es kann zu einem Verlust der Kontrolle ber das Ger t kommen a Tragen Sie stets geeignete pers nliche Sc...

Page 15: ...als Poliermaschine konzipiert Es eignet sich dar ber hinaus f r leichte Schleifarbeiten wie Feinschliffe vor dem Polieren ist jedoch nicht auf hohe Materialabtr ge ausgelegt F r derartige Arbeiten sol...

Page 16: ...Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur cke...

Page 17: ...exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use n...

Page 18: ...edor del rea de trabajo vayan equipadas con equipo de protecci n adecuado c Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es t xico y puede pro...

Page 19: ...tambi n se puede utilizar para tareas de lijado superficial No utilice esta herramienta cuando necesite lijar y retirar gran cantidad de material para ello deber utilizar otro tipo de lijadora ej lij...

Page 20: ...lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools para...

Page 21: ...cosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore o...

Page 22: ...la levigatura sono tossiche e possono causare gravi reazioni d Non utilizzare MAI per elaborare eventuali materiali contenenti amianto Consultare un professionista qualificato se non siete sicuri se u...

Page 23: ...e elettriche ed elettroniche RAEE con i rifiuti domestici Contattare l autorit locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire utensili elettrici e batterie Smaltire di co...

Page 24: ...zia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silve...

Page 25: ...che schok toe d Beschadig het snoer niet Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitt...

Page 26: ...et is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat personen die zich in de nabijheid van de werkruimte bevinden ook met de gepaste persoonlijke bescherming zijn uitgerust c Neem sp...

Page 27: ...het verwijderen van grote hoeveelheden materiaal Gebruik hiervoor een ander type machine als een bandschuurmachine WAARSCHUWING Gebruik de machine niet voor natschuren WAARSCHUWING Bij het gebruik va...

Page 28: ...dom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gede...

Reviews: