background image

20

D

UNTERBRECHUNG:

 Drücken Sie zum Anhalten die 

OK

-Taste 

(11). Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste 

erneut.

SCHNELLVORLAUF

: Halten Sie die      -Taste (18) gedrückt, 

bis das Wiedergabe-Symbol auf dem Bildschirm auf          

wechselt.

RÜCKLAUF:

 Halten Sie die      -Taste (19) gedrückt, bis das 

Wiedergabe-Symbol auf dem Bildschirm auf          wechselt.

STOPP/ENDE:

 Drücken Sie die 

MENU

-Taste (12).

Standbilder abrufen

1. Verwenden Sie die      - und       -Tasten (18 und 19), um 

zum gewünschten Standbild zu gelangen. Drücken Sie 

anschließend zum Betrachten entweder auf die 

OK

- oder 

auf die 

MENU

-Taste.

2. Betätigen Sie die 

OK

- oder 

MENU

-Taste zum Verlassen des 

Menüs erneut.

Videos/Standbilder löschen

1. Drücken Sie im Echtzeit-Überwachungsmodus die         

-Taste (15), um die Liste der Video-/Standbild-Ordner 

aufzurufen.

2. Gehen Sie über die       - und       -Tasten (18 und 19) 

zum benötigten Ordner und drücken Sie zum Bestätigen 

anschließend die 

OK

-Taste (11).

3. Wählen Sie die gewünschte Datei mithilfe der     - und 

-Tasten (18 und 19). Drücken Sie dann zum Löschen der 

gewählten Datei die          -Taste (14).

4. Das Dialogfeld „Löschen bestätigen” wird nun angezeigt. 

Wechseln Sie mit den      - und      -Tasten (18 und 19) 

zwischen       („löschen“) und         („bestätigen“) und 

drücken Sie anschließend die 

OK

-Taste (11).

Ordner löschen

Gehen Sie wie oben beschrieben zum Löschen einer einzelnen 

Datei vor, aber wechseln Sie mithilfe der      - und      -Tasten 

(18 und 19) zum gewünschten Ordner. Drücken Sie dann zum 

Löschen des Ordners die          -Taste (14). 

Systemeinstellmodus

• Systemeinstellungen lassen sich im 

SYSTEMEINSTELLMODUS ändern.

• Der Systemeinstellmodus verfügt über vier verschiedene 

Menüpunkte:

-          = Systemeinstellung
-          = Datum und Uhrzeit
-          = Aufnahmeeinstellung
-          = Ereigniswiedergabe

Einstellungen wählen

Auf allen Ebenen des Systemeinstellmodus werden 

Einstellungen wie folgt ausgewählt:
• Verwenden Sie die       - und       -Tasten (18 und 19), um 

zwischen Menüpunkten zu wechseln.

• Drücken Sie zum Wählen einer Option die 

OK

-Taste (11).

• Drücken Sie die 

MENU

-Taste (12) zum Verlassen des 

jeweiligen Menüs.

Systemeinstellmodus aufrufen

• Drücken Sie im Echtzeit-Überwachungsmodus die 

MENU

-

Taste (12), um in den Systemeinstellmodus zu gelangen.

• Das Symbol         („Systemeinstellung”) ist automatisch 

hervorgehoben.

• Drücken Sie die 

OK

-Taste (11), um den Systemeinstellmodus 

aufzurufen, oder navigieren Sie zu anderen Menüpunkten.

Systemeinstellung

Spracheinstellung

• Wählen Sie        und dann die Flagge der gewünschten 

Sprache.

Videosystem wähle

n

• Wählen Sie        und dann das benötigte Videosystem (NTSC 

oder PAL).

Hinweis:

 NTSC ist vor allem in Amerika und Japan in 

Verwendung, während PAL in Europa und dem Rest der Welt 

benutzt wird.

Mikro-SD-Karte formatiere

n

• Wählen Sie        und bestätigen Sie dann die Wahl über 

YES

 

(„Ja“) bzw. verwerfen Sie sie mit 

NO

 („Nein“).

Hinweis: 

Durch das Formatieren werden sämtliche Daten auf 

der Karte gelöscht.

Werkseinstellung wiederherstellen

• Über diese Einstellung wird das System auf seine 

Werkseinstellung zurückgesetzt. Alle vorgenommenen 

Einstellungsänderungen werden dadurch gelöscht. 

• Wählen Sie        und bestätigen Sie dann Ihre Wahl über 

YES

 

(„Ja“) bzw. verwerfen Sie sie mit 

NO

 („Nein“).

Versionsinformationen abrufen

• Wählen Sie  , um die Firmware-Versionsnummer.

Datum und uhrzeit

• Stellen Sie Datum und Uhrzeit über die      - und      -Tasten 

(18 und 19) ein und bestätigen Sie dann die Einstellung mit 

der 

OK

-Taste (11).

Aufnahmeeinstellung

• Über        („Bildfrequenz“) lässt sich die Bildfrequenz 

zwischen 5 und 30 Bildern pro Sekunde in 5-Sekunden-

Schritten einstellen.  

• Über       („Zeitstempel“) können Videos mit einem 

Zeitstempel versehen werden.

Ereigniswiedergabe

• Im Systemeinstellmodus können Standbilder und Videos 

durch die gleiche Vorgehensweise wie oben beschrieben 

wiedergegeben und/oder gelöscht werden. 

Wartung

• Sorgen Sie vor der Lagerung des Gerätes dafür, dass alle 

Teile sauber und trocken sind.

• Reinigen Sie das Gerät mit Vorsicht. Verwenden Sie für die 

Reinigung bei Bedarf ein feuchtes Tuch o. ä.

• Tauchen Sie keine Geräteteile in Wasser und verwenden Sie 

keine Scheuermittel.

Lagerung

• Lagern Sie das Gerät und alle Zubehörteile im mitgelieferten 

Koffer an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

• Es wird empfohlen, bei länger andauernder Lagerung die 

Batterien zu entnehmen, um ein mögliches Auslaufen und 

infolgedessen Schäden am Gerät zu verhindern.

Entsorgung

• Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische 

Altgeräte nicht über den Hausmüll entsorgen.

• Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich 

der ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen 

beraten.

913738_Z1MANPRO1.indd   20

23/07/2014   12:09

Summary of Contents for 913738

Page 1: ...linetools com 913738 1m Cable Video Inspection Camera Video Inspection Camera Vid oscope Video Inspektionskamera Endoscopio industrial Videoscopio Video inspectiecamera 913738_Z1MANPRO1 indd 3 23 07 2...

Page 2: ...4 5 3 2 4 1 7 8 9 10 6 913738_Z1MANPRO1 indd 4 23 07 2014 12 09...

Page 3: ...www silverlinetools com 5 19 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 23 24 25 I II 913738_Z1MANPRO1 indd 5 23 07 2014 12 09...

Page 4: ...2 913738_Z1MANPRO1 indd 2 23 07 2014 12 09...

Page 5: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 1m Cable Video Inspection Camera 913738_Z1MANPRO1 indd 3 23 07 2014 12 09...

Page 6: ...epresent important information about the product or instructions on its use Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruc...

Page 7: ...is in the off position before connecting to a power source Carrying electrical devices with your finger on the switch or energising devices that have the switch on invites accidents d Do not overreach...

Page 8: ...Socket 4 and push the cable plug into the socket see image I 2 Rotate the knurled grip of the cable socket clockwise to secure the cable in place Attaching the camera accessories Three accessories ar...

Page 9: ...TTING is highlighted www silverlinetools com 7 Video Inspection Camera 913738 Video output The Video Cable 21 enables video output to another screen 1 Open the Flexi Cover 7 to access the Video Out So...

Page 10: ...ables you to set a frame rate from 5 to 30 frames per second in 5 second increments Time stamp enables you to add a time stamp to the video Event Playback In system setting mode you can use the same m...

Page 11: ...uct under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction...

Page 12: ...s instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port du masque respiratoire Port du casque Port de gants Lire le manuel d instructions Conforme la r g...

Page 13: ...pareil lectrique tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un appareil lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche est source d accidents d Enlever toute cl et tou...

Page 14: ...ir image II Insertion de la carte SD IMPORTANT Utilisez une carte micro SD ayant une vitesse d au moins classe 6 pour tre assur d une utilisation correcte Ins rez une carte micro SD fournie est n cess...

Page 15: ...plac es autour de la lentille d objectif de la cam ra pour faciliter l usage dans les zones sombres Il y a 5 niveaux de luminosit 1 Pour augmenter la luminosit appuyez sur le bouton 18 2 Pour r duire...

Page 16: ...tion aux valeurs d usine Cette op ration reconfigure l appareil aux param tres d usine et efface toutes les donn es et param trages effectu s S lectionner l ic ne de param trage par d faut puis confir...

Page 17: ...fecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau...

Page 18: ...sicher bez glich der sachgem en und sicheren Benutzung dieses Werkzeugs sein verwenden Sie es nicht Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnis...

Page 19: ...Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Ver...

Page 20: ...en wie folgt montiert 1 F hren Sie den Schaft des zu verwendenden Zubeh rteils durch den Befestigungsring f r Zubeh rteile 25 2 Setzen Sie das H kchen am Schaftende des Zubeh rteils in das kleine Loch...

Page 21: ...d wiederzugeben Bedienung Ein Ausschalten 1 Halten Sie zum Einschalten des Ger tes die Ein Aus Taste 13 ca 3 Sekunden gedr ckt Die Betriebsanzeige 6 leuchtet nun auf und der LC Bildschirm schaltet sic...

Page 22: ...h hervorgehoben Dr cken Sie die OK Taste 11 um den Systemeinstellmodus aufzurufen oder navigieren Sie zu anderen Men punkten Systemeinstellung Spracheinstellung W hlen Sie und dann die Flagge der gew...

Page 23: ...arantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenhe...

Page 24: ...protecci n respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Conforme a las normas de seguridad y a la legislaci n correspondiente Protecci n medioamb...

Page 25: ...podr a ocurrir un accidente d No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situaciones inespe...

Page 26: ...lente 1 3 Alinee el v stago del accesorio con la ranura situada dentro del anillo de sujeci n a continuaci n empuje el anillo de sujeci n dentro de la carcasa de la lente Vea v ase imagen II Instalac...

Page 27: ...ra salir www silverlinetools com 25 Endoscopio industrial 913738 Salida de video El cable de video 21 permite visualizar la se al de video en otro monitor 1 Abra la tapa flexible 7 para acceder a la s...

Page 28: ...otones 18 y 19 and y pulse el bot n OK 11 para ajustar la fecha y hora Ajustes de grabaci n La opci n frecuencia de imagen le permite ajustar el n mero de im genes por segundo desde 5 hasta 30 en incr...

Page 29: ...idas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silv...

Page 30: ...mazioni sul prodotto o istruzioni per il suo utilizzo corretto e sicuro Indossare protezioni per l udito Indossare protezioni per gli occhi Indossare una protezione per le vie respiratorie Indossare u...

Page 31: ...vi elettrici con il dito sull interruttore o dispositivi energizzanti con l interruttore accesi causa incidenti d Non sbilanciarsi Tenere piedi in equilibrio in ogni momento Questo consente un miglior...

Page 32: ...stremit dell albero dell accessorio nel piccolo foro nel lato della custodia della lente 1 3 Allineate l albero dell accessorio con il canale che corre lungo l interno dell anello di fissaggio poi spi...

Page 33: ...caso contrario vedere Inserimento di una scheda SD sopra 1 Premere il pulsante 16 per iniziare la registrazione 2 Premere nuovamente il tasto per interrompere la registrazione Nota Il video sar automa...

Page 34: ...utte le modifiche che possono essere state formulate Selezionare per la configurazione poi confermare la selezione SI o NO Visualizza informazioni sulla versione Select Version icon to view the firmwa...

Page 35: ...nsile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in...

Page 36: ...bescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen Milieubescherming El...

Page 37: ...et de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draaiend onderdee...

Page 38: ...s ringen en schroeven De accessoires zijn op dezelfde manier te bevestigen 1 Plaats de schacht door n van de bevestigingsringen 25 2 De haak aan het uiteinde van de schacht hoort in het kleine gat van...

Page 39: ...j het beeld terug naar 1 0 keer gebracht wordt Het zoom in niveau wordt aan de rechter zijde van het scherm afgebeeld LED licht felheid controle De LED lichtjes rondom de lens verlichten donkere ruimt...

Page 40: ...ing modes gebruikt u de volgende selectiemethode Gebruik de en knoppen 18 19 voor het navigeren tussen selecties Druk op de OK knop 11 voor het selecteren van een optie Druk op de MENU knop 12 om uit...

Page 41: ...nsument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materia...

Page 42: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: