background image

www.silverlinetools.com

19

 Video-Inspektionskamera

913738

SD-Speicherkarte einsetzen

WICHTIGER HINWEIS: 

Um ordnungsgemäßen Betrieb 

sicherzustellen, muss eine Mikro-SD-Karte mindestens der 

Geschwindigkeitsklasse 6 verwendet werden.
• Setzen Sie zum Aufnehmen von Videos und Standbildern eine 

Mikro-SD-Karte (im Lieferumfang enthalten) in das Gerät ein.  
1. Ziehen Sie dazu die Abdeckung (7) zurück, um Zugriff auf 

den Steckplatz für die Mikro-SD-Karte (9) zu erhalten.

2. Setzen Sie Ihre Mikro-SD-Karte  ein.
3. Schließen Sie die Abdeckung wieder.

• Bei sachgemäß eingesetzter Mikro-SD-Karte erscheint das 

Symbol         auf dem Bildschirm. Ist die Karte nicht richtig 

eingesetzt, wird dies durch das Symbol        angezeigt.

• Falls die Karte nicht eingelesen werden kann, erscheint der 

Hinweis „FORMAT TF CARD“ („TF-Karte formatieren“) auf 

dem Bildschirm.

USB-Kabel anschließen

• Über das USB-Kabel (20) lässt sich das Gerät mit jedem 

beliebigen PC mit USB-Schnittstelle verbinden.
1. Ziehen Sie dazu die Abdeckung (7) zurück, um Zugriff auf 

die Mini-USB-Schnittstelle (8) zu erhalten.

2. Setzen Sie den Mini-USB-Anschluss in die Mini-USB-

Schnittstelle ein.

3. Stecken Sie das andere Ende in die USB-Schnittstelle 

Ihres Computers ein. Ihr Rechner sollte die neue Hardware 

automatisch erkennen; falls nicht, navigieren Sie zum 

entsprechenden Verzeichnis.

4. 4Der Computer erstellt einen Laufwerksbuchstaben 

oder ein Laufwerkssymbol, um den Inhalt der SD-

Karte darzustellen. Falls Bilder und Videodateien nicht 

automatisch geöffnet werden, klicken Sie auf den 

Buchstaben bzw. das Symbol.

Hinweis: 

Um Videodateien auf Ihrem Computer abzuspielen, 

müssen Sie möglicherweise ein entsprechend geeignetes 

Programm und einen Codec installieren.

Videoausgang

• Das Videokabel (21) ermöglicht die Ausgabe von Videos auf 

einem anderen Bildschirm.
1. Ziehen Sie dazu die Abdeckung (7) zurück, um Zugriff auf 

den Videoausgang (10) zu erhalten.

2. Setzen Sie den Stecker des Videokabels in die 

Videoausgangsbuchse ein.

3. Stecken Sie das andere Kabelende in die 

Videoeingangsbuchse eines dafür geeigneten Fernsehers 

oder anderen Anzeigegerätes.

Hinweis:

 Bei einem Schwarz-Weiß-Bild sollten die 

Videoeinstellungen überprüft werden. In den meisten 

europäischen Ländern muss PAL gewählt werden. In Frankreich 

wird das SECAM-System verwendet; manche Fernsehgeräte 

sind jedoch weder mit der PAL- noch mit der NTSC-Einstellung 

in der Lage, ein Farbbild wiederzugeben.

Bedienung

Ein-/Ausschalten

1. Halten Sie zum Einschalten des Gerätes die        Ein-/Aus-

Taste (13) ca. 3 Sekunden gedrückt. Die Betriebsanzeige 

(6) leuchtet nun auf und der LC-Bildschirm schaltet sich 

ein.

2. Halten Sie zum Ausschalten die Ein-/Aus-Taste (13) 

gedrückt, bis sich der Bildschirm abschaltet und die 

Betriebsanzeige erlischt. 

Flexschlauch verwenden

• Der Flexschlauch (2) lässt sich fast beliebig biegen, um so 

Hindernisse zu umgehen und visuellen Zugang zu schwer 

zugänglichen Stellen zu ermöglichen. 

• Führen Sie den Flexschlauch an Hindernissen vorbei, ohne 

dabei übermäßigen Druck anzuwenden.

Echtzeit-überwachungsmodus

Die nachfolgend aufgeführten Funktionen können im Echtzeit-

Überwachungsmodus verwendet werden.

Vergrößerung

• Drücken Sie zum Vergrößern (1,0-fach, 1,5-fach, 2,0-fach, 

2,5-fach, 3,0-fach) die         -Taste (14). Mit jeder Betätigung 

der Taste erhöht sich die Vergrößerung, bis der Bildschirm 

mit dem vierten Tastendruck wieder zur 1,0-fachen 

Vergrößerung zurückkehrt.

• Der Vergrößerungsgrad wird rechts auf dem Bildschirm 

angezeigt.

Helligkeitsregelung

• Rund um die Kameralinse befinden sich zur Ausleuchtung 

dunkler Bereiche vier LEDs. Das Gerät verfügt über fünf 

Helligkeitsstufen.
1. Drücken Sie zum Erhöhen der Helligkeit die      -Taste (18).
2. Drücken Sie die      -Taste (19), um die Helligkeit zu verringern.

• Die Helligkeitsstufe wird bei jeder Einstellungsänderung auf 

dem Bildschirm angezeigt.

Videoaufnahme

• Vergewissern Sie sich, dass das      -Symbol auf dem 

Bildschirm erscheint. Ist dies nicht der Fall, sehen Sie oben 

im Abschnitt „SD-Speicherkarte einsetzen“ nach.
1. Drücken Sie die          -Taste (16), um die Aufnahme zu 

beginnen.

2. Drücken Sie zum Beenden der Aufnahme dieselbe Taste 

erneut.

Hinweis:

• Das Video wird automatisch alle 30 Minuten als Einzeldatei 

gespeichert.

• Wenn die SD-Karte voll ist, erscheint die Anzeige „MEMORY 

FULL” auf dem Bildschirm.

Standbildaufnahme

1. Drücken Sie die         -Taste (17), um ein Standbild 

aufzunehmen.

Hinweis: 

Um ein Standbild aufnehmen zu können, muss eine 

SD-Karte eingesetzt sein.

Wiedergabe von videos/standbildern

Benötigten Ordner wählen

1. Drücken Sie im Echtzeit-Überwachungsmodus die        

-Taste (15), um die Liste der Video-/Standbild-Ordner 

aufzurufen.

2. Wählen Sie mithilfe der      - und       -Tasten (18 und 

19) den benötigten Ordner und drücken Sie dann zum 

Bestätigen die 

OK

-Taste (11).

Hinweis:

•          neben einem Dateinamen steht für Video.
•          neben einem Dateinamen steht für Standbild.

Video-Wiedergabe

1. Wählen Sie über die      - und      -Tasten (18 und 19) das 

gewünschte Video und drücken Sie dann die 

OK

-Taste, um 

die Wiedergabe zu beginnen.

913738_Z1MANPRO1.indd   19

23/07/2014   12:09

Summary of Contents for 913738

Page 1: ...linetools com 913738 1m Cable Video Inspection Camera Video Inspection Camera Vid oscope Video Inspektionskamera Endoscopio industrial Videoscopio Video inspectiecamera 913738_Z1MANPRO1 indd 3 23 07 2...

Page 2: ...4 5 3 2 4 1 7 8 9 10 6 913738_Z1MANPRO1 indd 4 23 07 2014 12 09...

Page 3: ...www silverlinetools com 5 19 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 23 24 25 I II 913738_Z1MANPRO1 indd 5 23 07 2014 12 09...

Page 4: ...2 913738_Z1MANPRO1 indd 2 23 07 2014 12 09...

Page 5: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 1m Cable Video Inspection Camera 913738_Z1MANPRO1 indd 3 23 07 2014 12 09...

Page 6: ...epresent important information about the product or instructions on its use Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruc...

Page 7: ...is in the off position before connecting to a power source Carrying electrical devices with your finger on the switch or energising devices that have the switch on invites accidents d Do not overreach...

Page 8: ...Socket 4 and push the cable plug into the socket see image I 2 Rotate the knurled grip of the cable socket clockwise to secure the cable in place Attaching the camera accessories Three accessories ar...

Page 9: ...TTING is highlighted www silverlinetools com 7 Video Inspection Camera 913738 Video output The Video Cable 21 enables video output to another screen 1 Open the Flexi Cover 7 to access the Video Out So...

Page 10: ...ables you to set a frame rate from 5 to 30 frames per second in 5 second increments Time stamp enables you to add a time stamp to the video Event Playback In system setting mode you can use the same m...

Page 11: ...uct under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction...

Page 12: ...s instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port du masque respiratoire Port du casque Port de gants Lire le manuel d instructions Conforme la r g...

Page 13: ...pareil lectrique tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un appareil lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche est source d accidents d Enlever toute cl et tou...

Page 14: ...ir image II Insertion de la carte SD IMPORTANT Utilisez une carte micro SD ayant une vitesse d au moins classe 6 pour tre assur d une utilisation correcte Ins rez une carte micro SD fournie est n cess...

Page 15: ...plac es autour de la lentille d objectif de la cam ra pour faciliter l usage dans les zones sombres Il y a 5 niveaux de luminosit 1 Pour augmenter la luminosit appuyez sur le bouton 18 2 Pour r duire...

Page 16: ...tion aux valeurs d usine Cette op ration reconfigure l appareil aux param tres d usine et efface toutes les donn es et param trages effectu s S lectionner l ic ne de param trage par d faut puis confir...

Page 17: ...fecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau...

Page 18: ...sicher bez glich der sachgem en und sicheren Benutzung dieses Werkzeugs sein verwenden Sie es nicht Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnis...

Page 19: ...Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Ver...

Page 20: ...en wie folgt montiert 1 F hren Sie den Schaft des zu verwendenden Zubeh rteils durch den Befestigungsring f r Zubeh rteile 25 2 Setzen Sie das H kchen am Schaftende des Zubeh rteils in das kleine Loch...

Page 21: ...d wiederzugeben Bedienung Ein Ausschalten 1 Halten Sie zum Einschalten des Ger tes die Ein Aus Taste 13 ca 3 Sekunden gedr ckt Die Betriebsanzeige 6 leuchtet nun auf und der LC Bildschirm schaltet sic...

Page 22: ...h hervorgehoben Dr cken Sie die OK Taste 11 um den Systemeinstellmodus aufzurufen oder navigieren Sie zu anderen Men punkten Systemeinstellung Spracheinstellung W hlen Sie und dann die Flagge der gew...

Page 23: ...arantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenhe...

Page 24: ...protecci n respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Conforme a las normas de seguridad y a la legislaci n correspondiente Protecci n medioamb...

Page 25: ...podr a ocurrir un accidente d No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situaciones inespe...

Page 26: ...lente 1 3 Alinee el v stago del accesorio con la ranura situada dentro del anillo de sujeci n a continuaci n empuje el anillo de sujeci n dentro de la carcasa de la lente Vea v ase imagen II Instalac...

Page 27: ...ra salir www silverlinetools com 25 Endoscopio industrial 913738 Salida de video El cable de video 21 permite visualizar la se al de video en otro monitor 1 Abra la tapa flexible 7 para acceder a la s...

Page 28: ...otones 18 y 19 and y pulse el bot n OK 11 para ajustar la fecha y hora Ajustes de grabaci n La opci n frecuencia de imagen le permite ajustar el n mero de im genes por segundo desde 5 hasta 30 en incr...

Page 29: ...idas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silv...

Page 30: ...mazioni sul prodotto o istruzioni per il suo utilizzo corretto e sicuro Indossare protezioni per l udito Indossare protezioni per gli occhi Indossare una protezione per le vie respiratorie Indossare u...

Page 31: ...vi elettrici con il dito sull interruttore o dispositivi energizzanti con l interruttore accesi causa incidenti d Non sbilanciarsi Tenere piedi in equilibrio in ogni momento Questo consente un miglior...

Page 32: ...stremit dell albero dell accessorio nel piccolo foro nel lato della custodia della lente 1 3 Allineate l albero dell accessorio con il canale che corre lungo l interno dell anello di fissaggio poi spi...

Page 33: ...caso contrario vedere Inserimento di una scheda SD sopra 1 Premere il pulsante 16 per iniziare la registrazione 2 Premere nuovamente il tasto per interrompere la registrazione Nota Il video sar automa...

Page 34: ...utte le modifiche che possono essere state formulate Selezionare per la configurazione poi confermare la selezione SI o NO Visualizza informazioni sulla versione Select Version icon to view the firmwa...

Page 35: ...nsile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in...

Page 36: ...bescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen Milieubescherming El...

Page 37: ...et de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draaiend onderdee...

Page 38: ...s ringen en schroeven De accessoires zijn op dezelfde manier te bevestigen 1 Plaats de schacht door n van de bevestigingsringen 25 2 De haak aan het uiteinde van de schacht hoort in het kleine gat van...

Page 39: ...j het beeld terug naar 1 0 keer gebracht wordt Het zoom in niveau wordt aan de rechter zijde van het scherm afgebeeld LED licht felheid controle De LED lichtjes rondom de lens verlichten donkere ruimt...

Page 40: ...ing modes gebruikt u de volgende selectiemethode Gebruik de en knoppen 18 19 voor het navigeren tussen selecties Druk op de OK knop 11 voor het selecteren van een optie Druk op de MENU knop 12 om uit...

Page 41: ...nsument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materia...

Page 42: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: