background image

www.silverlinetools.com

31

Videoscopio

913738

Note: 

To play video files on your computer, a suitable video 

player programme and codec may need to be installed.

Uscita video

• Il cavo video (21) permette l'uscita video ad un altro 

schermo.
1. Aprire il copri-custodia flessibile (7) per accedere alla 

presa fuori video(10).

2. Inserire il cavo video jack nella presa di uscita video.
3. Inserire l'altra estremità del cavo in 'video in' presa di una 

TV compatibile o display del dispositivo.

Note:

 If the image is black & white, check the video setting 

is correctly set. PAL should be selected for most of Europe. 

France uses the SECAM system and some televisions may not 

be able to display a colour image with either the PAL or NTSC 

setting.

Operazione

Accensione / spegnimento

1. Per accendere, premere e tenere premuto il pulsante       

On / Off (13) per in circa. 3 secondi. La spia di 

alimentazione (6) si accende e lo schermo LCD sarà 

visibile.

2. Per spegnere, tenere premuto il pulsante ON / OFF fino a 

quando lo schermo diventa nero e la spia di alimentazione 

non è più visibile.

Utilizzando il cavo flessibile

• il cavo della videocamera flessibile (2) può essere piegato 

in quasi qualsiasi forma per aggirare gli ostacoli e ottenere 

l'accesso visivo di spazi ristretti.

• Manovrare intorno gli ostacoli di cavi passati; non applicare 

una forza eccessiva.

Modalità di monitoraggio in tempo reale 

È possibile utilizzare le seguenti funzioni in tempo reale, 

modalità di monitoraggio.

Zoom

• Premere il pulsante          (14) per ingrandire (1.0X, 1.5X, 

2.0X, 2.5X, 3.0X). Ad ogni pressione del pulsante di 

ingrandimento aumenta fino a quando il quarto tocco ritorna 

lo schermo alla visualizzazione di 1.0X.

• Il livello di ingrandimento viene visualizzato sul lato destro 

dello schermo.

Regolazione della luminosità del LED

• Quattro LED circondano l'obiettivo della fotocamera per 

fornire illuminazione nelle aree scure. Ci sono cinque livelli 

di luminosità.
1. Per aumentare la luminosità, premere il tasto        (18).
2. Per ridurre la luminosità, premere il tasto        (19).

• Il livello di luminosità viene visualizzato sullo schermo 

quando qualsiasi regolazione è fatta.

Registrazione video

• Controllare la scheda SD        icona viene visualizzata sullo 

schermo. In caso contrario, vedere 'Inserimento di una 

scheda SD' sopra.
1. Premere il pulsante           (16) per iniziare la registrazione.
2. Premere nuovamente il tasto per interrompere la 

registrazione.

Nota:

• Il video sarà automaticamente salvato come singolo file ogni 

30 minuti.

• MEMORIA PIENA viene visualizzato sullo schermo quando la 

scheda SD è piena.

Scattare foto

1. Premere il pulsante           (17) per scattare una foto.

Nota:

 È necessario che una scheda SD viene inserita per 

scattare una foto.

Riproduzione video / foto

Selezionando la cartella desiderata per la 

riproduzione

1. In tempo reale, modalità di monitoraggio, premere il tasto      

(15) per visualizzare l'elenco di video / foto cartelle.

2. Utilizzare i pulsanti       e        (18 & 19) per passare alla 

cartella desiderata e premere il pulsante 

OK

 (11) per 

selezionare.

Nota:

•           accanto al nome del file indica il video.
•           accanto al nome del file indica una foto.

Riproduzione video

1. Utilizzare i pulsanti       e       (18 & 19) per navigare al 

video desiderato e premere il pulsante per avviare la 

riproduzione 

OK

.

PAUSE: 

Premere il pulsante 

OK

 (11) per mettere in pausa, 

premerlo nuovamente per riprendere la riproduzione.

MANDARE AVANTI:

 Premere e tenere premuto il pulsante       

(18) fino a quando l'icona della modalità riproduzione su 

schermo cambia per 

MANDARE INDIETRO (REWIND):

 Premere e tenere premuto 

il pulsante         (19) fino a quando l'icona della modalità 

riproduzione su schermo cambia per 

STOP / EXIT:

 Premere il tasto 

MENU

 (12).

Visualizzare le foto

1. Utilizzare i pulsanti       e       (18 e 19) per passare alla foto 

desiderata e premere il tasto 

MENU

 

OK

 o per visualizzare.

2. Premere il tasto 

MENU

 o 

OK

 di nuovo per uscire.

Eliminazione di video / foto

1. In tempo reale, modalità di monitoraggio, premere il 

pulsante           (15) per visualizzare l'elenco di video / foto 

cartelle.

2. Utilizzare i pulsanti       e        (18 & 19) per passare alla 

cartella desiderata e premere il pulsante 

OK

 (11) per 

selezionare.

3. Utilizzare i pulsanti       e        (18 & 19) per selezionare il 

file desiderato, poi premere il pulsante seguente           (14) 

per cancellare.

4. La schermata di conferma eliminazione viene visualizzata. 

Utilizzare i pulsanti       e        (18 & 19) per passare da 

'Cancel'        e 'Conferma'           e premere il pulsante 

OK

 (11).

Eliminazione di cartelle

Utilizzare lo stesso metodo di cui sopra per l'eliminazione di 

un singolo file, ma utilizzare i pulsanti     e      (18 & 19) per 

passare alla cartella desiderata e premere il pulsante         (14) 

per eliminare.

913738_Z1MANPRO1.indd   31

23/07/2014   12:09

Summary of Contents for 913738

Page 1: ...linetools com 913738 1m Cable Video Inspection Camera Video Inspection Camera Vid oscope Video Inspektionskamera Endoscopio industrial Videoscopio Video inspectiecamera 913738_Z1MANPRO1 indd 3 23 07 2...

Page 2: ...4 5 3 2 4 1 7 8 9 10 6 913738_Z1MANPRO1 indd 4 23 07 2014 12 09...

Page 3: ...www silverlinetools com 5 19 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 23 24 25 I II 913738_Z1MANPRO1 indd 5 23 07 2014 12 09...

Page 4: ...2 913738_Z1MANPRO1 indd 2 23 07 2014 12 09...

Page 5: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 1m Cable Video Inspection Camera 913738_Z1MANPRO1 indd 3 23 07 2014 12 09...

Page 6: ...epresent important information about the product or instructions on its use Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruc...

Page 7: ...is in the off position before connecting to a power source Carrying electrical devices with your finger on the switch or energising devices that have the switch on invites accidents d Do not overreach...

Page 8: ...Socket 4 and push the cable plug into the socket see image I 2 Rotate the knurled grip of the cable socket clockwise to secure the cable in place Attaching the camera accessories Three accessories ar...

Page 9: ...TTING is highlighted www silverlinetools com 7 Video Inspection Camera 913738 Video output The Video Cable 21 enables video output to another screen 1 Open the Flexi Cover 7 to access the Video Out So...

Page 10: ...ables you to set a frame rate from 5 to 30 frames per second in 5 second increments Time stamp enables you to add a time stamp to the video Event Playback In system setting mode you can use the same m...

Page 11: ...uct under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction...

Page 12: ...s instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port du masque respiratoire Port du casque Port de gants Lire le manuel d instructions Conforme la r g...

Page 13: ...pareil lectrique tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un appareil lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche est source d accidents d Enlever toute cl et tou...

Page 14: ...ir image II Insertion de la carte SD IMPORTANT Utilisez une carte micro SD ayant une vitesse d au moins classe 6 pour tre assur d une utilisation correcte Ins rez une carte micro SD fournie est n cess...

Page 15: ...plac es autour de la lentille d objectif de la cam ra pour faciliter l usage dans les zones sombres Il y a 5 niveaux de luminosit 1 Pour augmenter la luminosit appuyez sur le bouton 18 2 Pour r duire...

Page 16: ...tion aux valeurs d usine Cette op ration reconfigure l appareil aux param tres d usine et efface toutes les donn es et param trages effectu s S lectionner l ic ne de param trage par d faut puis confir...

Page 17: ...fecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau...

Page 18: ...sicher bez glich der sachgem en und sicheren Benutzung dieses Werkzeugs sein verwenden Sie es nicht Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnis...

Page 19: ...Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Ver...

Page 20: ...en wie folgt montiert 1 F hren Sie den Schaft des zu verwendenden Zubeh rteils durch den Befestigungsring f r Zubeh rteile 25 2 Setzen Sie das H kchen am Schaftende des Zubeh rteils in das kleine Loch...

Page 21: ...d wiederzugeben Bedienung Ein Ausschalten 1 Halten Sie zum Einschalten des Ger tes die Ein Aus Taste 13 ca 3 Sekunden gedr ckt Die Betriebsanzeige 6 leuchtet nun auf und der LC Bildschirm schaltet sic...

Page 22: ...h hervorgehoben Dr cken Sie die OK Taste 11 um den Systemeinstellmodus aufzurufen oder navigieren Sie zu anderen Men punkten Systemeinstellung Spracheinstellung W hlen Sie und dann die Flagge der gew...

Page 23: ...arantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenhe...

Page 24: ...protecci n respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Conforme a las normas de seguridad y a la legislaci n correspondiente Protecci n medioamb...

Page 25: ...podr a ocurrir un accidente d No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situaciones inespe...

Page 26: ...lente 1 3 Alinee el v stago del accesorio con la ranura situada dentro del anillo de sujeci n a continuaci n empuje el anillo de sujeci n dentro de la carcasa de la lente Vea v ase imagen II Instalac...

Page 27: ...ra salir www silverlinetools com 25 Endoscopio industrial 913738 Salida de video El cable de video 21 permite visualizar la se al de video en otro monitor 1 Abra la tapa flexible 7 para acceder a la s...

Page 28: ...otones 18 y 19 and y pulse el bot n OK 11 para ajustar la fecha y hora Ajustes de grabaci n La opci n frecuencia de imagen le permite ajustar el n mero de im genes por segundo desde 5 hasta 30 en incr...

Page 29: ...idas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silv...

Page 30: ...mazioni sul prodotto o istruzioni per il suo utilizzo corretto e sicuro Indossare protezioni per l udito Indossare protezioni per gli occhi Indossare una protezione per le vie respiratorie Indossare u...

Page 31: ...vi elettrici con il dito sull interruttore o dispositivi energizzanti con l interruttore accesi causa incidenti d Non sbilanciarsi Tenere piedi in equilibrio in ogni momento Questo consente un miglior...

Page 32: ...stremit dell albero dell accessorio nel piccolo foro nel lato della custodia della lente 1 3 Allineate l albero dell accessorio con il canale che corre lungo l interno dell anello di fissaggio poi spi...

Page 33: ...caso contrario vedere Inserimento di una scheda SD sopra 1 Premere il pulsante 16 per iniziare la registrazione 2 Premere nuovamente il tasto per interrompere la registrazione Nota Il video sar automa...

Page 34: ...utte le modifiche che possono essere state formulate Selezionare per la configurazione poi confermare la selezione SI o NO Visualizza informazioni sulla versione Select Version icon to view the firmwa...

Page 35: ...nsile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in...

Page 36: ...bescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen Milieubescherming El...

Page 37: ...et de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draaiend onderdee...

Page 38: ...s ringen en schroeven De accessoires zijn op dezelfde manier te bevestigen 1 Plaats de schacht door n van de bevestigingsringen 25 2 De haak aan het uiteinde van de schacht hoort in het kleine gat van...

Page 39: ...j het beeld terug naar 1 0 keer gebracht wordt Het zoom in niveau wordt aan de rechter zijde van het scherm afgebeeld LED licht felheid controle De LED lichtjes rondom de lens verlichten donkere ruimt...

Page 40: ...ing modes gebruikt u de volgende selectiemethode Gebruik de en knoppen 18 19 voor het navigeren tussen selecties Druk op de OK knop 11 voor het selecteren van een optie Druk op de MENU knop 12 om uit...

Page 41: ...nsument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materia...

Page 42: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: