background image

20

I

Prima dell’utilizzo si raccomanda di leggere attentamente e familiarizzare con le 
istruzioni contenute nel presente manuale e sulle etichette riportate sul prodotto. 
Il presente manuale delle istruzioni deve essere tenuto sempre assieme al 
prodotto, per consentire una rapida consultazione in futuro. Prima di utilizzare il 
prodotto, assicurarsi che tutto il personale addetto al suo impiego abbia letto e 
familiarizzato con le informazioni contenute nel presente manuale. 
Anche quando utilizzato secondo le raccomandazioni prescritte, l’impiego 
del prodotto comporta comunque dei rischi residui non eliminabili. Si 
raccomanda pertanto di adottare la massima cautela durante l’utilizzo del 
prodotto. Evitare di utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle 
corrette modalità di utilizzo. 

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni.

 

La non 

osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi 

e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per 

ogni esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un 

utensile a batteria (senza filo).

Area di lavoro

a) 

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 

Il 

disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di 

incidenti.

b) 

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, 

come liquidi, gas e polveri infiammabili.

 

Gli elettroutensili 

producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi.

c) 

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante 

l’impiego dell’utensile elettrico.

 

Eventuali distrazioni potrebbero far 

perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

Sicurezza elettrica

a) 

Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese 

di corrente.

 

Non modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. 

Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di 

messa a terra. L’uso delle spine originali non modificate e delle prese 

corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.

b) 

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa 

come i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi.

 

 Se il corpo 

dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse 

elettriche è maggiore.

c) 

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in 

ambienti umidi o bagnati. 

L’ingresso dell’acqua in una macchina 

utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

d) 

Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo 

per trasportare, tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di 

corrente.

 

Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze 

affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o 

attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

e) 

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga 

compatibili con l’uso in ambienti esterni.

 

Un cavo idoneo all’uso in 

ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f)  

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, 

utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo 

differenziale. 

L’uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente 

il rischio di scosse elettriche.

Sicurezza personale

a) 

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima 

attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. 

Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto 

l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente 

a causare gravi lesioni alle persone.

c

d

 

Specifiche tecniche

 

 

 

Trapano: 

 Tensione: ............................... 12 V CC 

 

Velocità a vuoto: .................... 0-550min

-1

 

 

Velocità a vuoto: 

 

  Acciaio dolce .................... 10 mm 

 

 Legno ............................... 22 mm 

 

Vibrazione mano-braccio:...... 1,5 m/s² 

 

Pressione sonora: .................. 73,2 dB(A) 

 

Potenza sonora:..................... 84,2 dB(A) 

 

Classe di Protezione: .............

 

Batteria:

 

 Tensione: ............................... 12 V 

 Capacità: ............................... 1.2 Ah 

 Tipo: ...................................... Ni-Cd 

 

Tempo di carico:  ................... 3-5 ora 

 

 

Caricabatteria:

 

 Tensione: ............................... 12 V CC 

 Frequenza: ............................ 50 Hz 

 

Classe di Protezione: .............

Il livello di intensità del suono per l’operatore può superare 85dB (A) 

e le misure di protezione contro il rumore sono necessarie.

Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche 

dei prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso.

Descrizione dei simboli

La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare 
dei simboli. Tali simboli sono una rappresentazione grafica che mira a 
evidenziare importanti informazioni sul prodotto o istruzioni per il suo 
utilizzo corretto e sicuro.

Indossare protezioni per l’udito 

Indossare protezioni per gli occhi 

Indossare una protezione per le vie respiratorie 

Indossare una protezione per la testa 
 

Indossare protezioni per le mani
 

 

Leggere il manuale d’uso

 

Bassissima tensione di sicurezza

Doppio isolamento per una protezione supplementare

Il prodotto è conforme alle vigenti normative e norme di 
sicurezza applicabili

 

Protezione Ambientale  

l simbolo del cestino barrato indica che i prodotti elettrici non 

devono essere mischiati con i rifiuti domestici ma conferito 

ad un centro di raccolta appropriato. Per ulteriori informazioni 

sul riciclaggio si prega di contattare la Sua amministrazione 

comune locale o il punto vendita

Le batterie contenenti cadmio non devono essere smaltite 

con i rifiuti domestici. Riciclare dove esistano delle strutture 

appropriate. Rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore per un 

consiglio sul riciclaggio 

875978_Z1MANPRO1.indd   20

05/04/2012   14:57

Summary of Contents for 875978

Page 1: ...LINE R A N G E 875978 12V Drill Driver 12V Drill Driver Perceuse visseuse d visseuse 12 V Akkubohrschrauber 12 V Taladro atornillador de 12 V Trapano avvitatore da 12 V 12 V Accuboormachine 875978_Z1M...

Page 2: ...2 1 3 6 7 4 2 5 875978_Z1MANPRO1 indd 2 05 04 2012 14 57...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 12V Drill Driver S ILVERLINE R A N G E 875978_Z1MANPRO1 indd 3 05 04 2012 14 57...

Page 4: ...l current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or ea...

Page 5: ...ing to power tools refer to General and Electrical Safety sections in this manual Important It is imperative to follow all national safety regulations concerning installation operation and maintenance...

Page 6: ...rrect torque For drilling rotate the clutch ring to the drill symbol This will lock the clutch for maximum torque Checking battery level This drill is fitted with a Battery Level Indicator 3 To check...

Page 7: ...has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights...

Page 8: ...appareil Prot ger le cordon lectrique de la chaleur du contact avec l essence des bords tranchants et pi ces rotatives Un cordon lectrique endommag ou entortill accro t le risque de d charge lectrique...

Page 9: ...ructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lectrique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R...

Page 10: ...quip e d un embrayage r gulateur de couple 2 Cela limite la puissance totale de la perceuse visseuse d visseuse et permet donc de visser sans risque d endommagement NOTA Les diff rents r glages de l...

Page 11: ...ine Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres e...

Page 12: ...es elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enberei...

Page 13: ...es Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel...

Page 14: ...ehen Sie den Reglerring um das gew nschte Drehmoment einzustellen Um zu bohren drehen Sie den Reglerring auf das Bohrer Symbol Dadurch wird der Regler fest auf das maximale Drehmoment eingestellt Pr f...

Page 15: ...innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden...

Page 16: ...r de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor del aceite de los bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de alimentaci n da ados o enredados aumenta...

Page 17: ...ituaci n peligrosa Servicio y reparaciones a Haga que su herramienta el ctrica reciba servicio de un t cnico de reparaciones calificado utilizando nicamente piezas de recambio id nticas Esto asegurar...

Page 18: ...por los s mbolos mostrados en el anillo del embrague Gire el anillo del embrague para seleccionar el par de giro correcto Para taladrar gire el anillo del embrague hasta el s mbolo de taladro Esto blo...

Page 19: ...el fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materi...

Page 20: ...re il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qualora si voglia usare...

Page 21: ...guito da personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati Ci garantisce la sicurezza dell utensile elettrico Sicurezza supplementare per batteria trapani in funzi...

Page 22: ...e alla coppia massima Verifica del livello di carica della batteria Questo modello di trapano dotato di un indicatore del livello di carica della batteria 3 Per controllare la carica residua della bat...

Page 23: ...ntrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese d...

Page 24: ...elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor g...

Page 25: ...an leiden tot gevaarlijke situaties Onderhoud a Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman en gebruik alleen identieke vervangstukken Zo bent u er zeker van dat de vei...

Page 26: ...door middel van schroefsymbolen op de ring van de koppeling Draai de koppelingsring om het juiste koppel draaimoment te kiezen Voor boorwerk draait u de koppelingsring naar het boorsymbool Zo wordt d...

Page 27: ...verline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de repara...

Page 28: ...ahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condic...

Reviews: