background image

6

GB

Unpacking Your Tool

•   Carefully unpack and inspect your tool. Fully familiarise yourself with all 

its features and functions

•      Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If 

any parts are missing or damaged, have such parts replaced before 
attempting to use this tool

Operating Instructions

Warning: 

Never fit any attachment with a maximum speed lower than 

the no load speed of the machine.

Fitting a drill bit

1. Open the Chuck (1) jaws by rotating the front chuck ring clockwise
2. The drill bit can then be placed into the chuck
3. Tighten the chuck jaws by rotating the front chuck ring anti-clockwise

NOTE:

 Do not run the drill whilst tightening or releasing the chuck

4. When the drill bit is held tightly, test that it is central by running the 

drill. The drill bit should rotate smoothly with no 'wobble'. If the drill bit 
is not central, release the chuck, and retighten

Direction control

•  The direction of rotation can be set using the Forward/Reverse Selector (4)
•  To make the drill rotate anti-clockwise, push the forward/reverse selector 

to the right

•  To make the drill rotate clockwise, push the forward/reverse selector 

to the left

•  When the forward/reverse selector is in the central position, the drill is locked

WARNING:

 Do not attempt to move the forward/reverse selector when the 

drill is running

Switching on

•  Squeeze the Trigger Switch (5) gently to start the drill

NOTE

: The speed of the drill is controlled by the movement of the trigger, 

the further the trigger is depressed, the faster the drill will run

Torque control

NOTE

: This drill is fitted with a Torque Control Clutch (2). This limits the 

torque output of the drill, enabling screws to be driven without the risk of 
damage.

NOTE

: The clutch settings are indicated by the symbols on the clutch ring.

•  Rotate the clutch ring to select the correct torque
•  For drilling, rotate the clutch ring to the drill symbol. This will lock the 

clutch for maximum torque

Checking battery level

•  This drill is fitted with a Battery Level Indicator (3)
•  To check the charge remaining in the battery, press the button below 

the indicator

•  The battery charge level will be displayed on the LCD screen

Charging the battery

NOTE

: Ensure the Battery (6) is fully discharged before charging. Charge the 

battery at room temperature (approx 20°C).

1. Place charger onto battery and connect charger to the power supply. 

Both red and green lights should illuminate to indicate the battery is 
now being charged

2. If only red light illuminates: the battery cannot take a charge or the 

battery is not connected properly. Check connection and/or replace 
battery

3. Charging time, from empty battery to fully charged, is approx. 3 - 5 

hours

4. After charging, allow 15 minutes for the battery to cool before use
5. Disconnect charger from the power supply and store in a clean, dry 

environment out of the reach of children

6. Do not leave batteries on charge for extended periods and do not store 

batteries on charge

IMPORTANT

: Failure to follow the correct charging procedure may result in 

permanent damage to the batteries

Maintenance

 

Cleaning

•  Keep your machine clean at all times. Dirt and dust will cause internal 

parts to wear quickly, and shorten the machine’s service life. Clean the 
body of your machine with a soft brush or dry cloth. If available, use 
clean, dry, compressed air to blow through the ventilation holes

Storage

•  Store this tool and accessories in a dry, secure place out of the reach 

of children

Disposal

•  Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic 

equipment, with household waste

•  Contact your local waste disposal authority for information on the correct 

way to dispose of tools

1

Chuck

2

Torque Control Clutch

3

Battery Level Indicator

4

Forward/Reverse Selector

5

Trigger Switch

6

Battery

7

Charger

Product Familiarisation

875978_Z1MANPRO1.indd   6

05/04/2012   14:57

Summary of Contents for 875978

Page 1: ...LINE R A N G E 875978 12V Drill Driver 12V Drill Driver Perceuse visseuse d visseuse 12 V Akkubohrschrauber 12 V Taladro atornillador de 12 V Trapano avvitatore da 12 V 12 V Accuboormachine 875978_Z1M...

Page 2: ...2 1 3 6 7 4 2 5 875978_Z1MANPRO1 indd 2 05 04 2012 14 57...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 12V Drill Driver S ILVERLINE R A N G E 875978_Z1MANPRO1 indd 3 05 04 2012 14 57...

Page 4: ...l current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or ea...

Page 5: ...ing to power tools refer to General and Electrical Safety sections in this manual Important It is imperative to follow all national safety regulations concerning installation operation and maintenance...

Page 6: ...rrect torque For drilling rotate the clutch ring to the drill symbol This will lock the clutch for maximum torque Checking battery level This drill is fitted with a Battery Level Indicator 3 To check...

Page 7: ...has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights...

Page 8: ...appareil Prot ger le cordon lectrique de la chaleur du contact avec l essence des bords tranchants et pi ces rotatives Un cordon lectrique endommag ou entortill accro t le risque de d charge lectrique...

Page 9: ...ructions en tenant compte des conditions de travail et de la t che r aliser Toute utilisation d un appareil lectrique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R...

Page 10: ...quip e d un embrayage r gulateur de couple 2 Cela limite la puissance totale de la perceuse visseuse d visseuse et permet donc de visser sans risque d endommagement NOTA Les diff rents r glages de l...

Page 11: ...ine Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres e...

Page 12: ...es elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enberei...

Page 13: ...es Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel...

Page 14: ...ehen Sie den Reglerring um das gew nschte Drehmoment einzustellen Um zu bohren drehen Sie den Reglerring auf das Bohrer Symbol Dadurch wird der Regler fest auf das maximale Drehmoment eingestellt Pr f...

Page 15: ...innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden...

Page 16: ...r de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor del aceite de los bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de alimentaci n da ados o enredados aumenta...

Page 17: ...ituaci n peligrosa Servicio y reparaciones a Haga que su herramienta el ctrica reciba servicio de un t cnico de reparaciones calificado utilizando nicamente piezas de recambio id nticas Esto asegurar...

Page 18: ...por los s mbolos mostrados en el anillo del embrague Gire el anillo del embrague para seleccionar el par de giro correcto Para taladrar gire el anillo del embrague hasta el s mbolo de taladro Esto blo...

Page 19: ...el fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materi...

Page 20: ...re il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qualora si voglia usare...

Page 21: ...guito da personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati Ci garantisce la sicurezza dell utensile elettrico Sicurezza supplementare per batteria trapani in funzi...

Page 22: ...e alla coppia massima Verifica del livello di carica della batteria Questo modello di trapano dotato di un indicatore del livello di carica della batteria 3 Per controllare la carica residua della bat...

Page 23: ...ntrato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese d...

Page 24: ...elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor g...

Page 25: ...an leiden tot gevaarlijke situaties Onderhoud a Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman en gebruik alleen identieke vervangstukken Zo bent u er zeker van dat de vei...

Page 26: ...door middel van schroefsymbolen op de ring van de koppeling Draai de koppelingsring om het juiste koppel draaimoment te kiezen Voor boorwerk draait u de koppelingsring naar het boorsymbool Zo wordt d...

Page 27: ...verline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de repara...

Page 28: ...ahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condic...

Reviews: