background image

12

D

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

 

Versäumnisse bei 

der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, 

Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

WARNUNG! Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit 
eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne 
Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie 
von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung 
unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden.

 Kinder müssen beaufsichtigt 

werden, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht 

sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene 

Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit

a)  

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.

 

Unordnung oder 

unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)  

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, 

in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.

 

Elektrowerkzeuge 

erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c)  

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des 

Elektrowerkzeugs fern. 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

a)  

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. 

Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine 

Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte 

Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b)  

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, 

Heizungen, Herden und Kühlschränken.

 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch 

elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c)  

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. 

Das Eindringen von 

Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d)  

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, 

aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das 

Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.

 

Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e)  

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie 

nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind.

 

Die 

Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert 

das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht 

vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz 

eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Sicherheit von Personen

a)  

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie 

mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein 

Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, 

Alkohol oder Medikamenten stehen.

 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim 

Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille.

 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste 

Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des 

Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.

c)  

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass 

das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung 

und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim 

Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät 

eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d)  

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das 

Elektrowerkzeug einschalte.

 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem 

drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e)  

Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren 

Stand und halten Sie stets das Gleichgewicht. 

Auf diese Weise lässt sich das 

Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f)  

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. 

Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen.

 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen 

erfasst werden.

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, 

vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet 

werden.

 

Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

a)  

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 

bestimmte Elektrowerkzeug.

 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie 

besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b)  

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. 

Ein 

Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und 

muss repariert werden.

 

Technische Daten

 Spannung:.................................................................... 220–240 V~, 50/60 Hz

 Leistung: ...................................................................... 1500 W

  Max. Leistung an Gerätesteckdose:.............................. 1.400 W

  Psum (max. Gesamtleistung): ....................................... 2.900 W

  Max. Luftmenge: .......................................................... 60 l/s

 Saugkraft: .................................................................... 17 kPa

 Behältervolumen: ......................................................... 30 l

 Saugschlauchlänge: ..................................................... 2,5 m

 Schutzart:..................................................................... IP 24

 Schutzklasse: ...............................................................

 Gewicht: ....................................................................... 8,5 kg

Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die 

technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern.

Beschreibung der Symbole

Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie 
vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.

 
Gehörschutz benutzen 
Augenschutz benutzen
Atemschutz benutzen
Kopfschutz benutzen
 
 
Schutzhandschuhe benutzen
 

Bedienungsanleitung sorgfältig lesen

Schutzklasse I (Schutzleiter)

 
Erfüllt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und Sicherheitsnormen

Umweltschutz  

Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden. Nach 
Möglichkeit bitte über entsprechende Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie 
sich bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von 
der zuständigen Behörde oder dem Händler beraten.

806719_Z1MANPRO1.indd   12

07/05/2014   09:06

Summary of Contents for 806719

Page 1: ...cuum Cleaner 30Ltr Wet Dry Vacuum Cleaner Aspirateur sec humide 30 litres 30 Liter Nass Trockensauger Aspirador para polvo y l quidos 30 litros Aspiratore per secco e umido da 30 litri Nat en droogzui...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 10 11 12 7 8 13 14 15 16 17 18 21 22 23 24 20 19 Fig A Fig B Fig C Fig D 25 9 806719_Z1MANPRO1 indd 2 07 05 2014 09 06...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 30Ltr Wet Dry Vacuum Cleaner 1500W 806719_Z1MANPRO1 indd 3 07 05 2014 09 06...

Page 4: ...ric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the...

Page 5: ...ation WARNING When used in Australia or New Zealand it is recommended that this tool is ALWAYS supplied via Residual Current Device RCD with a rated residual current of 30mA or less Service a Have you...

Page 6: ...and electronic equipment WEEE with household waste Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of power tools Intended Use Heavy duty domestic vacuum cle...

Page 7: ...working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits w...

Page 8: ...cool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un quipement de protection appropri Toujours porter une pro...

Page 9: ...r votre appareil lectrique que par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela permet de maintenir la s curit d utilisation de l appareil lectrique R gles de s cu...

Page 10: ...22 sur le bac conteneur 6 4 Refermez les deux fermoirs 5 5 Rattachez le tuyau d aspiration 18 la sortie d air 25 ATTENTION Dirigez la petite extr mit du tuyau d aspiration 18 bien l cart de tout objet...

Page 11: ...ools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La...

Page 12: ...erkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren...

Page 13: ...r und oder die Steckdose besch digt werden b Lassen Sie den Nass und Trockensauger nicht ber das Netzkabel rollen Die innenliegenden Dr hte k nnten dadurch besch digt werden c Folgende Gegenst nde und...

Page 14: ...ten 6 Schalten Sie den Nass und Trockensauger ein 7 Warten Sie einige Minuten damit ggf vorhandener Schmutz aus dem Schlauchende austreten kann bevor Sie von der Gebl sefunktion Gebrauch machen Verwen...

Page 15: ...Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Ga...

Page 16: ...descargas el ctricas Seguridad personal a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est utilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se...

Page 17: ...corriente diferencial residual de 30 mA o inferior Mantenimiento y reparaci n a Repare siempre su herramienta el ctrica en un servicio t cnico autorizado Utilice nicamente piezas de recambio id nticas...

Page 18: ...ADVERTENCIA Mantenga la parte peque a del tubo de succi n 18 alejada de cualquier objeto o persona El agua sucia que se encuentra dentro de la aspiradora podr a salir disparada a gran velocidad 6 Enci...

Page 19: ...a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sust...

Page 20: ...one lasciandosi guidare dal buon senso Non usare mai un elettroutensile quando si stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacenti Quando si usa un elettroutensile un atti...

Page 21: ...approvati Ci garantisce la sicurezza dell utensile elettrico Sicurezza dell aspiratore per secco e umido ATTENZIONE Scollegare sempre dalla rete di alimentazione prima di aprire l unit prima di pulire...

Page 22: ...i piccola del tubo di aspirazione 18 ben lontano da qualsiasi oggetto o persona un p di sporco e d acqua all interno dell aspiratore pu essere espulso ad alta velocit 6 Accendere l aspiratore 7 Attend...

Page 23: ...scontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utens...

Page 24: ...sch gereedschap bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereed...

Page 25: ...ceerde vakman en gebruik alleen identieke vervangstukken Zo bent u er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft Veiligheid voor nat en droogzuigers WAARSCHUWING On...

Page 26: ...uitlaat 25 Waarschuwing Richt het smalle uiteinde van de luchtslang 18 niet op personen of voorwerpen Vuil en of water kan mogelijk met hoge snelheid uit de slang geschoten worden 6 Zet de machine aan...

Page 27: ...angen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen...

Page 28: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: