background image

Pneumatyczna szlifierka orbitalna

763565

41

silverlinetools.com

Ogólne instrukcje dotyczące 

bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE:

 Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie 

ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i / lub poważnych obrażeń.
Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość.
Termin “narzędzie pneumatyczne” odnosi się do narzędzi zasilanych sprężonym powietrzem. 

Bezpieczeństwo obszaru pracy

a) 

Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. 

Zanieczyszczenie lub 

brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków..

b) 

Nie należy używać narzędzi pneumatycznych w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, 

np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. 

Narzędzia pneumatyczne tworzą 

iskry, które mogą doprowadzić do zaognienia pyłów i gazów. 

c) 

Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy narzędzi pneumatycznych.

 

Nieuwaga może spowodować utratę kontroli.

 

Bezpieczeństwo osobiste

a) 

Podczas korzystania z narzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy rozsądek. 

Nie używaj narzędzi pneumatycznych, gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków, 

alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne 

obrażenia ciała..

b) 

Korzystaj ze środków ochrony osobistej.

 Zawsze stosuj środki ochrony oczu. Wyposażenie 

ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej 

podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, 

zmniejsza ryzyko obrażeń.

c) 

Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia.

 Przed podłączeniem do źródła zasilania 

i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij się, że przełącznik 

zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej..

d) 

Przed włączeniem narzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne.

 Narzędzie lub klucz 

pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.

e) 

Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę. 

Umożliwia 

to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach

f) 

Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z narzędziem luźnej odzieży ani biżuterii.

 

Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia. Luźne ubranie, biżuteria 

lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.

g) 

Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i 

zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane.

 Korzystanie z 

urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

Użytkowanie i pielęgnacja narzędzi pneumatycznych

a) 

Używaj narzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc pod uwagę 

warunki pracy i realizowane zadania.

 Używanie narzędzi do wykonywania prac niezgodnych z 

ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

b) 

Nie korzystaj z narzędzi pneumatycznych, jeśli przełącznik ON/OFF jest uszkodzony. 

Jakiekolwiek narzędzie pneumatyczne, które nie może być kontrolowane przełącznikiem jest 

niebezpieczne i musi być naprawione.

c) 

Odłącz wtyczkę od zasilania pneumatycznego przed przeprowadzeniem jakichkolwiek 

regulacji, wymianą akcesoriów, bądź przechowywaniem narzędzia. 

Takie zapobiegawcze 

środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia.

d) 

Przechowuj narzędzia z dala od dzieci, nie pozwól, aby osoby, które nie zapoznały się z 

instrukcją obsługi operowały urządzeniem.

  Narzędzia pneumatyczne są niebezpieczne w 

rękach niewykwalifikowanych użytkowników. 

e) 

Przeprowadzaj konserwację narzędzi pneumatycznych. Sprawdzaj części pod kątem 

przemieszczania się, równego montażu, złamań i wszelkich innych zdarzeń, które 

mogą mieć wpływ na działanie narzędzi pneumatycznych.

  W przypadku uszkodzenia, 

należy naprawić urządzenie pneumatyczne, przed ponownym użyciem.  Wiele wypadków, jest 

spowodowanych niepoprawnym konserwowaniem narzędzi pneumatycznych. 

f) 

Narzędzia tnące należy regularnie ostrzyć i czyścić. 

Odpowiednio konserwowane urządzenia, 

posiadają mniejsze prawdopodobieństwo zablokowania się i są łatwiejsze w kontroli. 

g) 

Korzystaj z narzędzi pneumatycznych, akcesoriów oraz innych części, zgodnie z powyższą 

instrukcją, biorąc pod uwagę warunki i rodzaj wykonywanej pracy.

 Użycie narzędzia 

pneumatycznego do celów innych niż do tych, do których zostało przeznaczone może prowadzić 

do wypadku .

Serwis

a) 

Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy 

przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.

 Zagwarantuje to bezpieczeństwo 

narzędzia.

Bezpieczeństwo korzystania z 

narzędzi pneumatycznych 

Niebezpieczne środowisko

•  Zawsze upewnij się, że wokół miejsca pracy jest wystarczająca przestrzeń. Używaj tylko narzędzi 

natryskowych w dobrze wentylowanym pomieszczeniu lub w kabinie specjalnego natrysku . 

Należy pamiętać, że przewody powietrza mogą stanowić zagrożenie dla podróży; Zawsze układać 

węże w sposób minimalizujący zagrożenia.

Ochrona oczu

•  Zawsze należy nosić środki ochrony słuchu

Ochrona słuchu 

•  Zawsze należy nosić środki ochrony słuchu

Ochrona przed nadmierną emisją wibracji

•  Ręczne narzędzia pneumatyczne mogę emitować wibracje, dlatego też należy stosować przerwy 

podczas długotrwałej pracy z narzędziem. Wibracje mogą spowodować porażenie zmysłu. 

Rękawice antywibracyjne pomogą utrzymać poprawny obieg krwi w placach.

Odzież ochronna

•  Zawsze należy nosić odpowiednie wyposażenie ochronne nie ograniczając się do maski i rękawic 

ochronnych .

•  Obowiązkiem operatora jest upewnienie się osób znajdujących się wokół obszaru roboczego w 

wyposażenie ochronne

Użytkowanie odpowiedniego węża pneumatycznego

•  Należy używać lekkiego przewodu łączącego narzędzie z kompresorem powietrza
•  Większość narzędzi pneumatycznych jest wyposażona w zwój węża
•  Podczas spryskiwania upewnij się, że pistolet jest podłączony do czystego i przefiltrowanego 

powietrza 

Odłączanie narzędzia od zasilania

•  Należy zawsze się upewnić, że narzędzia całkowicie przestało pracować przed odłożeniem go 

do przechowania

•  Wyłączaj urządzenie od zasilania przed przystąpieniem do naprawy, wymianą oprzyrządowania 

bądź innych akcesoriów 

•  Zawsze należy się upewnić o poprawnym montażu oprzyrządowania przed rozpoczęciem pracy
•  Należy się upewnić, że narzędzie pneumatyczne jest wyłączone przed podłączeniem do 

kompresora powietrza. Należy pamiętać o pozostałym ciśnieniu resztkowym znajdującym się w 

urządzeniu po skończeniu pracy, dlatego też zawsze należy odpowietrzyć narzędzie po odcięciu 

dopływu powietrza

Nieprzeciążanie narzędzia

•  Nie wolno przeciążać narzędzia. Należy pozwolić maszynie pracować z optymalną prędkością, co 

pozwoli na wydajną pracę i przedłuży żywotność narzędzia 

•  Nie wolno zwiększać ciśnienia powietrza niż jest ono zalecane; ciśnienie prowadzi do 

nadmiernego zużycia ruchomych części, ewentualnych uszkodzeń i oddzielenia maszyny od 

obudowy .

•  Nie zaleca się prób dokonywania modyfikacji w narzędziu pneumatycznym, każda próba 

dokonania jakiejkolwiek zmiany w urządzeniu może spowodować poważne szkody dla operatora 

i osób znajdujących się wokół oraz unieważnienia gwarancji

Bezpieczeństwo korzystania z urządzeń szlifierskich

  

OSTRZEŻENIE!

•  Należy użyć zacisków, bądź innego sposobu do podtrzymania obrabianego elementu do stabilnej 

podstawy. Przytrzymanie obrabianego elementu ręką bądź ciałem, sprawia, że jest niestabilny i 

może to doprowadzić do utraty kontroli.

a . 

Zawsze należy stosować odpowiednie środki ochrony osobistej, w tym maskę 

przeciwpyłową przynajmniej  klasy FFP2 , środki ochrony oczu i ochraniacze uszu.

 

b . 

Upewnij się, że wszystkie osoby znajdujące się w pobliżu obszaru roboczego są również 

wyposażone w odpowiednie środki ochrony osobistej

c . 

Zachować szczególną ostrożność podczas szlifowania pewnych rodzajów drewna (takich 

jak buk, dąb, mahoń i drzewo tekowe), ponieważ podczas szlifowania produkowany jest 

toksyczny pył, który może powodować poważne reakcje organizmu

d . N

IGDY nie należy próbować szlifować materiałów zawierających azbest. 

W razie 

niepewności co do rodzaju materiału, należy się skontaktować ze specjalistą.

e . 

NIE WOLNO szlifować magnezu lub stopów zawierających wysoki odsetek magnezu

f . 

Uważać na lakier wykończeniowy lub środki ochronne zastosowane na szlifowanym 

materiale.

 Wiele środków lakierniczych może powodować wytwarzanie toksycznego lub 

szkodliwego pyłu. W przypadku pracy wykonywanej w budynkach wzniesionych przed rokiem 

1960, istnieje ryzyko, że zastosowano w nich farby zawierające ołów.

g . 

Pył wytwarzany podczas szlifowania farb zawierających ołów jesz szkodliwy szczególnie 

w przypadku dzieci, kobiet w ciąży oraz osób cierpiących na nadciśnienie.

 Nie należy 

dopuszczać tych osób w pobliże obszaru roboczego, nawet przy zastosowaniu odpowiednich 

środków ochrony osobistej.

h . 

Jeśli jest to możliwe, zaleca się korzystanie z systemu odsysania pyłu w celu zachowania 

763565_MANUAL.indd   41

31/07/2017   16:14

Summary of Contents for 763565

Page 1: ...ANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 763565 FR Ponceusepneumatiqueorbitale DE Druckluft Schwingschleifer ES Lijadoraorbitalneum tica IT Levigatricepneumaticaorbitale NL Pneumatischee...

Page 2: ...2 2 4 5 6 7 1 3 763565_MANUAL indd 2 31 07 2017 16 14...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 763565_MANUAL indd 3 31 07 2017 16 14...

Page 4: ...opa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Carefully read and understand this manual and any...

Page 5: ...ware that air hoses can present a trip hazard always lay hoses in a way that minimises hazards Protect your eyes Always wear safety goggles or safety glasses Protect your hearing Always wear ear prote...

Page 6: ...l DO NOT touch the moving sandpaper m ALWAYS switch off before you put the sander down n Even when this tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors If you are...

Page 7: ...Accessories Accessories for this tool are available from your Silverline stockist Spare parts can be obtained from your Silverline dealer or toolsparesonline com Maintenance WARNING Always disconnect...

Page 8: ...esh filter Remove Quick Connector 3 and clean mesh filter Tool seized Dirt or rust in mechanism Try Tool operating slowly solutions Dirt or rust in mechanism Tap tool gently with a soft mallet Dirt or...

Page 9: ...etained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additi...

Page 10: ...oncernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Lire le manuel d instructions Conforme la r glementation et a...

Page 11: ...t che r aliser Toute utilisation de cet outil pneumatique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque et entra nerait une annulation de sa garantie 4 Entretien a Ne...

Page 12: ...re 6 Plateau de pon age 7 Pince avant Descriptif du produit Usage conforme Ponceuse pneumatique aliment e par air comprim provenant d un compresseur pour r aliser des pon ages d intensit l g re moyenn...

Page 13: ...Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyer IMPORTANT l outil ne comporte que tr s peu de pi ces mobiles susceptibles de s user Lorsqu un outil pneumatique tombe en panne ceci est g...

Page 14: ...ettoyez le filtre Outil gripp Salet ou rouille dans le m canisme Essayez les solutions fournies pour lenteur de fonctionnement Salet ou rouille dans le m canisme Frappez l g rement l appareil avec un...

Page 15: ...s garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il pe...

Page 16: ...e Restrisiken auszuschlie en Ger t stets mit Vorsicht verwenden Sollten Sie sich bez glich der sachgem en und sicheren Verwendung dieses Ger tes nicht vollkommen sicher sein verwenden Sie es nicht ber...

Page 17: ...n Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Druckluftwerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Service a La...

Page 18: ...en Druckbereichs verringert bzw erh ht wird Dar ber hinaus kann die Ger teleistung ber den Luftmengenbegrenzer 3 ver ndert werden W hrend der Arbeit mit dem Werkzeug l sst sich die Drehgeschwindigkeit...

Page 19: ...dauer des Ger tes wird verk rzt S ubern Sie das Ger tegeh use mit einer weichen B rste oder einem trockenen Tuch ACHTUNG Ihr Druckluftwerkzeug ist im Allgemeinen nicht sehr st rungsanf llig Falls es n...

Page 20: ...Ger t festgelaufen Schmutz oder Rost im Mechanismus Siehe Abhilfe zu Ger t l uft nur langsam Schmutz oder Rost im Mechanismus Ger t leicht mit einem weichen Gummihammer abklopfen Schmutz oder Rost im...

Page 21: ...gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteili...

Page 22: ...t cnicos Descripci n de los s mbolos Los s mbolos siguientes pueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones...

Page 23: ...metal pueden provocar la ignici n del serr n Limpie siempre esta herramienta para evitar el riesgo de incendio Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias...

Page 24: ...das sus caracter sticas y funciones Aseg rese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que est n en buenas condiciones Si faltan piezas o est n da adas sustit yalas antes de utilizar es...

Page 25: ...tica falla esto se debe generalmente a que los mecanismos internos se han oxidado debido a la presencia de aire h medo y de impurezas y a que no se han seguido las instrucciones indicadas a continuaci...

Page 26: ...e el filtro de malla Herramienta bloqueada Suciedad o corrosi n acumulado en los mecanismos Utilice alguna de las soluciones anteriores indicadas en La herramienta funciona lentamente Suciedad o corro...

Page 27: ...de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o susti...

Page 28: ...corretto di questo articolo non utilizzarlo Traduzione delle istruzioni originali Abbreviazioni tecniche Descrizioni dei simboli La targhetta sul vostro utensile pu mostrare simboli Questi rappresent...

Page 29: ...re riparare prima di riutilizzarlo Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operati...

Page 30: ...5 Morsa posteriore 6 Platorello 7 Morsa frontale Familiarizzazione con il prodotto Destinazione d uso Levigatrice pneumatica orbitale alimentata da un compressore Adatta a progetti di piccola o media...

Page 31: ...no asciutto IMPORTANTE C ben poco che pu andare male con un utensile ad aria e si deve rilevare che quando un utensile ad aria non riesce a lavorare in genere perch i meccanismi interni si sono corros...

Page 32: ...ltro L utensile si inceppato Sporcizia o ruggine nel meccanismo Provare le soluzioni per L utensile lento Sporcizia o ruggine nel meccanismo Toccare delicatamente con un martello di gomma Sporcizia o...

Page 33: ...zia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silve...

Page 34: ...eilige gebruikswijze Vertaling van de originele instructies Technische afkortingen en symbolen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze verteg...

Page 35: ...l Raak het bewegende schuurpapier niet aan m Schakel de machine uit voordat u het neerlegt Algemene veiligheid WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle...

Page 36: ...teem en instaleer als beschreven 1 Plaats PTFE tape niet inbegrepen op het schroefdraad van de koppeling 5 Dit zorgt voor een luchtdichte afsluiting Let op Plaats de tape strak en met de wijzers van d...

Page 37: ...achine niet werkt is vieze en natte lucht en het niet opvolgen van de onderhoud instructies vaak de oorzaak DAGELIJKS ONDERHOUD Verwijder het gereedschap van de luchttoevoer giet een kleine hoeveelhei...

Page 38: ...aak de filter schoon De machine loopt vast Vuil of roest in het mechanisme Probeer oplossingen De machine werkt op een lage snelheid Vuil of roest in het mechanisme Klop licht op de machine met een za...

Page 39: ...om van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedek...

Page 40: ...om ha asu w decybelach A mierzony m s2 Metry na sekund do kwadratu warto drga OSTRZE ENIE Je eli poziom ha asu przekracza 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ogra...

Page 41: ...innych ni do tych do kt rych zosta o przeznaczone mo e prowadzi do wypadku Serwis a Urz dzenie powinno by serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy przy u yciu wy cznie oryginalnych cz ci...

Page 42: ...kompresora przeznaczona do szlifowania materia w o rednim stopniu trudno ci przy pomocy konwencjonalnych arkuszy szlifierskich montowanych zaciskowo Rozpakowanie narz dzia Ostro nie rozpakuj i sprawd...

Page 43: ...dobie stwo e mo e p j co nie tak z Twoim narz dziem z regu y nast puj ce wady s wynikiem zanieczyszcze mokrego powietrza oraz post powania niezgodnie z instrukcjami opisanymi poni ej Codzienne zabiegi...

Page 44: ...tkowym filtrze Zdejmij szybkoz cze 3 i wyczy filtr Narz dzie zablokowane Brud b d rdza w mechanizmie Spr buj rozwi zania z powolnym operowaniem maszyn Brud b d rdza w mechanizmie Delikatnie uderz urz...

Page 45: ...kt rych wydano zamiennik stan si w asno ci Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: