background image

8

FR

Consignes générales de sécurité  

(pour appareils éléctiques)

AVERTISSEMENT : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité 

et des instructions. 

Le non-respect de ces consignes et instructions peut 

entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des 

blessures graves.

ATTENTION : 

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des 

personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques ou mentales 

réduites, ou n’ayant pas la connaissance ou  l’expérience requise, à moins 

d’être sous la supervision d’une personne responsable de leur sécurité 

ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas 

s’approcher et jouer avec cet appareil.

  Sécurité sur la zone de travail

a)    

Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. 

Des zones  

  encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

  Sécurité électrique

a)   La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du  

  secteur. Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais  

  utiliser d’adaptateur sur la prise électrique d’appareil mis à la  

 terre. 

Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de  

  courant, réduiront le risque de décharge électrique.

b)   Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles  

  que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 Le risque de  

  décharge électrique est plus important si le corps est mis à la terre.

c)   Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité.  

 

L’infiltration d’eau dans un appareil électrique accroît le risque de  

  décharge électrique.

d)   Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le 

  cordon électrique pour porter, tirer ou débrancher l’appareil.  

  Protéger le cordon électrique de la chaleur, du contact avec  

  l’essence, des bords tranchants et pièces rotatives. 

Un cordon  

  électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge  

 électrique.

e)   Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement  

  humide ne peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par  

  un disjoncteur différentiel. 

L’utilisation d’un disjoncteur différentiel  

  réduit le risque de décharge électrique.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter  
des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes 
relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.

Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité 
Port du masque respiratoire
Port du casque

Port de gants

Lire le manuel d’instructions

Batteries au plomb !

Construction de classe III 
(Très basse tension de sécurité ou séparée)

Chargeur: 

 Construction de classe II  

(Double isolation pour une protection supplémentaire

Conforme à la règlementation et aux normes européennes de 
sécurité pertinentes

Protection de l’environnement 

 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec 
les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres 
prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez 
contacter votre municipalité ou point de vente

 

Caractéristiques techniques

 
 

Type d'ampoule : .....................................................Halogène 

 

Intensité lumineuse 

 

de l'ampoule : .................................... Un million de candelas 

 

Puissance de la LED blanche :..........................................2 W

 

Puissance de la LED rouge : ..........................................0.6 W

 

Type de batterie : ..................................................... 6 V, 4 Ah

 

Durée de charge (230 V) : ............................................8-10 h

 

Durée de charge (12 V) : ................................................5-8 h

Du fait de l’évolution constante de nos produits,  

les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer  

sans notification préalable

Traductions des instructions originales

631977_Z1MANPRO1.indd   8

17/03/2016   12:23

Summary of Contents for 631977

Page 1: ...rch 3 Function 1 Million Candle Power Rechargeable Torch 3 Function Torche rechargeable triple fonction Aufladbare 3 Funktionslampe Linterna recargable de tres funciones Torcia ricaricabile a tripla f...

Page 2: ...2 1 2 6 7 8 9 3 10 5 4...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 6 Rechargeable Torch 3 Function 1 Million Candle Power...

Page 4: ...r modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded devices Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or gr...

Page 5: ...witch is dangerous and must be repaired c Disconnect the power source before making any adjustments changing accessories or storing electrical devices Such preventive safety measures reduce the risk o...

Page 6: ...service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Storage Store this tool carefully in a secur...

Page 7: ...f your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the sa...

Page 8: ...porter tirer ou d brancher l appareil Prot ger le cordon lectrique de la chaleur du contact avec l essence des bords tranchants et pi ces rotatives Un cordon lectrique endommag ou entortill accro t l...

Page 9: ...ilisation De nombreux accidents sont dus l utilisation d appareils lectriques mal entretenus f Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces instructions en tenant co...

Page 10: ...torche n est pas utilis e fr quemment rechargez la au moins tous les 3 mois pour maintenir le niveau ad quat de la batterie Avec le chargeur secteur 8 chargez une batterie vide pendant un minimum de...

Page 11: ...les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de m...

Page 12: ...r Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrische Ger te erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker...

Page 13: ...amit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektroger tes erhalten bleibt Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Akku Ladeger te Ladeger t ordnungsgem verwenden Beachten Sie die in diesem Abschnitt...

Page 14: ...htschalter 10 zum Einschalten des roten LED Warnlichts 5 3 Ziehen Sie den Standfu und Befestigungswinkel 7 zum Aufstellen der Multifunktionslampe nach unten Instandhaltung Reinigung Halten Sie Ihr Ger...

Page 15: ...in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Sch den oder Verletzungen w hrend des Transports zu vermeiden Die Annahme unangemessener oder un...

Page 16: ...al o residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas el ctricas Seguridad personal a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est utilizando una herram...

Page 17: ...tra os y la suciedad pueden causar un cortocircuito u obstruir los orificios de ventilaci n No seguir estas instrucciones puede sobrecalentar la bater a y provocar un incendio Si el cable de alimentac...

Page 18: ...n cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta si dispone de un aparato de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilaci n Almacenaje Guarde esta her...

Page 19: ...ido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cu...

Page 20: ...a il rischio di scosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da...

Page 21: ...ncidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell utensile f Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prev...

Page 22: ...a batteria scarica per un minimo di 10 ore Quando si utilizza il carica batterie a 12V 9 caricare una batteria scarica per un minimo di 8 ore Operazione 1 Accendere o spegnere la lampada alogena 3 o a...

Page 23: ...nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un pr...

Page 24: ...t snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigd of in de knoop geraakt snoeren verhoogt het risico op een elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap...

Page 25: ...lijke situaties Onderhoud a Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman en gebruik alleen identieke vervangstukken Zo bent u er zeker van dat de veiligheid van het elek...

Page 26: ...ugel 7 kan voor stabiliteit uitgeklapt worden Onderhoud Schoonmaak Houd uw machine schoon Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de onderdelen van het gereedschap Verwijder stof en vuil en zorg er...

Page 27: ...hten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defe...

Page 28: ...e Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y c...

Reviews: