background image

 

Linterna recargable, 5 W

511273

17

silverlinetools.com

Instrucciones de seguridad para 

cargadores de batería 

Uso correcto del cargador de baterías

•  Consulte la sección relativa al uso del cargador de baterías antes de empezar a cargar la batería.

•  No utilice el cargador con otras baterías que no sean las suministradas con este producto. 

Mantenga limpio el cargador ya que los objetos extraños y la suciedad pueden causar un 

cortocircuito u obstruir los orificios de ventilación. No seguir estas instrucciones puede 

sobrecalentar la batería y provocar un incendio.

•  Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o un servicio 

técnico autorizado.

ADVERTENCIA: 

Nunca recargue baterías no recargables.

Instrucciones de seguridad  

para linternas

•  Cuando la linterna esté encendida, siga las siguientes instrucciones:

•  No mire directamente a la lente.

•  No enfoque la linterna directamente a los ojos de otra persona o animal.

•  No enfoque la linterna a: coches, motos, aviones, embarcaciones o cualquier otro vehículo o 

máquina manejada por una persona. El brillo de la luz puede cegar y causar un accidente grave.

1 Bombilla
2 Anillo de la lente
3 de bloqueo del mango
4 Conectores de la correa (x 2)
5 Correa de transporte
6 Mango
7 Interruptor de encendido/apagado
8 Cargador de red
9 Cargador de 12 V

10 Empuñadura ajustable / soporte

Características del producto

Aplicaciones

Linterna recargable para uso doméstico.

Desembalaje 

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características  

y funciones.

•  Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en buenas 

condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar

IMPORTANTE:

 La batería de litio sellada se descargará durante su almacenamiento. Proceda  

según siguiente para cargarla correctamente, con el fin de maximizar el rendimiento y la vida útil 

de la batería:
•  Pulse el interruptor de encendido/apagado (7) para comprobar si se encienda.
•  AHORA ASEGÚRESE de que la linterna esté APAGADA. La linterna sólo se carga en la posición  

de apagado.

•  Enchufe el cargador de la red (8) en una toma de corriente, y conecte el extremo pequeño a la 

toma de carga de la linterna.

•  Deje que se cargue durante un MÍNIMO de 5 horas antes de usarla por primera vez.

Nota: 

Si la linterna no parece estar cargándose, vuelva a seguir los pasos indicados más arriba para 

asegurarse de que el interruptor de encendido/apagado (7) esté en la posición de apagado.

Instrucciones de seguridad para 

herramientas eléctricas 

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. 

El no respetar estas 

advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no cualificadas 

utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños.

Conserve estas advertencias e instrucciones para futuras referencias.

La expresión “herramienta eléctrica” en todas las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica 

alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta eléctrica alimentada por 

baterías (herramienta inalámbrica).

1)  Seguridad en el área de trabajo

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 Las áreas desordenadas y oscuras 

invitan a que se produzcan accidentes.

b) 

No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como por ejemplo en 

presencia de líquidos, gases o polvos inflamables.

 Las herramientas eléctricas producen 

chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.

c) 

Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén presentes mientras esté 

trabajando con una herramienta eléctrica.

 Las distracciones pueden hacerle perder el control 

de la herramienta.

2)  Seguridad eléctrica

a) 

El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No 

modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador 

con herramientas eléctricas puestas a tierra.

 Los enchufes no modificados y las tomas de 

corriente adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.

b) 

Evite el contacto con superficies puestas a tierra tales como tuberías, radiadores, estufas y 

refrigeradores. 

El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está puesto a tierra.

c) 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

La entrada de agua en una 

herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d)

  No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable de 

alimentación alejado de fuentes de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las piezas 

móviles.

 Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas 

eléctricas.

e) 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior, use un cable de extensión 

adecuado para uso en exteriores.

 La utilización de un cable adecuado para exteriores reduce el 

riesgo de descargas eléctricas.

f) 

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un 

suministro protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD).

 El uso de un RCD 

reduce el riesgo de descargas eléctricas.

Nota:

 El término “Dispositivo de protección de corriente diferencial residual” puede ser 

reemplazado por “Interruptor del circuito de fuga a tierra” o “Interruptor de cortocircuito de fuga 

a tierra”.

3)  Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté 

utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si se encuentra 

cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

 Un momento de 

distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones  

corporales graves.

b) 

Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular.

 El uso de equipamientos 

de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco duro y 

protecciones auditivas adecuadas reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de 

apagado antes de enchufar la herramienta.

 Si se transportan las herramientas con el dedo 

en el interruptor o se enchufan con el interruptor en la posición de encendido, se invita a que se 

produzcan accidentes.

d) 

Quite toda llave de ajuste o de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica.

 Una 

llave de tuercas o de ajuste que se ha dejado colocada en una parte móvil de la herramienta 

eléctrica puede causar lesiones corporales.

e) 

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en  

todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en  

situaciones inesperadas.

f) 

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los 

guantes alejados de las piezas móviles.

 La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden 

quedar atrapados en las piezas móviles.

g) 

Si dispone de conexión a sistemas de extracción y recolección de polvo, asegúrese de 

que estén conectados y se usen correctamente.

 El uso de estos dispositivos puede reducir los 

riesgos producidos por la inhalación de polvo.

511273_Manual.indd   17

08/01/2019   14:54

Summary of Contents for 511273

Page 1: ...A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 511273 FR Projecteurrechargeablelithium5W DE AufladbarerHandstrahler 5W ES Linternarecargable 5W IT Torciaallitioricaricabile5W NL 5WLi...

Page 2: ...2 1 10 2 5 7 6 3 4 8 9 511273_Manual indd 2 08 01 2019 14 54...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 08 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 511273_Manual indd 3 08 01 2019 14 54...

Page 4: ...Read instruction manual Double insulated for additional protection Conforms to relevant legislation and safety standards Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of w...

Page 5: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the...

Page 6: ...sure the torch Switch 7 is OFF Mains Charger 8 Charge an empty battery for a minimum of 5 hours Maintenance Cleaning Use a slightly damp cloth with a mild detergent to clean the torch Do not store in...

Page 7: ...iod of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in...

Page 8: ...Puissance 5 W Lumens 200 Ampoule LED COB Temps de charge de la batterie 5 6 heures Temps de d charge de la batterie 3 4 heures Type de batterie Batterie Lion 3 7 V 2 000 mAh Indice de protection IP20...

Page 9: ...errupteur marche arr t est dangereux et doit tre r par c D brancher l appareil lectrique avant d effectuer tout r glage changement d accessoire ou avant de le ranger De telles mesures pr ventives r du...

Page 10: ...10 en cons quence Chargement Si le projecteur n est pas utilis r guli rement rechargez celui ci apr s chaque utilisation teignez le projecteur l aide de l interrupteur marche arr t 7 Chargeur secteur...

Page 11: ...prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son r...

Page 12: ...nnung 3 7 V Leistung 5 W Lichtstrom 200 lm Leuchtmittel COB LED Ladezeit 5 6 Stunden Betriebsdauer 3 4 Stunden Akku 3 7 V 2000 mAh Lithium Ionen Schutzgrad IP 20 Schutzklasse Aufgrund der fortlaufende...

Page 13: ...gewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den...

Page 14: ...r D Griff 10 in verschiedene Stellungen gebracht werden Aufladen Wenn der Handstrahler nicht regelm ig verwendet wird sollte der Akku nach jedem Gebrauch aufgeladen werden Vergewissern Sie sich dass d...

Page 15: ...fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge...

Page 16: ...obre las opciones de reciclaje Traducci n del manual original Introducci n Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline Estas instrucciones contienen la informaci n necesaria para utilizar es...

Page 17: ...producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga alejados a los ni os y a las personas que est n presentes mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distraccion...

Page 18: ...la linterna no se usa con frecuencia vuelva a cargarla despu s de cada uso Aseg rese de que el interruptor de encendido apagado 7 est en la posici n de apagado Si usa el cargador de red 8 cargue la b...

Page 19: ...ilverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada...

Page 20: ...ocali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio Tensione 3 7 V Potenza 5 W Lumen 200 Tipo lampadina COB LED Tempo di carica 5 6 ore Tempo di funzionamento 3 4 ore Tipo della batteria ba...

Page 21: ...tiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interruttore in posizione arresto OFF prima...

Page 22: ...armente ad ogni uso ha bisogno di essere ricaricata Assicurare che l interruttore della torcia sia spento OFF Caricatore a rete 8 Ricaricare una batteria scarica per un minimo di 5 ore Quando si usa i...

Page 23: ...ro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti...

Page 24: ...en 5 W Lichtstroom 200 lumen Lampje type COB LED Laadtijd 5 6 uur Bedrijfsduur 3 5 uur Accu type 3 7 V 2000 mAh Li ion accu Beschermgraad IP20 Beschermingsklasse Met het oog op onze aanhoudende produc...

Page 25: ...orbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de buurt...

Page 26: ...elbare D vormig handvat aan Opladen Als de lantaarn niet regelmatig wordt gebruikt laadt u het product zo mogelijk na elk gebruik weer op Zorg ervoor dat de aan uitschakelaar 7 op de UIT stand staat A...

Page 27: ...worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of...

Page 28: ...kujemy za zakup narz dzia marki Silverline Zalecamy zapoznaj si z niniejszymi instrukcjami zawieraj one informacje niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posiada szereg unikalny...

Page 29: ...obs ugi urz dzenia mo e spowodowa powa ne obra enia cia a b Korzystaj ze rodk w ochrony osobistej Zawsze stosuj rodki ochrony oczu Wyposa enie ochronne takie jak maska przeciwpy owa obuwie robocze an...

Page 30: ...e by przekr cony o 90 stopni przez wci ni cie przycisku blokady uchwytu 3 Upewnij si e uchwyt kliknie b dzie to oznacza o e zosta bezpiecznie zablokowany Aby zmieni k t wi zki kiedy latarka jest zamo...

Page 31: ...esu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: