background image

Aufladbarer Handstrahler, 5 W

511273

15

silverlinetools.com

Garantiebedingungen

Silverline-Tools-Garantie

Dieser Silverline-Artikel wird mit einer 

3-Jahres-Garantie angeboten

Registrieren Sie diesen Artikel unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, 

um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. 

Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg.

Registrierung Ihres Kaufs  

Gehen Sie auf silverlinetools.com, klicken Sie auf „Registrierung“’ und geben Sie  

Folgendes ein:
•  Ihre persönlichen Angaben
•  Produktdetails und Kaufinformationen
Sobald dieser Artikel registriert worden ist, wird Ihre Garantiebescheinigung im PDF-Format 

erzeugt. Bitte drucken Sie sie aus und bewahren Sie sie zusammen mit Ihrem Produkt auf.

Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf dem Kaufbeleg 

angegeben ist.

BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF!

Falls dieser Artikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, 

bringen Sie es bitte mit Ihrem Kaufbeleg zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, und 

informieren Sie ihn über die Mängel. Das Gerät wird daraufhin ersetzt oder der  

Kaufpreis zurückerstattet.
Falls dieser Artikel nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel aufweist, senden 

Sie es bitte an:

Silverline Tools Service Centre
PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, Großbritannien

Der Garantieanspruch muss während der Garantiezeit gestellt werden.
Sie müssen den Originalkaufbeleg mit Angabe des Kaufdatums einreichen und Ihren Namen 

und Ihre Adresse sowie den Ort des Kaufs angeben, bevor etwaige Arbeiten durchgeführt 

werden können.
Sie müssen genaue Angaben über den zu behebenden Defekt machen.
Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin 

überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
Versandkosten werden nicht zurückerstattet. Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem 

Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden, um Schäden 

oder Verletzungen während des Transports zu vermeiden. Die Annahme unangemessener oder 

unsicherer Lieferungen kann von uns verweigert werden.
Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten  

Reparaturwerkstätten durchgeführt.
Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Verlängerung des Garantiezeitraums.
Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, werden durch 

kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) oder Ersatz durch ein Werkzeug in 

einwandfreiem Zustand behoben.
Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, die ersetzt wurden, gehen in den Besitz von Silverline 

Tools über.
Die Reparatur bzw. der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu Ihren 

gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese.

Durch die Garantie abgedeckt ist:

Die Reparatur des Artikels, nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde, 

dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und 

in den Garantiezeitraum fällt.
Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline 

Tools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen.
Verwendung des Artikels innerhalb der EU.

Durch die Garantie nicht abgedeckt ist:

Silverline Tools garantiert keine Reparaturen, die durch Folgendes erforderlich geworden sind:
Normale Verschleißerscheinungen, die trotz Verwendung entsprechend der 

Bedienungsanleitung entstehen, z.B. an Messern, Bürsten, Riemen, Glühbirnen, Batterien usw.
Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Klingen, Schleifblättern, 

Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen.
Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäße Verwendung oder Wartung, Missbrauch, 

Nachlässigkeit oder fahrlässige Bedienung oder Handhabung des Artikels entstanden sind.
Verwendung des Artikels für andere als normale Haushaltszwecke.
Jegliche Veränderungen oder Modifikationen des Artikels.
Die Verwendung von Teilen oder Zubehör, die keine Originalkomponenten von  

Silverline Tools sind.
Fehlerhafte Montage (außer, wenn von Silverline Tools vorgenommen).
Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder seinen autorisierten 

Reparaturwerkstätten durchgeführt wurden.
Ansprüche, die über die Rechte zur Behebung von Mängeln an dem in diesen 

Garantiebedingungen genannten Werkzeug hinausgehen.
nicht auf natürliche Abnutzung oder Schäden infolge von Unfällen, unsachgemäßer Verwendung 

oder Zweckentfremdung.

Akku-Garantie

Die Garantie auf Silverline -Akkus beträgt 30 Tage. Falls innerhalb der Akku-Garantiefrist 

aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern ein Defekt an einem registrierten Akku auftritt, 

ersetzt Silverline diesen kostenlos. Diese Garantie gilt nicht bei gewerblicher Nutzung und 

erstreckt sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Schäden infolge von Unfällen, unsachgemäßer 

Verwendung oder Zweckentfremdung.

511273_Manual.indd   15

08/01/2019   14:54

Summary of Contents for 511273

Page 1: ...A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 511273 FR Projecteurrechargeablelithium5W DE AufladbarerHandstrahler 5W ES Linternarecargable 5W IT Torciaallitioricaricabile5W NL 5WLi...

Page 2: ...2 1 10 2 5 7 6 3 4 8 9 511273_Manual indd 2 08 01 2019 14 54...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 08 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 511273_Manual indd 3 08 01 2019 14 54...

Page 4: ...Read instruction manual Double insulated for additional protection Conforms to relevant legislation and safety standards Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of w...

Page 5: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the...

Page 6: ...sure the torch Switch 7 is OFF Mains Charger 8 Charge an empty battery for a minimum of 5 hours Maintenance Cleaning Use a slightly damp cloth with a mild detergent to clean the torch Do not store in...

Page 7: ...iod of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in...

Page 8: ...Puissance 5 W Lumens 200 Ampoule LED COB Temps de charge de la batterie 5 6 heures Temps de d charge de la batterie 3 4 heures Type de batterie Batterie Lion 3 7 V 2 000 mAh Indice de protection IP20...

Page 9: ...errupteur marche arr t est dangereux et doit tre r par c D brancher l appareil lectrique avant d effectuer tout r glage changement d accessoire ou avant de le ranger De telles mesures pr ventives r du...

Page 10: ...10 en cons quence Chargement Si le projecteur n est pas utilis r guli rement rechargez celui ci apr s chaque utilisation teignez le projecteur l aide de l interrupteur marche arr t 7 Chargeur secteur...

Page 11: ...prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son r...

Page 12: ...nnung 3 7 V Leistung 5 W Lichtstrom 200 lm Leuchtmittel COB LED Ladezeit 5 6 Stunden Betriebsdauer 3 4 Stunden Akku 3 7 V 2000 mAh Lithium Ionen Schutzgrad IP 20 Schutzklasse Aufgrund der fortlaufende...

Page 13: ...gewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den...

Page 14: ...r D Griff 10 in verschiedene Stellungen gebracht werden Aufladen Wenn der Handstrahler nicht regelm ig verwendet wird sollte der Akku nach jedem Gebrauch aufgeladen werden Vergewissern Sie sich dass d...

Page 15: ...fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge...

Page 16: ...obre las opciones de reciclaje Traducci n del manual original Introducci n Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline Estas instrucciones contienen la informaci n necesaria para utilizar es...

Page 17: ...producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga alejados a los ni os y a las personas que est n presentes mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distraccion...

Page 18: ...la linterna no se usa con frecuencia vuelva a cargarla despu s de cada uso Aseg rese de que el interruptor de encendido apagado 7 est en la posici n de apagado Si usa el cargador de red 8 cargue la b...

Page 19: ...ilverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada...

Page 20: ...ocali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio Tensione 3 7 V Potenza 5 W Lumen 200 Tipo lampadina COB LED Tempo di carica 5 6 ore Tempo di funzionamento 3 4 ore Tipo della batteria ba...

Page 21: ...tiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interruttore in posizione arresto OFF prima...

Page 22: ...armente ad ogni uso ha bisogno di essere ricaricata Assicurare che l interruttore della torcia sia spento OFF Caricatore a rete 8 Ricaricare una batteria scarica per un minimo di 5 ore Quando si usa i...

Page 23: ...ro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti...

Page 24: ...en 5 W Lichtstroom 200 lumen Lampje type COB LED Laadtijd 5 6 uur Bedrijfsduur 3 5 uur Accu type 3 7 V 2000 mAh Li ion accu Beschermgraad IP20 Beschermingsklasse Met het oog op onze aanhoudende produc...

Page 25: ...orbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de buurt...

Page 26: ...elbare D vormig handvat aan Opladen Als de lantaarn niet regelmatig wordt gebruikt laadt u het product zo mogelijk na elk gebruik weer op Zorg ervoor dat de aan uitschakelaar 7 op de UIT stand staat A...

Page 27: ...worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of...

Page 28: ...kujemy za zakup narz dzia marki Silverline Zalecamy zapoznaj si z niniejszymi instrukcjami zawieraj one informacje niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posiada szereg unikalny...

Page 29: ...obs ugi urz dzenia mo e spowodowa powa ne obra enia cia a b Korzystaj ze rodk w ochrony osobistej Zawsze stosuj rodki ochrony oczu Wyposa enie ochronne takie jak maska przeciwpy owa obuwie robocze an...

Page 30: ...e by przekr cony o 90 stopni przez wci ni cie przycisku blokady uchwytu 3 Upewnij si e uchwyt kliknie b dzie to oznacza o e zosta bezpiecznie zablokowany Aby zmieni k t wi zki kiedy latarka jest zamo...

Page 31: ...esu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: