background image

www.silverlinetools.com

9

310456

d) 

Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre 

l’appareil électrique en marche.

 

Une clé ou un instrument de 

réglage laissé fixé à un élément en rotation de l’appareil électrique 

peut entraîner des blessures physiques.

e) 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir 

toujours en position stable permettant de conserver l’équilibre. 

Cela permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des 

situations inattendues.

f)  

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements 

amples ou des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et 

gants des pièces en mouvement. 

Les vêtements amples, les bijoux 

pendants et cheveux longs peuvent être happés par les pièces en 

rotation.

g) 

Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord 

d’équipements d’extraction et de récupération de la poussière/

sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés correctement

 

L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la 

poussière.

Utilisation et entretien des appareils électriques

a) 

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil 

électrique approprié au travail à effectuer. 

Un appareil électrique 

adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu permettra de 

réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions 

de sécurité.

b) 

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-

arrêt est hors service. 

Tout appareil électrique dont la commande 

ne s’effectue plus par l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et 

doit être réparé.

c) 

Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant 

d’effectuer tout réglage ou changement d’accessoire et avant 

de le ranger.

 

De telles mesures préventives réduiront les risques de 

démarrage accidentel.

d) 

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des 

enfants et ne pas permettre l’utilisation de cet appareil aux 

personnes non habituées à son maniement ou n’ayant pas lu les 

présentes instructions.

 

Les appareils électriques sont dangereux 

dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) 

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les 

éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer 

de l’absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles 

de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil 

électrique est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation.

 

De nombreux accidents sont dus à l’utilisation d’appareils électriques 

mal entretenus.

f)  

Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et 

propres. 

Des outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien 

affûtés, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à 

contrôler.

g) 

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter 

conformément à ces instructions, en tenant compte des 

conditions de travail et de la tâche à réaliser.

 

Toute utilisation d’un 

appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut 

entraîner des situations à risque.

Révision

a) 

Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur 

qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.

 

Cela permet de maintenir la sécurité d’utilisation de l’appareil 

électrique.

Consignes de sécurité 

supplémentaires pour les 

appareils de ponçage

•  Avant de brancher l’outil sur l’alimentation secteur, vérifiez bien que la 

tension d’alimentation soit la même que celle indiquée sur la plaque 
signalétique de l’outil. 

•  Munissez-vous des équipements de sécurité appropriés, parmi lesquels 

un masque contre les poussières d’une protection minimum FFP2, des 
lunettes de sécurité et un casque anti-bruit.

•  Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à 

proximité de votre zone de travail soient également protégées par des 
équipements adéquats.

•  Observez une prudence particulière lors du ponçage de certaines 

essences de bois (le hêtre, le chêne, l’acajou et le teck, par exemple) car 
la poussière produite est toxique et peut provoquer des réactions aiguës 
chez certaines personnes.

•  Ne poncez pas le magnésium ni les alliages qui en contiennent une 

proportion élevée.

•  Tenez compte des peintures de finition et des traitements qui peuvent 

avoir été appliqués sur la matière à poncer. De nombreux traitements 
peuvent produire une poussière toxique ou dangereuse pour la santé. 
Si vous travaillez dans un bâtiment dont la construction est antérieure 
à 1960, sachez que la présence de peintures à base de plomb est fort 
probable.

•  La poussière produite par le ponçage des peintures à base de plomb est 

particulièrement dangereuse pour les enfants, les femmes enceintes 
et les personnes atteintes d’hypertension. Faites en sorte que ces 
personnes se tiennent à l’écart de la zone de travail, même si elles 
portent un équipement de protection adéquat.

•  Dans la mesure du possible, employez un système d’extraction des 

poussières pour mieux contrôler la dispersion des poussières

•  Observez la plus grande prudence lors de l’utilisation d’un même 

appareil pour poncer le bois et le métal. Les étincelles du métal 
peuvent aisément enflammer les poussières de bois. Nettoyez toujours 
complètement l’outil pour réduire le risque d’incendie 

•  Les surfaces de travail et le papier abrasif peuvent atteindre des 

températures très élevées au cours du travail ; en cas de signe de 
combustion (fumée ou cendre) de la surface de travail, arrêtez l’opération 
en cours et attendez que le matériel refroidisse. Ne touchez pas la 
surface de travail ni le papier abrasif avant qu’ils n’aient eu le temps 
de refroidir.

•  Ne touchez pas la feuille de ponçage lorsqu’elle est en mouvement. 
•  Éteignez toujours l’appareil avant de le déposer. 
•  Débranchez toujours l’appareil avant de procéder au changement ou à 

l’installation d’un accessoire.

•  Même lorsque l’outil est utilisé comme indiqué, il est impossible 

d’éliminer tous les facteurs de risque résiduels. Si vous avez des doutes 
quant à la manière sûre et correcte de procédez, il est  recommandé de 
ne pas utiliser cet outil.

 

Ponceuse delta 140 mm

310456_Z1MANPRO1.indd   9

17/12/2012   14:54

Summary of Contents for 310456

Page 1: ...VERLINE R A N G E 160W Detail Sander 140mm www silverlinetools com Detail Sander 140mm Ponceuse delta 140 mm Deltaschleifer 140 mm Lijadora delta 140 mm Levigatrice a dettaglio 140 mm Detail schuurmac...

Page 2: ...2 1 3 2 5 4 6...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E Detail Sander 140mm 160W...

Page 4: ...xpose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power...

Page 5: ...d result in a hazardous situation Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is main...

Page 6: ...off position Note Always switch on the sander before making contact with surface to be sanded and always remove the sander from the surface before switching off Operation Notes This sander is not sui...

Page 7: ...ol in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provi...

Page 8: ...as utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectr...

Page 9: ...rique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r parer votre appareil lectrique que par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces...

Page 10: ...vant de la mettre en contact avec la surface de travail et toujours l teindre avent de la reposer Consignes d utilisation Cette ponceuse n est adapt e pour le pon age humide ou le pon age du pl tre Ce...

Page 11: ...ls pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs...

Page 12: ...Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten...

Page 13: ...g ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t ei...

Page 14: ...sschalter 5 zum Einschalten des Ger tes in die On Position Schieben Sie den Ein Ausschalter 5 zum Ausschalten des Ger tes in die Off Position Hinweis Schalten Sie die Schleifmaschine stets ein bevor S...

Page 15: ...lle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten wer...

Page 16: ...rgas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n a...

Page 17: ...des de corte afilados son menos propensas a trabarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y de la forma...

Page 18: ...lijadora deslice el interruptor de encendido apagado 5 en la posici n ON Para detener la lijadora deslice el interruptor de encendido apagado 5 en la posici n OFF Nota Encienda siempre la lijadora ant...

Page 19: ...lo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o...

Page 20: ...tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati au...

Page 21: ...lettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lavorative e d...

Page 22: ...a levigare e rimuovere sempre la levigatrice dalla superficie prima dello spegnimento 1 Maniglia 2 Porta Polvere 3 Chiusura Porta Polvere 4 Platorello di Levigatura 5 Interruttore on off 6 Fogli Abras...

Page 23: ...vveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di...

Page 24: ...egende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat...

Page 25: ...jker te bedienen g Gebruik het elektrische gereedschap de accessoires en onderdelen etc volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap en houd daarbij r...

Page 26: ...oombron aan Om de machine te starten schuift u de aan uitschakelaar 5 in de aan positie Om de machine ui te schakelen schuift u de aan uitschakelaar 5 in de uit positie Let op Schakel de machine in vo...

Page 27: ...probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat...

Page 28: ...ions appliqu es 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican lo...

Reviews: