background image

18

ESP

1

Empuñadura

2

Recipiente recoge polvo

3

Cierre del recipiente 

4

Almohadilla 

5

Interruptor de encendido/apagado

6

Papel de lija (x3)

Características del producto

Desembalaje

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con 

todas sus características y funciones.

•  Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están 

en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su 
sustitución antes de utilizar esta herramienta.

Instrucciones de funcionamiento

Instalación del papel de lija

ADVERTENCIA:

 Antes de instalar el papel de lija, asegúrese de que la 

lijadora esté desconectada de la toma de corriente.
•  El papel de lija se debe colocar adecuadamente en la almohadilla de 

lijado (4). Asegúrese de que el papel de lija esté sujeto correctamente 
fijado antes de utilizar la lijadora.

Nota: Cuanto menor sea el grano del papel de lija mayor será la abrasividad.
Nota: Compruebe regularmente el estado del papel de lija. Un papel de lija 
defectuoso o desgastado podría dañar la superficie de la lijadora.

Extracción de polvo

•  Utilice siempre hojas de lijado de gancho y lazada, asegúrese de 

que estén correctamente alineadas con los agujeros situados en la 
almohadilla para una correcta extracción de polvo. Utilizar hojas de lijado 
mal alineadas no permitirá recoger el polvo de forma efectiva.

•  Esta lijadora lleva incorporada un recipiente recoge polvo (2) para 

recoger el polvo durante el funcionamiento. Vacíelo regularmente. Para 
vaciar el recipiente, presione el cierre del recipiente (3) situado en ambos 
extremos y extráigalo. Una vez vaciado, vuelva a colocarlo.

•  Alternativamente, puede utilizar una aspiradora o similar. Primero retire 

el recipiente y después conecte una aspiradora la salida de extracción de 
polvo.  Generalmente no necesitará acoplar un sistema de aspiración.

Importante:

 Lleve siempre mascara antipolvo con grado de protección 

mínimo FFP2. El aserrín y polvo de pintura son peligrosos para la salud y 
algunas maderas tales como DM también pueden ser tóxicas.

Encendido/apagado

•  Sujete siempre la lijadora de forma segura.
•  Asegúrese de tener el papel de lija correctamente colocado.
•  Enchufe la lijadora a la red eléctrica.
•  Para encender la lijadora, deslice el interruptor de encendido/apagado 

(5) en la posición ON.

•  Para detener la lijadora, deslice el interruptor de encendido/apagado (5) 

en la posición OFF.

Nota: Encienda siempre la lijadora antes de entrar en contacto con la 
superficie de trabajo. Retire siempre la lijadora de la superficie de trabajo 
antes de apagarla.

Notas adicionales

•  Esta lijadora no es adecuada para lijar en superficies húmedas ni en 

yeso.

•  Esta lijadora está diseñada para reducir las vibraciones gracias al 

funcionamiento orbital y su exterior engomado. Si por algún motivo nota 
vibración excesiva, pare de lijar inmediatamente.

•  Esta lijadora debe utilizarse junto a una lijadora estándar. Use 

primero una lijadora estándar para lijar la mayor parte del material, a 

continuación utilice la lijadora delta para lijar áreas de difícil acceso. 
Finalmente lije a mano para un acabado perfecto.

Consejos para lijar

•  Empiece siempre con un papel de grano grueso, cambie 

progresivamente a papeles con grano más fino hasta lograr el acabado 
deseado.

•  Presione ligeramente sobre la lijadora. Presionar demasiado sobre la 

superficie de trabajo puede recalentar el motor y dañar la lijadora.

•  Proceda a lijar de modo uniforme toda la superficie de trabajo. Esta 

lijadora funciona con movimiento orbital  y no es necesario lijar en la 
dirección del grano de la madera.

•  Use la lijadora colocándola de forma “plana” sobre la pieza de trabajo. 

Inclinar la lijadora sobre su borde dañará la superficie de trabajo.

•  Existen hojas de lijado de repuesto disponibles a través de su distribuidor 

más cercano

Mantenimiento

ADVERTENCIA: 

Desconecte siempre el aparato de la red antes de proceder 

a su mantenimiento o limpieza.

Limpieza

•  Mantenga la herramienta siempre limpia. Limpie siempre el polvo y las 

partículas y nunca deje que los orificios de ventilación se bloqueen. 

•  Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la máquina, si 

dispone de un aparato de aire comprimido, sople con aire seco y limpio 
para limpiar los orificios de ventilación.

Almacenamiento

•  Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera 

del alcance de los niños.

Eliminación

•  No elimine sus herramientas u otro equipo eléctrico o electrónico junto 

con la basura convencional. Póngase en contacto con la autoridad local 
encargada de la gestión de residuos si necesita más información sobre 
cómo eliminar este tipo de herramientas correctamente.

310456_Z1MANPRO1.indd   18

17/12/2012   14:54

Summary of Contents for 310456

Page 1: ...VERLINE R A N G E 160W Detail Sander 140mm www silverlinetools com Detail Sander 140mm Ponceuse delta 140 mm Deltaschleifer 140 mm Lijadora delta 140 mm Levigatrice a dettaglio 140 mm Detail schuurmac...

Page 2: ...2 1 3 2 5 4 6...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E Detail Sander 140mm 160W...

Page 4: ...xpose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power...

Page 5: ...d result in a hazardous situation Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is main...

Page 6: ...off position Note Always switch on the sander before making contact with surface to be sanded and always remove the sander from the surface before switching off Operation Notes This sander is not sui...

Page 7: ...ol in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provi...

Page 8: ...as utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectr...

Page 9: ...rique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r parer votre appareil lectrique que par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces...

Page 10: ...vant de la mettre en contact avec la surface de travail et toujours l teindre avent de la reposer Consignes d utilisation Cette ponceuse n est adapt e pour le pon age humide ou le pon age du pl tre Ce...

Page 11: ...ls pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs...

Page 12: ...Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten...

Page 13: ...g ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t ei...

Page 14: ...sschalter 5 zum Einschalten des Ger tes in die On Position Schieben Sie den Ein Ausschalter 5 zum Ausschalten des Ger tes in die Off Position Hinweis Schalten Sie die Schleifmaschine stets ein bevor S...

Page 15: ...lle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten wer...

Page 16: ...rgas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n a...

Page 17: ...des de corte afilados son menos propensas a trabarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y de la forma...

Page 18: ...lijadora deslice el interruptor de encendido apagado 5 en la posici n ON Para detener la lijadora deslice el interruptor de encendido apagado 5 en la posici n OFF Nota Encienda siempre la lijadora ant...

Page 19: ...lo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o...

Page 20: ...tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati au...

Page 21: ...lettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lavorative e d...

Page 22: ...a levigare e rimuovere sempre la levigatrice dalla superficie prima dello spegnimento 1 Maniglia 2 Porta Polvere 3 Chiusura Porta Polvere 4 Platorello di Levigatura 5 Interruttore on off 6 Fogli Abras...

Page 23: ...vveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di...

Page 24: ...egende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat...

Page 25: ...jker te bedienen g Gebruik het elektrische gereedschap de accessoires en onderdelen etc volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap en houd daarbij r...

Page 26: ...oombron aan Om de machine te starten schuift u de aan uitschakelaar 5 in de aan positie Om de machine ui te schakelen schuift u de aan uitschakelaar 5 in de uit positie Let op Schakel de machine in vo...

Page 27: ...probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat...

Page 28: ...ions appliqu es 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican lo...

Reviews: