background image

10

F

Déballage 

•  Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau 

d’emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du 
produit.

•  Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou 

remplacer avant d’utiliser l’appareil.

Instructions d’utilisation

Poser la feuille abrasive

ATTENTION : Avant de fixer la feuille abrasive, assurez-vous de débrancher 
la ponceuse de sa source d’alimentation.
•  Poser la feuille abrasive sur la semelle de la ponceuse et exercer une 

certaine pression dessus.  Vérifier bien que la feuille soit bien en position 
avant d’utiliser la ponceuse.

Remarque : Plus le grain est faible, plus le ponçage est grossier.
Remarque : Lors de l’utilisation, vérifier bien l’état de la feuille abrasive. Si 
elle commence à être usée, il se peut que la semelle devienne apparente, 
ce qui pourrait l’endommager.

Extraction de la poussière

•  Utiliser des feuilles auto-agrippantes  perforées appropriées et aligner les 

perforations avec les trous de la semelle. Cela permettra d’obtenir une 
meilleure extraction de la poussière.  Vous pouvez toujours utiliser des 
feuilles avec des perforations non appropriées, mais le rendement de la 
ponceuse sera moindre.

•  Cette ponceuse delta s’équipe d’une cassette d’extraction de la 

poussière (2) pour récupérer la poussière crée lors du ponçage. Vider la 
cassette régulièrement. Pour enlever la cassette, appuyer sur les clips 
de fixation (3) de chaque côté et retirer-la. Pour la remettre, simplement 
appuyer dessus.

•  La ponceuse peut-être également connectée à un aspirateur ou autre 

système d’extraction. Retirer la cassette  pour  pouvoir brancher  votre 
système d’extraction. Normalement l’utilisation d’une ponceuse delta 
ne nécessite pas de telle installation, mais cela peut être recommandé 
dans certains cas.

IMPORTANT : Porter un masque contre la poussière d’une protection 
minimale FFP2. Toutes les poussières dues au ponçage du bois et de la 
peinture sont risques pour la santé et peuvent être toxique, surtout sur les 
bois composites tels que les MDF. Pour ces matériaux, il est recommandé 
de connecter un système d’extraction de la poussière (aspirateur ou autres).

Marche/Arrêt

•  Toujours maintenir la ponceuse de façon sûre
•  Vérifier bien que la feuille abrasive soit correctement installée
•  Brancher la ponceuse sur sa source d’alimentation
•  Pour démarrer la machine, faites glisser l’interrupteur de marche/arrêt 

sur la position ‘ON’

•  Pour stopper la machine,  faites glisser l’interrupteur de marche/arrêt sur 

la position ‘OFF’

Remarque : Toujours démarrer la ponceuse avant de la mettre en contact 
avec la surface de travail, et toujours l’éteindre avent de la reposer.

Consignes d’utilisation

•  Cette ponceuse n’est adaptée pour le ponçage humide ou le ponçage 

du plâtre

•  Cette ponceuse delta a été conçue pour diminuer les vibrations par son 

action orbitale et une accroche douce sur la surface. Néanmoins, si vous 
commencez à sentir gêner par les vibrations, arrêter immédiatement 
d’utiliser la ponceuse.

•  L’utilisation de cette ponceuse est souvent combinée par l’utilisation 

d’une ponceuse classique. Utiliser au plus possible la ponceuse classique 
pour commencer, puis utiliser la ponceuse delta.  Si pour les toutes 
petites surfaces, vous ne pouvez pas utiliser la ponceuse delta, poncer 
à la main.

Conseils pour le ponçage

•  Débutez toujours avec un papier à gros grain et travaillez 

progressivement en passant à des papiers à grain plus fin, jusqu’à 
obtention de la finition voulue, surtout les surfaces exposées ou qui vont 
être vernies ou lacquées.

•  Exercez une pression modérée sur la ponceuse. Une pression excessive 

sur la surface à travailler peut l’endommager ou provoquer une 
surchauffe du moteur

•  Poncez uniformément toute la surface à travailler. Comme la machine 

décrit un mouvement rotatif, il n’est pas nécessaire de procéder dans le 
sens du grain

•  Utilisez la ponceuse uniquement « à plat » sur la surface à travailler. 

Incliner la ponceuse sur son bord endommagerait l’ouvrage.

Des feuilles abrasives de rechange sont disponibles depuis votre revendeur 
Silverline.

Entretien

ATTENTION :

 Toujours débranchez l’appareil de sa source d’alimentation 

avant de le nettoyer.
Remarque : Cette appareil ne requière pas de lubrification et ne contient 
aucune pièce pouvant être entretenue par l'utilisateur. Si la machine 
nécessite de nouveaux balais de charbon, ils doivent être remplacés dans 
un centre de réparation agrée par Silverline.

Nettoyage

•  Gardez l’appareil propre. La saleté et la poussière entrainent une usure 

rapide des parties internes, ce qui diminue la durabilité de l’appareil.

•  Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage. Si 

possible, nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre et 
sec.

Recyclage

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas 
réparable, recycler l’appareil en accordance avec les régulations nationales. 
•  Ne jetez pas vos appareils ni autres équipements électriques et 

électroniques usagés avec les ordures ménagères.

•  Contactez la collectivité chargée de la collecte des déchets pour de plus 

amples informations concernant le recyclage de ce type de déchet.

1

Poignée

2

Cassette d’extraction de la poussière

3

Clips de fixation de la cassette

4

Semelle

5

Interrupteur de marche/arrêt

6

Feuilles abrasives (x3)

Se familiariser avec le produit

310456_Z1MANPRO1.indd   10

17/12/2012   14:54

Summary of Contents for 310456

Page 1: ...VERLINE R A N G E 160W Detail Sander 140mm www silverlinetools com Detail Sander 140mm Ponceuse delta 140 mm Deltaschleifer 140 mm Lijadora delta 140 mm Levigatrice a dettaglio 140 mm Detail schuurmac...

Page 2: ...2 1 3 2 5 4 6...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E Detail Sander 140mm 160W...

Page 4: ...xpose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power...

Page 5: ...d result in a hazardous situation Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is main...

Page 6: ...off position Note Always switch on the sander before making contact with surface to be sanded and always remove the sander from the surface before switching off Operation Notes This sander is not sui...

Page 7: ...ol in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provi...

Page 8: ...as utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectr...

Page 9: ...rique autre que celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque R vision a Ne faire r parer votre appareil lectrique que par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces...

Page 10: ...vant de la mettre en contact avec la surface de travail et toujours l teindre avent de la reposer Consignes d utilisation Cette ponceuse n est adapt e pour le pon age humide ou le pon age du pl tre Ce...

Page 11: ...ls pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs...

Page 12: ...Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten...

Page 13: ...g ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t ei...

Page 14: ...sschalter 5 zum Einschalten des Ger tes in die On Position Schieben Sie den Ein Ausschalter 5 zum Ausschalten des Ger tes in die Off Position Hinweis Schalten Sie die Schleifmaschine stets ein bevor S...

Page 15: ...lle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten wer...

Page 16: ...rgas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n a...

Page 17: ...des de corte afilados son menos propensas a trabarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y de la forma...

Page 18: ...lijadora deslice el interruptor de encendido apagado 5 en la posici n ON Para detener la lijadora deslice el interruptor de encendido apagado 5 en la posici n OFF Nota Encienda siempre la lijadora ant...

Page 19: ...lo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o...

Page 20: ...tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati au...

Page 21: ...lettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lavorative e d...

Page 22: ...a levigare e rimuovere sempre la levigatrice dalla superficie prima dello spegnimento 1 Maniglia 2 Porta Polvere 3 Chiusura Porta Polvere 4 Platorello di Levigatura 5 Interruttore on off 6 Fogli Abras...

Page 23: ...vveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di...

Page 24: ...egende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat...

Page 25: ...jker te bedienen g Gebruik het elektrische gereedschap de accessoires en onderdelen etc volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap en houd daarbij r...

Page 26: ...oombron aan Om de machine te starten schuift u de aan uitschakelaar 5 in de aan positie Om de machine ui te schakelen schuift u de aan uitschakelaar 5 in de uit positie Let op Schakel de machine in vo...

Page 27: ...probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat...

Page 28: ...ions appliqu es 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican lo...

Reviews: