background image

IT

20

 ATTENZIONE:

 Indossare sempre protezioni per le orecchie, quando il livello sonoro supera i  

85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori diventano sgradevoli, 

anche con le protezioni per le orecchie smettere di usare l’utensile immediatamente e controllare 

che la protezione acustica sia montata correttamente e che fornisca il corretto livello di isolamento 

acustico per il livello del suono prodotto dal vostro utensile.
 

 ATTENZIONE:

 L'esposizione dell'utente alle vibrazioni dell’utensile può causare la perdita del 

senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Una lunga esposizione 

può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la durata di esposizione alle vibrazioni 

e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare l’utensile se la temperatura delle mani è al di 

sotto del normale, in quanto ciò farà sì che l’effetto delle vibrazioni sia maggiore. Utilizzare i dati 

forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento 

dell’utensile.

I livelli sonori e le vibrazioni nella specifica sono determinati seguendo gli standard internazionali. 

Le figure rappresentano un normale utilizzo per l’utensile in normali condizioni di lavoro.  

Un utensile tenuto in cattive condizioni, montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria 

può essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni.

www.osha.europa.eu

 fornisce 

informazioni sui livelli sonori e delle vibrazioni nei luoghi di lavoro utili agli utenti domestici che 

utilizzano utensili per lunghi periodi di tempo.

Norme generali di sicurezza

 ATTENZIONE: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. 

La non osservanza delle seguenti 

istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

 ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi 

i bambini) con capacità fisiche o mentali ridotte o con mancanza di esperienza o di 

conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio da una 

persona responsabile della loro sicurezza. 

I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi  

che non giochino con l’apparecchio.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a  

batteria (senza filo).

1.  Area di lavoro.
a)  Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 Il disordine e le zone di 

lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.

b)  Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e 

polveri infiammabili.

 Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le  

polveri o i fumi.

c)  Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego dell’utensile 

elettrico.

 Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

2.  Sicurezza elettrica 
a)  Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. Non 

modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile.

 Non usare adattatori con gli 

elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra. L’uso delle spine originali non modificate e 

delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche. 

b)  Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i radiatori, le 

cucine e i frigoriferi.

 Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di 

scosse elettriche è maggiore. 

c)  Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati.

 

L’ingresso dell’acqua in un utensile aumenta il rischio di scosse elettriche. 

d)  Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, tirare o 

staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente.

 Tenere il cavo lontano da fonti di calore,  

olio e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o attorcigliati 

aumentano il rischio di scosse elettriche. 

e)  Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con l’uso in 

ambienti esterni.

 Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche. 

Traduzione delle istruzioni originali

Abbreviazioni tecniche

Descrizioni dei simboli

La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni importanti 

riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.

Indossare la protezione acustica

Indossare occhiali di protezione

Indossare una protezione per la respirazione

Indossare il casco

Indossare la protezione delle mani

Leggere il manuale di istruzioni

Superfici calde - NON toccare!

Vapore - Pericolo di scottature!

Attenzione!

Costruzione di classe I (messa a terra di protezione)

Conforme alla normativa e di sicurezza relative norme.

Protezione ambientale

 

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. 

Riciclare dove esistono impianti. Verificare con le autorità locali o con il vs  

rivenditore per un consiglio sul riciclaggio.

Introduzione

Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni 

utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto.  Per  essere sicuri di utilizzare al meglio 

il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il 

manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l’operatore dell’elettroutensile 

lo abbia letto e capito a pieno. 

  

 

 

Tensione:   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V 50 Hz ~
Potenza:   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2200 W
Capacità: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,5 l
Max. Tempo di funzionamento: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 min
Lunghezza cavo:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,5 m
Ingress protection:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IPX4
Classe di protezione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Dimensioni (L x L x A): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310 x 260 x 215 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,4 kg

Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche  

dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.

V

volt

~, AC

Corrente alternata

A, mA

Ampere, milli-Amp

°

Gradi

Ø

Diametro

Hz

Hertz

W, kW

Watt, kilowatt

F

Farad (capacità elettrica)

dB(A)

Livello sonoro decibel (A ponderato)

Specifiche tecniche

128966_Manual.indd   20

14/11/2018   12:41

Summary of Contents for 128966

Page 1: ...DEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 128966 FR D colleuse papierpeint2200W DE Dampf Tapetenabl ser 2200W ES Desempapeladoraavapor2200W IT Vaporizzatorearimozionecartadaparati220...

Page 2: ...2 4 6 1 5 3 2 128966_Manual indd 2 14 11 2018 12 41...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 128966_Manual indd 3 14 11 2018 12 41...

Page 4: ...to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matchi...

Page 5: ...tank and tighten safety cap securely before connecting to power supply Do not tilt the product by more than 45 Tilting the product too far may allow boiling water to be ejected Never direct steam tow...

Page 6: ...our machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the tool casing with a soft damp cloth using a mild detergent Do not us...

Page 7: ...become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What i...

Page 8: ...pr sentes c loigner les enfants et toute personne se trouvant proximit pendant l utilisation d un appareil lectrique Ceux ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la ma trise de l appareil 2...

Page 9: ...riment s e Veiller l entretien des appareils lectriques V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de pi ces cass es ou endommag es susceptibles de nui...

Page 10: ...is un perforateur de papier peint un grattoir usage intensif et une r gle de tapissier est disponible aupr s de votre revendeur Silverline Vous pouvez galement commander des pi ces de rechange sur too...

Page 11: ...lieu d achat Vous devez expliquer en d tail la d faillance n cessitant r paration Les demandes de service sous garantie faites pendant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour...

Page 12: ...nen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwe...

Page 13: ...r so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarte...

Page 14: ...pf Tapetenabl ser einsatzbereit HINWEIS Bei Erreichen der Betriebstemperatur beginnt Dampf aus der Dampfplatte 5 zu str men Dies kann zur Besch digung empfindlicher Oberfl chen f hren Tipps zum Abl se...

Page 15: ...rsatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur d...

Page 16: ...tilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra No modifique los enchufes y tomas de corriente para reducir el riesgo de descargas el ctricas b Evite el contacto corporal con materiales conductores t...

Page 17: ...das f V stase de manera apropiada No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el cabello la ropa y guantes lejos de las piezas en movimiento La ropa holgada las joyas o el cabello largo pueden quedar atra...

Page 18: ...lar para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline m s cercano Las piezas de repuesto pueden obtenerse en su distribuidor Silverline m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com...

Page 19: ...ncionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derecho...

Page 20: ...l operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori co...

Page 21: ...lizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lav...

Page 22: ...ttrica prima di effettuare qualsiasi controllo manutenzione o pulizia Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate Controllare il cavo di alimentazione dell...

Page 23: ...ti di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet...

Page 24: ...or afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten afgestemd zijn op het stopcontact Pas de stekker nooit aan...

Page 25: ...eiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming beperkt het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het gereedschap niet per ongeluk wordt gestart Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit stand...

Page 26: ...n op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Koppel het gereedschap STEEDS los van de voeding alvorens inspectie onderhouds of schoonmaakwerkzaamheden uit te voeren Algemene inspectie Controleer r...

Page 27: ...tie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan...

Page 28: ...bracji w rodowisku pracy kt re mog by przydatne dla u ytkownik w prywatnych korzystaj cych z urz dzenia przez d ugi czas Og lne instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkowania elektronarz dzia OSTZRE...

Page 29: ...ytkownik w e Przeprowadzaj konserwacje elektronarz dzi Sprawd urz dzenie pod k tem nieprawid owego ustawienia lub zablokowania element w ruchomych p kni cz ci lub innych usterek kt re mog mie negatyw...

Page 30: ...ria w eksploatacyjnych w tym perforator do tapet oraz skrobak jest dost pny u dystrybutora firmy Silverline Cz ci zamienne dost pne na stronie toolsparesonline com Konserwacja OSTRZE ENIE Przed przepr...

Page 31: ...powa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: