background image

Décolleuse à papier peint 2 200 W 

128966

9

silverlinetools.com

d.  Ne pas maltraiter le cordon électrique. N’utilisez jamais le cordon électrique pour porter, 

tirer ou débrancher l’appareil électrique.

 Conservez le cordon électrique à l’écart de la chaleur, 

de l’essence, de bords tranchants ou de pièces en mouvement. Un cordon électrique endommagé 

ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.

e.  Au cas où l’appareil électroportatif serait utilisé à l’extérieur, servez-vous d’une rallonge 

appropriée à une utilisation en extérieur.

 Cela réduit le risque de décharge électrique.

f.   Si une utilisation de l’appareil dans un environnement humide ne peut être évitée, 

utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel.

 L’utilisation d’un 

disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.

3.  Sécurité des personnes 
a.  Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. Ne pas 

utiliser d’appareil électrique en état de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 

de médicaments.

 Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un appareil électrique peut se 

traduire par des blessures graves.

b.  Porter des équipements de protection. Porter toujours des lunettes de protection.

 Le port 

d’équipements de protection tels que des masques à poussières, des chaussures de sécurité 

antidérapantes, un casque de sécurité ou des protections antibruit, selon le travail à effectuer, 

réduira le risque de blessures aux personnes.

c.   Éviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur marche-arrêt soit en 

position d’arrêt (Off) avant de brancher l’appareil sur l’alimentation secteur.

 Porter un 

appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil 

électrique dont l’interrupteur est sur la position de marche (On) est source d’accidents.

d.  Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil électrique en 

marche.

 Une clé ou un instrument de réglage resté fixé à un élément en rotation de l’appareil 

électrique peut entraîner des blessures physiques. 

e.  Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable  

et conserver l’équilibre.

 Cela permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des  

situations inattendues.

f.   Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux 

pendants.

 Les vêtements amples, les bijoux pendants ou les cheveux longs peuvent être  

happés par les pièces en mouvement.

g.  Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements d’extraction 

et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés 

correctement. 

L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

h.  Ne relâchez pas votre vigilance sous prétexte qu’un usage fréquent vous donne 

l’impression de vous sentir suffisamment en confiance et familier avec l’appareil et son 

utilisation. Les consignes de sécurité ne doivent en aucun cas être ignorées.

 Une action 

inconsidérée qui ne durerait ne serait-ce qu’une fraction de seconde pourrait entraîner un 

accident impliquant de graves blessures. 

4.  Utilisation et entretien d’appareils électriques sans fil
a.  Ne pas surcharger l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique approprié au travail 

à effectuer.

 Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu 

permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.

b.  Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt est hors service.

 

Tout appareil électrique dont la commande ne s’effectue plus par l’interrupteur marche-arrêt est 

dangereux et doit être réparé.

c.  Débrancher l’appareil électrique avant d’effectuer tout réglage, changement  

d’accessoire ou avant de le ranger.

 De telles mesures préventives réduiront les risques  

de démarrage accidentel.

d.  Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas  

permettre l’utilisation de ces appareils aux personnes novices ou n’ayant pas 

connaissance de ces instructions.

 Les appareils électriques sont dangereux dans les  

mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e.  Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs soient bien 

alignés et non grippés.

 S’assurer de l’absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles 

de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil électrique est endommagé, le faire 

réparer avant toute utilisation. De nombreux accidents sont causés par l’utilisation d’appareils 

électriques mal entretenus.

f.  Garder les appareils de coupe affûtés et propres.

 Des appareils de coupe bien entretenus, aux 

tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler.

g.  Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et les appareils à monter, etc., conformément 

à ces instructions et selon l’utilisation prévue pour le type d’appareil donné, en tenant 

compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser.

 Toute utilisation de cet appareil 

électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque et 

entraînerait une annulation de sa garantie.

h.  Veillez à ce que les poignées et toute surface de préhension de l’appareil soient toujours 

propres, sèches et exemptes d’huile et de graisse.

 Une poignée ou une surface de préhension 

rendue glissante ne consentirait pas à l’utilisateur de conserver une parfaite maîtrise de son 

appareil en toutes circonstances. 

5. Entretien
a.   Ne faire réparer l’appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement 

des pièces de rechange identiques.

 Cela permettra d’assurer la sécurité continue de cet 

appareil électrique.

Consignes de sécurité relatives  

aux décolleuses à papier peint

•  Ne tenez pas cet outil avec des mains humides. N’utilisez pas cette machine dans un 

environnement humide ou sur des sols humides.

•  Une fois le réservoir d’eau rempli, revissez toujours fermement le bouchon de sécurité avant  

de brancher l’appareil.

•  N’inclinez pas l’appareil à plus de 45°. Cela pourrait entraîner des projections d’eau bouillante.
•  Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes, des animaux ou  

des installations électriques.

•  Débranchez l’appareil avant de le remplir ou de le nettoyer et après chaque utilisation. 
•  Laissez l’appareil refroidir avant d’ouvrir le bouchon du réservoir.
•  N’utilisez aucun produit antirouille ou anticalcaire dans cet appareil.
•  Ne remplissez pas trop le réservoir.
•  Débranchez l’appareil lorsque vous avez fini de l’utiliser.
•  Lorsqu’il est branché, cet appareil ne doit pas être laissé sans surveillance.
•  Ne retirez pas le bouchon du réservoir pendant l’utilisation de l’appareil et tant que celui-ci 

est connecté. 

•  Si vous avez fait tomber l’appareil ou s’il présente des signes visibles de détérioration, vous  

ne devez pas l’utiliser. 

•  Tenez cet appareil hors de la portée des enfants pendant qu’il est mis en charge ou qu’il est  

en train de refroidir. 

1 Réservoir d’eau
2 Soupape de sécurité
3 Bouchon du réservoir
4 Poignée
5 Plaque de diffusion
6 Tuyau flexible

Se familiariser avec le produit

Usage conforme

Nettoyeur vapeur électrique à fil, indiqué pour retirer tout type de papier peint sans l’usage de 

produits chimiques nocifs.

Déballage

•  Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-vous 

avec toutes les caractéristiques du produit.

•  Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant  

d’utiliser l’appareil.

Avant utilisation

  

AVERTISSEMENT :

 Assurez-vous que l’appareil soit débranché avant tout réglage ou  

changement d’accessoire.  

Assemblage

•  Rattachez le tuyau flexible (6) au réservoir d’eau (1) en vissant son extrémité sur la  

soupape de sécurité (2). 

•  Tenez fermement le tuyau et vissez son autre extrémité sur la plaque de diffusion (5).
•  REMARQUE : Assurez-vous que le tuyau soit rattaché fermement à la plaque de diffusion et au 

réservoir ; dans le cas contraire, de l’eau bouillante pourrait s’échapper et couler sur la surface 

de travail.

Remplissage

•  Assurez-vous que la machine soit débranchée et froide, et que toute la vapeur se soit  

échappée de la plaque de diffusion (5).

•  Posez la machine sur une surface plane puis dévissez le bouchon du réservoir (3).
•  Remplissez le réservoir d’eau (1) jusqu’au niveau requis, en sachant que la capacité  

maximale est de 4,5 l.

•  Revissez fermement le bouchon (3) sur le réservoir.

REMARQUE :

 Ne remplissez pas le réservoir au-delà de sa capacité maximale.

128966_Manual.indd   9

14/11/2018   12:41

Summary of Contents for 128966

Page 1: ...DEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 128966 FR D colleuse papierpeint2200W DE Dampf Tapetenabl ser 2200W ES Desempapeladoraavapor2200W IT Vaporizzatorearimozionecartadaparati220...

Page 2: ...2 4 6 1 5 3 2 128966_Manual indd 2 14 11 2018 12 41...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 128966_Manual indd 3 14 11 2018 12 41...

Page 4: ...to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matchi...

Page 5: ...tank and tighten safety cap securely before connecting to power supply Do not tilt the product by more than 45 Tilting the product too far may allow boiling water to be ejected Never direct steam tow...

Page 6: ...our machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the tool casing with a soft damp cloth using a mild detergent Do not us...

Page 7: ...become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What i...

Page 8: ...pr sentes c loigner les enfants et toute personne se trouvant proximit pendant l utilisation d un appareil lectrique Ceux ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la ma trise de l appareil 2...

Page 9: ...riment s e Veiller l entretien des appareils lectriques V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de pi ces cass es ou endommag es susceptibles de nui...

Page 10: ...is un perforateur de papier peint un grattoir usage intensif et une r gle de tapissier est disponible aupr s de votre revendeur Silverline Vous pouvez galement commander des pi ces de rechange sur too...

Page 11: ...lieu d achat Vous devez expliquer en d tail la d faillance n cessitant r paration Les demandes de service sous garantie faites pendant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour...

Page 12: ...nen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwe...

Page 13: ...r so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarte...

Page 14: ...pf Tapetenabl ser einsatzbereit HINWEIS Bei Erreichen der Betriebstemperatur beginnt Dampf aus der Dampfplatte 5 zu str men Dies kann zur Besch digung empfindlicher Oberfl chen f hren Tipps zum Abl se...

Page 15: ...rsatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur d...

Page 16: ...tilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra No modifique los enchufes y tomas de corriente para reducir el riesgo de descargas el ctricas b Evite el contacto corporal con materiales conductores t...

Page 17: ...das f V stase de manera apropiada No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el cabello la ropa y guantes lejos de las piezas en movimiento La ropa holgada las joyas o el cabello largo pueden quedar atra...

Page 18: ...lar para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline m s cercano Las piezas de repuesto pueden obtenerse en su distribuidor Silverline m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com...

Page 19: ...ncionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derecho...

Page 20: ...l operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori co...

Page 21: ...lizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lav...

Page 22: ...ttrica prima di effettuare qualsiasi controllo manutenzione o pulizia Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate Controllare il cavo di alimentazione dell...

Page 23: ...ti di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet...

Page 24: ...or afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten afgestemd zijn op het stopcontact Pas de stekker nooit aan...

Page 25: ...eiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming beperkt het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het gereedschap niet per ongeluk wordt gestart Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit stand...

Page 26: ...n op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Koppel het gereedschap STEEDS los van de voeding alvorens inspectie onderhouds of schoonmaakwerkzaamheden uit te voeren Algemene inspectie Controleer r...

Page 27: ...tie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan...

Page 28: ...bracji w rodowisku pracy kt re mog by przydatne dla u ytkownik w prywatnych korzystaj cych z urz dzenia przez d ugi czas Og lne instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkowania elektronarz dzia OSTZRE...

Page 29: ...ytkownik w e Przeprowadzaj konserwacje elektronarz dzi Sprawd urz dzenie pod k tem nieprawid owego ustawienia lub zablokowania element w ruchomych p kni cz ci lub innych usterek kt re mog mie negatyw...

Page 30: ...ria w eksploatacyjnych w tym perforator do tapet oraz skrobak jest dost pny u dystrybutora firmy Silverline Cz ci zamienne dost pne na stronie toolsparesonline com Konserwacja OSTRZE ENIE Przed przepr...

Page 31: ...powa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: