background image

DIY 2200W Steam Wallpaper Stripper 

128966

5

silverlinetools.com

b)  Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

 Protective equipment 

such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate 

conditions will reduce personal injuries.

c)  Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the OFF-position before connecting 

to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

 Carrying power tools 

with your finger on the switch or energising power tools that have the switch ON invites accidents.

d)  Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool ON.

 A wrench or a key 

left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e)  Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

 This enables better control of 

the power tool in unexpected situations.

f)  Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away 

from moving parts.

 Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g)  If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, 

ensure these are connected and properly used.

 Use of dust collection can reduce  

dust-related hazards.

h)  Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent 

and ignore tool safety principles.

 A careless action can cause severe injury within a fraction  

of a second.

4)  Power tool use and care
a)  Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.

 The correct 

power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b)  Do not use the power tool if the switch does not turn it ON and OFF.

 Any power tool that 

cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c)  Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if  

detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, 

or storing power tools.

 Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power 

tool accidentally.

d)  Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar 

with the power tool or these instructions to operate the power tool.

 Power tools are 

dangerous in the hands of untrained users.

e)  Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving 

parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s 

operation. If damaged, have the power tool repaired before use.

 Many accidents are caused 

by poorly maintained power tools.

f)  Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges 

are less likely to bind and are easier to control.

g)  Use the power tool, accessories and tool bits, etc. in accordance with these instructions, 

taking into account the working conditions and the work to be performed.

 Use of the power 

tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

h)  Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease.

 Slippery 

handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in 

unexpected situations.

5) Service
a)  Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical 

replacement parts.

 This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Wallpaper Steam Stripper Safety 

•  Do not handle the product with wet hands. Do not use the wallpaper stripper in wet 

environments or on wet floors

•  Fill the water tank, and tighten safety cap securely before connecting to power supply
•  Do not tilt the product by more than 45˚. Tilting the product too far may allow boiling  

water to be ejected

•  Never direct steam towards people, animals, or electrical equipment
•  Always disconnect power supply before filling or cleaning
•  Allow the product to cool completely before opening tank cap
•  Do not use any form of rust or calcium remover in this product
•  Do not overfill the water tank
•  Disconnect from power on completion of the task
•  This appliance shall not be left unattended while it is connected to the mains power supply
•  Do not remove the tank cap during use, or whilst the machine is connected to the mains 
•  The appliance is not to be used if it has been dropped, or if there are visual signs of damage
•  Keep the appliance out of reach of children whilst it is energised or cooling down

1 Water Tank 
2 Safety Valve 
3 Tank Cap 
4 Handle 
5 Steam Pad 
6 Hose 

Product Familiarisation

Intended Use

Mains-powered steam cleaner capable of removing all types of wallpaper without the need for 

harmful chemicals.

Unpacking Your Tool

•  Carefully unpack and inspect your new tool. Familiarise yourself with all its features  

and functions

•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or 

damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool

Before Use

 

WARNING:

 Ensure the tool is disconnected from the power supply before attaching or 

changing any accessories, or making any adjustments.

Assembly

•  Attach the Hose (6) to the Water Tank (1) by gripping the Hose end and installing it to  

the Safety Valve (2)

•  Grip the Hose firmly and fasten it to the Steam Pad (5)

Note:

 Ensure that the Hose is securely attached to both the Water Tank and Steam Pad; otherwise it 

may lead to boiling water leaking onto the work area.

Filling

Note:

 Do not exceed the maximum capacity of the water tank.

•  Ensure that the product is unplugged and cool, and that all steam has been released  

through the Steam Pad (5)

•  Place the product on a level surface then unscrew the Tank Cap (3)
•  Fill the Water Tank (1) to the required level, maximum capacity 4.5Ltr
•  Securely fasten the Tank Cap (3) to the Water Tank 

Operation

 

WARNING: ALWAYS

 wear eye protection, adequate respiratory and hearing protection, as well 

as suitable gloves, when working with this tool.

WARNING:

 Caution when stripping wallpaper from delicate surfaces. The high temperature steam 

may cause damage to the base surface.

IMPORTANT:

 When in use, ALWAYS keep the water level in between the min and max line. DO NOT 

overfill; DO NOT let the device run dry. If the device runs dry, it may cause damage. Monitor the 

water level consistently during use.

Switching ON & OFF

•  With the Water Tank (1) full and the Tank Cap (3) securely fastened, plug the power cord into 

the mains outlet 

•  After 15 minutes, the wallpaper stripper will be ready for use

Note:

 Steam will be ejected from the Steam Pad (5) once the fluid has reached normal operating 

temperature.

Wallpaper stripper tips

WARNING:

  When the Water Tank (1) is full, the wallpaper stripper has an approximate operating 

time of 70 minutes. Do not allow the Water Tank to run dry, or run the tool for longer than 70 

minutes. 
•  Use a wallpaper perforator (not included) on the wall prior to steam stripper use, to help the 

steam to penetrate the surface

•  When the wallpaper stripper has reached normal operating temperature, hold the Steam Pad (5) 

against the wall. Do not hold the Steam Pad against the wallpaper for longer than 10 seconds

•  Use a suitable scraper to remove the wallpaper
•  When the wallpaper stripper is running low on water, disconnect from the mains and allow to 

cool before opening the Tank Cap (3) and refilling 

128966_Manual.indd   5

14/11/2018   12:41

Summary of Contents for 128966

Page 1: ...DEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 128966 FR D colleuse papierpeint2200W DE Dampf Tapetenabl ser 2200W ES Desempapeladoraavapor2200W IT Vaporizzatorearimozionecartadaparati220...

Page 2: ...2 4 6 1 5 3 2 128966_Manual indd 2 14 11 2018 12 41...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 128966_Manual indd 3 14 11 2018 12 41...

Page 4: ...to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matchi...

Page 5: ...tank and tighten safety cap securely before connecting to power supply Do not tilt the product by more than 45 Tilting the product too far may allow boiling water to be ejected Never direct steam tow...

Page 6: ...our machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the tool casing with a soft damp cloth using a mild detergent Do not us...

Page 7: ...become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What i...

Page 8: ...pr sentes c loigner les enfants et toute personne se trouvant proximit pendant l utilisation d un appareil lectrique Ceux ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la ma trise de l appareil 2...

Page 9: ...riment s e Veiller l entretien des appareils lectriques V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de pi ces cass es ou endommag es susceptibles de nui...

Page 10: ...is un perforateur de papier peint un grattoir usage intensif et une r gle de tapissier est disponible aupr s de votre revendeur Silverline Vous pouvez galement commander des pi ces de rechange sur too...

Page 11: ...lieu d achat Vous devez expliquer en d tail la d faillance n cessitant r paration Les demandes de service sous garantie faites pendant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour...

Page 12: ...nen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwe...

Page 13: ...r so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarte...

Page 14: ...pf Tapetenabl ser einsatzbereit HINWEIS Bei Erreichen der Betriebstemperatur beginnt Dampf aus der Dampfplatte 5 zu str men Dies kann zur Besch digung empfindlicher Oberfl chen f hren Tipps zum Abl se...

Page 15: ...rsatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur d...

Page 16: ...tilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra No modifique los enchufes y tomas de corriente para reducir el riesgo de descargas el ctricas b Evite el contacto corporal con materiales conductores t...

Page 17: ...das f V stase de manera apropiada No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el cabello la ropa y guantes lejos de las piezas en movimiento La ropa holgada las joyas o el cabello largo pueden quedar atra...

Page 18: ...lar para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline m s cercano Las piezas de repuesto pueden obtenerse en su distribuidor Silverline m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com...

Page 19: ...ncionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derecho...

Page 20: ...l operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori co...

Page 21: ...lizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lav...

Page 22: ...ttrica prima di effettuare qualsiasi controllo manutenzione o pulizia Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate Controllare il cavo di alimentazione dell...

Page 23: ...ti di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet...

Page 24: ...or afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten afgestemd zijn op het stopcontact Pas de stekker nooit aan...

Page 25: ...eiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming beperkt het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het gereedschap niet per ongeluk wordt gestart Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit stand...

Page 26: ...n op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Koppel het gereedschap STEEDS los van de voeding alvorens inspectie onderhouds of schoonmaakwerkzaamheden uit te voeren Algemene inspectie Controleer r...

Page 27: ...tie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan...

Page 28: ...bracji w rodowisku pracy kt re mog by przydatne dla u ytkownik w prywatnych korzystaj cych z urz dzenia przez d ugi czas Og lne instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkowania elektronarz dzia OSTZRE...

Page 29: ...ytkownik w e Przeprowadzaj konserwacje elektronarz dzi Sprawd urz dzenie pod k tem nieprawid owego ustawienia lub zablokowania element w ruchomych p kni cz ci lub innych usterek kt re mog mie negatyw...

Page 30: ...ria w eksploatacyjnych w tym perforator do tapet oraz skrobak jest dost pny u dystrybutora firmy Silverline Cz ci zamienne dost pne na stronie toolsparesonline com Konserwacja OSTRZE ENIE Przed przepr...

Page 31: ...powa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: