background image

RO

 33 

SSWM 750 B2

Cuprins

Introducere  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Dreptul de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34
Limitarea răspunderii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizarea conform destinaţiei  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34

Furnitura  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Eliminarea ambalajului  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35

Descrierea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Indicaţii de siguranţă  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Prima punere în funcţiune  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Utilizarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Prăjirea sandvișurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Curăţarea  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Depozitarea  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Remedierea defecţiunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Reţete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Toast olandez cu roșii  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42
Toast italian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43
Toast Hawaii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43
Toast Scandia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  44
Toast cu piept de curcan şi curry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  45

Eliminarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Garanţia Kompernass Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Service-ul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47
Importator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47

Summary of Contents for 282321

Page 1: ...WM 750 B2 SANDWICH MAKER Operating instructions ТОСТЕР ЗА САНДВИЧИ Ръководство за експлоатация SANDWICHMAKER Instrucţiuni de utilizare ΤΟΣΤΙΕΡΑ Οδηүίες χρήσης TOSTER ZA SENDVIČE Upute za upotrebu SANDWICHMAKER Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...ročitate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja Înainte de a citi instrucţiunile priviţi imaginile şi familiarizaţi vă cu toate funcţiile aparatului Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτ...

Page 3: ...B A ...

Page 4: ...als 3 Description of the appliance 4 Technical data 4 Safety guidelines 5 First use 7 Operation 8 Toasting sandwiches 8 Cleaning 8 Storage 9 Troubleshooting 10 Recipes 10 Dutch tomato toast 10 Italian toast 11 Hawaiian toast 11 Scandia toast 12 Curried turkey breast toast 13 Disposal 13 Kompernass Handels GmbH warranty 14 Service 15 Importer 15 ...

Page 5: ...state is permitted only with the written authorisation of the manufacturer Limitation of liability All the technical information data and instructions regarding installation connection and operation contained in these operating instructions corresponds to the latest information available to us at the time of printing and takes our previous experience and know how into account No claims can be deri...

Page 6: ...ection Service Disposal of packaging materials The packaging protects the appliance from damage during carriage The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Returning the packaging to the materials cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated Dispose of packaging materials that a...

Page 7: ... retainer 2 Ready control lamp 3 Lid catch 4 Power control lamp Figure B 5 Upper toasting surface 6 Lower toasting surface Technical data Voltage 220 240 V 50 Hz Power consumption 750 W All of the parts of this appliance that come into contact with food are food safe ...

Page 8: ...ctric shock When cleaning ensure that water cannot permeate into the appliance NEVER clean the appliance under running water Ensure that the appliance can never come into contact with water NEVER use the appliance adjacent to water or close to vessels containing liquids Ensure that the power cable never becomes wet or damp when the appliance is in use Route the cable so that it can not be trapped ...

Page 9: ... must not be performed by children unless they are older than 8 years of age and are supervised Children younger than eight years of age must be kept away from the appliance and the power cable The appliance components can get hot during operation Therefore only touch the handles Allow the appliance to cool down completely before clean ing or storing it Take care when removing the finished sandwich...

Page 10: ...ot use abrasive cleansers or sharp objects for cleaning First use Oil the non stick coating of the toasting surfaces 5 6 with a suitable cooking oil Insert the plug into a mains power socket Close the appliance and lock it with the lid catch 3 This must click audibly into the lower handle Let the appliance heat up for about 10 minutes NOTE During first usage a slight smell can arise minimal smoke d...

Page 11: ...coating of the sandwich toaster remove your cooked foods only with a plastic or wooden spatula or some other suitable non metallic implement 6 The sandwiches are ready after about 3 5 minutes Toasting times can vary depending on the type of filling and personal tastes Open the lid and take the sandwiches out 7 When you no longer wish to prepare any more sandwiches disconnect the plug from the mains...

Page 12: ...g with detergent wipe the toasting surfaces 5 6 again with a cloth dampened with fresh water to remove any detergent residues After cleaning with detergent we recommend re greasing the toasting surfaces 5 6 with a suitable cooking oil Dry all parts well before re use NOTE If fat or food runs into the grooves or corners where you cannot remove them with a damp cloth proceed as follows Dab the fats ...

Page 13: ... 1 Wash the spring onions and let them drip dry Halve the onions lengthwise and then cut them into large pieces Bring the water with salt to the boil in a pot Add the spring onions and blanch them for about 1 minute Then place the spring onions in a sieve douse them with cold water and let them drip dry 2 Wash the tomatoes and dab them dry Halve them and remove the stalks Cut the tomatoes into sli...

Page 14: ...remove the stalks Cut the tomatoes into slices 3 Drain the Mozzarella cheese in a sieve and then cut it into slices Cut these in half 4 Now add the tomato and Mozzarella slices to the already spread bread 5 Top your sandwich with the other piece of bread Hawaiian toast Ingredients 4 slices of toasting bread 2 slices of pineapple tinned Butter 2 slices of cooked ham 2 cheese slices 1 Drain the pine...

Page 15: ...p the tips 2 Mix the yoghurt salad cream with the mustard honey salmon cream and dill 3 Peel the cucumber and chop it into small pieces Slice the cucumber in half lengthwise and scoop out the seeds with a teaspoon Chop the halved cucumber into small pieces 4 Drain the Mozzarella in a sieve and cut it into slices 5 Spread yoghurt salad cream onto a slice of bread 6 Lay cucumber pieces onto the alre...

Page 16: ...lice of bread 4 Now spread the sliced turkey breast and plum slices onto the buttered bread 5 Top your sandwich with another toast slice Disposal Under no circumstances should you dispose of the appliance with the normal household waste This product is subject to the provisions of European Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Dispose of the appliance via an approved waste...

Page 17: ...ts The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict q...

Page 18: ...n a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail ko...

Page 19: ...SSWM 750 B2 16 GB CY ...

Page 20: ...0 Tehnički podaci 20 Sigurnosne napomene 21 Prvo puštanje u pogon 23 Rukovanje 24 Priprema toplih sendviča 24 Čišćenje 24 Čuvanje 25 Otklanjanje smetnji 26 Recepti 26 Nizozemski tost s rajčicom 26 Talijanski tost 27 Tost Hawaii 27 Tost Scandia 28 Tost od purećih prsa sa karijem 29 Zbrinjavanje 29 Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH 30 Servis 31 Uvoznik 31 ...

Page 21: ...mijenjenom stanju dopušteni su isključivo uz pismeno odobrenje proizvođača Ograničenje odgovornosti Sve tehničke informacije svi podaci i sve napomene za priključivanje i posluživanje uređaja sadržani u ovim uputama za rukovanje odgovaraju najnovijem stanju tehnike u trenutku pripreme za tisak i navedeni su uz uvažavanje naših dosadašnjih iskustava i saznanja Iz navoda slika i opisa sadržanih u ov...

Page 22: ...e se dežurnoj servisnoj telefonskoj liniji vidi poglavlje Servis Zbrinjavanje ambalaže Ambalaža štiti uređaj od transportnih oštećenja Materijali pakiranja su izabrani prema ekološkim aspektima i aspektima zbrinjavanja i stoga mogu biti reciklirani Povrat ambalaže u kružni tok materijala štedi sirovine te smanjuje nakupljanje otpada Ambalažu koja Vam više nije potrebna zbrinite u skladu s važećim ...

Page 23: ...preman za rad 3 Blokada poklopca 4 Kontrolna lampica Power Slika B 5 gornje površine za tostiranje 6 donje površine za tostiranje Tehnički podaci Napon 220 240 V 50Hz Snaga uređaja 750 W Svi dijelovi ovog uređaja koji dolaze u dodir s namirnicama ne djeluju negativno na namirnice ...

Page 24: ...ja obratite pažnju na to da voda ne dospije u unutrašnjost uređaja Uređaj nikada ne smijete čistiti pod mlazom tekuće vode Osigurajte da uređaj nikada ne može doći u dodir s vodom Uređajem nikada ne rukujte u blizini vode ili pokraj posuda koje sadrže tekućinu Pazite da naponski kabel nikada ne bude vlažan ili mokar dok uređaj radi Kabel postavite tako da se ne može pri gnječiti ili na drugi način...

Page 25: ...risnika ne smiju obavljati djeca ukoliko nisu navršila 8 godina starosti i ako nisu pod nadzorom Djecu mlađu od 8 godina treba držati podalje od uređaja i priključnog voda Tijekom rada dijelovi uređaja se mogu jako zagrijati Iz tog razloga dirajte samo ručke uređaja Prije čišćenja ili spremanja uređaj ostavite da se potpuno ohladi Budite oprezni prilikom vađenja gotovih sendviča Uređaj je vrlo vru...

Page 26: ...i šiljate predmete Prvo puštanje u pogon Jednom nauljite sloj protiv lijepljenja površina za tostiranje 5 6 uljem prikladnim za kuhanje Mrežni utikač utaknite u utičnicu Zatvorite uređaj i zaključajte ga pomoću blokade poklopca 3 Ona mora osjetno uleći u donju ručku Pustite uređaj otprilike 10 minuta da se dovoljno zagrije NAPOMENA Kod prve upotrebe može doći do razvijanja blagog mirisa moguć je n...

Page 27: ...DA Sendviče vadite isključivo pomoću plastične ili drvene lopatice ili pomoću drugog nemetalnog predmeta kako ne biste uništili sloj protiv lijepljenja kojim je uređaj prevučen 6 Sendviči su gotovi nakon otprilike 3 do 5 minuta Ovo vrijeme može varirati ovisno o punjenju i osobnom ukusu Otvorite poklopac i izvadite sendviče 7 Ako više nećete pripremati sendviče izvucite mrežni utikač iz utičnice Č...

Page 28: ...šite površine za tostiranje 5 6 još jednom krpom navlaženom čistom vodom kako biste odstranili sve ostatke sredstva za pranje Nakon čišćenja sredstvom za pranje posuđa preporučujemo da na površine za tostiranje 5 6 ponovo nanesete ulje prikladno za kuhanje Prije ponovne uporabe dobro osušite sve dijelove NAPOMENA Ako su masnoća ili namirnice iscurjeli u procjepe ili kutove u kojima ih ne možete od...

Page 29: ...sira Gouda 1 Operite mladi luk i ostavite da se ocijedi Prepolovite luk po dužini i narežite na veće komadiće Zagrijte vodu sa solju u loncu sve dok ne zavrije Ubacite luk u vodu i blanširajte otprilike 1 minutu Prebacite luk u cjediljku prelijte hladnom vodom i ostavite da se ocijedi 2 Operite rajčice i pažljivo osušite krpom Prepolovite ih i odstranite začetke peteljki Rajčicu narežite na ploške...

Page 30: ...odstranite začetke peteljki Rajčicu narežite na ploške 3 Mozzarellu ostavite da se ocijedite u cjedilu pa je nakon toga narežite na ploške Ploške još jednom prepolovite 4 Već premazanu plošku tosta obložite sada ploškama rajčice i mozzarelle te pospite paprom 5 Sendvič prekrijte još jednom kriškom kruha Tost Hawaii Sastojci 4 šnite kruha za tost 2 ploška ananasa iz limenke maslac 2 ploške kuhane š...

Page 31: ...e sa peteljki kopra i usitnite ih 2 Pomiješajte kremu od jogurta sa senfom medom kremom od lososa i koprom 3 Ogulite krastavac i odrežite krajeve Po dužini raspolovite krastavac i pomoću male žlice izvadite koštice Polovicu krastavca izrežite u komade 4 Mozzarellu ostavite da se ocijedi u situ i izrežite je u ploške 5 Na plošku tosta namažite kremu od jogurta za salatu 6 Postavite komad krastavca ...

Page 32: ...amažite maslac od karija 4 Nakon toga namazanu plošku tosta obložite sa purećim narescima i listovima od šljive 5 Sendvič prekrijte još jednom ploškom tosta Zbrinjavanje Uređaj nikako ne smijete bacati s običnim kućnim otpadom Ovaj proizvod podliježe europskoj direktivi 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća za zbrinjavanje otpada ili prek...

Page 33: ...ka Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju Opseg jamstva Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete i prije isporuke brižljivo provj...

Page 34: ...e servisni odjel naveden u nastavku Proizvod registriran kao neispravan onda možete zajedno s priloženim do kazom o kupnji blagajnički račun i s opisom nedostatka i kada se pojavio besplatno poslati na dobivenu adresu servisa Na stranici www lidl service com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike videosnimke o proizvodu i softver Servis Servis Hrvatska Tel 0800 777 999 E Mail kompernass lidl...

Page 35: ...SSWM 750 B2 32 HR ...

Page 36: ...tului 36 Date tehnice 36 Indicaţii de siguranţă 37 Prima punere în funcţiune 39 Utilizarea 40 Prăjirea sandvișurilor 40 Curăţarea 40 Depozitarea 41 Remedierea defecţiunilor 42 Reţete 42 Toast olandez cu roșii 42 Toast italian 43 Toast Hawaii 43 Toast Scandia 44 Toast cu piept de curcan şi curry 45 Eliminarea 45 Garanţia Kompernass Handels GmbH 46 Service ul 47 Importator 47 ...

Page 37: ...r chiar și modificate sunt permise numai cu acordul scris al producătorului Limitarea răspunderii Toate informaţiile datele și indicaţiile tehnice cu privire la conectarea și operarea aparatului din aceste instrucţiuni corespund stadiului actual de la momentul tipăririi și se bazează pe experienţa și cunoștinţele dobândite până în prezent fiind oferite cu bună credinţă Din specificaţiile imaginile și...

Page 38: ...ervice a se vedea capitolul Service ul Eliminarea ambalajului Ambalajul protejează aparatul împotriva deteriorărilor în timpul transportului Materialele de ambalare sunt alese conform compatibilităţii acestora cu mediul și aspectelor tehnice privind eliminarea fiind astfel reciclabile Reintroducerea ambalajelor în circuitul de materiale contribuie la economia de materie primă și reduce cantitatea d...

Page 39: ...e utilizare 3 Element de blocare al capacului 4 Bec de control Power Figura B 5 Suprafeţe superioare de prăjire 6 Suprafeţe inferioare de prăjire Date tehnice Tensiune 220 240 V 50 Hz Consum 750 W Toate componentele acestui aparat care intră în contact cu alimentele sunt adecvate pentru uz alimentar ...

Page 40: ...trocutare Asiguraţi vă că pe durata procesului de curăţare în interiorul aparatului nu pătrunde apa Nu curăţaţi aparatul niciodată sub jet de apă Asiguraţi vă că aparatul nu intră niciodată în contact cu apa Nu utilizaţi aparatul în apropierea apei sau lângă recipiente care conţin lichide Nu permiteţi contactul cablului cu lichide sau umezirea aces tuia în timp ce aparatul este în funcţiune Ghidaţ...

Page 41: ... se vor efectua de către copii cu excepţia cazului în care aceștia au vârsta peste 8 ani și sunt supravegheaţi Copiii cu vârsta sub 8 ani nu trebuie să se afle în apropierea aparatu lui și a cablului de conexiune Componentele aparatului se pot înfierbânta în timpul funcţio nării De aceea puneţi mâna doar pe mânere Lăsaţi mai întâi aparatul să se răcească complet înainte de a l curăţa sau de a l depo...

Page 42: ...genţi agresivi și obiecte ascuţite Prima punere în funcţiune Ungeţi o dată stratul antiaderent al suprafeţelor de prăjire 5 6 cu ulei adecvat pentru gătit Introduceţi ștecărul în priză Închideţi aparatul și blocaţi l cu ajutorul elementului de blocare al capacului 3 Acesta trebuie să se fixeze sesizabil pe mânerul inferior Lăsaţi aparatul cca 10 minute să se încălzească INDICAŢIE La prima utilizare...

Page 43: ...NŢIE PAGUBE MATERIALE Îndepărtaţi sandvişurile doar cu ajutorul unei spatule din material plastic sau de lemn ori cu o altă ustensilă corespunzătoare care să nu fie din metal pentru a nu distruge stratul antiaderent al aparatului 6 După cca 3 5 minute sandvişurile sunt gata Această durată poate varia în funcţie de conţinut și gusturile fiecăruia Deschideţi capacul și scoateţi sandvişurile 7 Dacă nu ...

Page 44: ... 6 încă o dată cu o lavetă umezită cu apă curată pentru a îndepărta toate resturile de detergent După curăţarea cu detergent recomandăm ungerea din nou a suprafeţelor de prăjire 5 6 cu ulei adecvat pentru gătit Lăsaţi toate componentele să se usuce înainte de o nouă utilizare INDICAŢIE Dacă grăsimea sau resturile de alimente au alunecat în caneluri sau colţuri de unde nu pot fi îndepărtate cu o lav...

Page 45: ...ă Gouda 1 Spălaţi ceapa verde și lăsaţi o să se scurgă Tăiaţi ceapa verde în două pe lungime și apoi în bucăţi mari Puneţi apa cu sare la fiert într o oală Adăugaţi ceapa verde și fierbeţi o aproximativ un minut Apoi puneţi ceapa verde într o strecurătoare turnaţi apă rece peste aceasta și lăsaţi o să se scurgă 2 Spălaţi roșia și uscaţi o prin tamponare Tăiaţi o în jumătate și îndepărtaţi partea ver...

Page 46: ...rtea verde Tăiaţi roșia felii 3 Lăsaţi mozzarella într o strecurătoare să se scurgă şi apoi tăiaţi o felii Tăiaţi aceste felii încă o dată în două 4 Aşezaţi feliile de roșie și de mozzarella peste felia de pâine unsă și asezonaţi cu piper 5 Acoperiţi sandvișul cu cealaltă felie de toast Toast Hawaii Ingrediente 4 felii de pâine toast 2 felii de ananas din conservă unt 2 felii de șuncă fiartă 2 feli...

Page 47: ...i tocaţi vârfurile 2 Amestecaţi crema de iaurt pentru salată cu muștarul mierea pasta de somon și mărarul 3 Curăţaţi castravetele și tăiaţi i capetele Tăiaţi l în jumătate pe lung și scoateţi seminţele cu o linguriţă Tăiaţi în bucăţi jumătăţile de castravete 4 Lăsaţi mozzarella să se scurgă într o sită și tăiaţi o felii 5 Ungeţi o felie de toast cu cremă de iaurt pentru salată 6 Așezaţi o bucată d...

Page 48: ...ntul cu curry 4 Așezaţi bucata de piept de curcan pe felia de toast unsă apoi feliile de prune 5 Acoperiţi sandvișul cu cealaltă felie de toast Eliminarea Nu aruncaţi sub nicio formă aparatul în gunoiul menajer obișnuit Acest produs face obiectul Directivei europene 2012 19 EU Deșeuri de echipamente electrice și electronice Eliminaţi aparatul prin intermediul unei firme autorizate sau al serviciulu...

Page 49: ...ste valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate Eventualele deteriorări şi deficienţe prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalarea produsului Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost Domeniul de aplicare a garanţiei Aparatul a fost produs cu grijă în conformitate cu orientările stricte privind calitatea şi verificat cu rigurozi...

Page 50: ... telefonic sau prin e mail departamentul de service menţionat în continuare Apoi puteţi expedia produsul înregistrat ca fiind defect la adresa de service care v a fost comunicată fără a plăti taxe poştale anexând dovada cumpărării bonul fiscal şi indicând în ce constă defectul şi când a apărut acesta Acest manual precum şi multe altele videoclipuri cu produsele şi software uri pot fi descărcate de pe...

Page 51: ... 48 RO SSWM 750 B2 ...

Page 52: ...уреда 52 Технически характеристики 52 Указания за безопасност 53 Първо пускане в експлоатация 55 Работа с уреда 56 Препичане на сандвичи 56 Почистване 56 Съхранение 57 Отстраняване на неизправности 58 Рецепти 58 Холандски тост с домати 58 Италиански тост 59 Хавайски тост 59 Тост Scandia 60 Тост с къри и пуешки гърди 61 Предаване за отпадъци 61 Гаранция от Kompernass Handels GmbH 62 Сервиз 63 Вноси...

Page 53: ...о на изображенията също и с направени промени в тях е разрешено единствено с писменото съгласие на произво дителя Ограничение на отговорността Съдържащите се в това ръководство за потребителя техническа информация данни и указания за свързването и обслужването отговарят на състоянието към момента на даването за печат и вземат под внимание нашите досегашни опит и познания Данните фигурите и описани...

Page 54: ...ия на сервиза вж глава Сервиз Предаване на опаковката за отпадъци Опаковката предпазва уреда от повреди по време на транспортиране Опаковъчните материали са подбрани от гледна точка на екологичната съвместимост и утилизацията и затова могат да се рециклират Връщането на опаковката в системата за циркулация на материалите спес тява суровини и намалява количеството отпадъци Предавайте ненужните ви в...

Page 55: ... Блокировка на капака 4 Контролен индикатор Power Фигура Б 5 Горни препичащи повърхности 6 Долни препичащи повърхности Технически характеристики Напрежение 220 240 V 50Hz Консумирана мощност 750 W Всички части на този уред влизащи в контакт с хранителни продукти са от материали разрешени за контакт с хранителни продукти ...

Page 56: ...твува опасност за живота вследствие токов удар При почистване внимавайте във вътрешността на уреда да не попада вода Никога не мийте уреда под течаща вода Никога не допускайте контакт на уреда с вода Никога не използвайте уреда в близост до вода или съдове с течности По време на работа не допускайте захранващият кабел да се намокри или навлажни Прoкарайте го така че да не се притиска или поврежда ...

Page 57: ...очистването и техни ческото обслужване от страна на потребителя освен ако не са на възраст над 8 години и под наблюдение Дръжте уреда и захранващия кабел далеч от деца на възраст под 8 години По време на работа частите на уреда могат да се наго рещят Затова докосвайте само дръжките Преди почистване или прибиране оставете уреда да се охлади изцяло Внимавайте при изваждането на готовите сандвичи Уре...

Page 58: ...щи средства или остри предмети Първо пускане в експлоатация Намазнете еднократно незалепващото покритие на препичащите повърхности 5 6 с подходящо за готвене олио Включете щепсела в контакт Затворете уреда и го блокирайте посредством блокировката на капа ка 3 Тя трябва да се фиксира осезаемо в долната дръжка Оставете уреда да загрее в продължение на около 10 минути УКАЗАНИЕ При първата употреба мо...

Page 59: ...ИЕ ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ Изваждайте сандвичите само с пластмасова или дървена лопатка или друг подходящ неметален предмет за да не повредите незалепващото покритие на тостера за сандвичи 6 След прибл 3 5 минути сандвичите са готови Времето на приготвяне може да варира в зависимост от използвания пълнеж и личните пред почитания Отворете капака и извадете сандвичите 7 Ако не желаете да приготв...

Page 60: ...ии избършете отново препичащите повърхности 5 6 с навлажне на с чиста вода кърпа за да отстраните всички остатъци от препарата за миене на чинии След почистване с препарат за миене на чинии препоръчваме да намазните отново препичащите повърхности 5 6 с подходящо за готвене олио Подсушете добре всички части преди следваща употреба УКАЗАНИЕ В случай че в процепите или ъглите са попаднали мазнина или...

Page 61: ...а се отцеди Разполовете стръковете зелен лук по дължина и ги нарежете на големи парчета Оставете да заври вода със сол в тенджера Прибавете зеления лук и го бланширайте в продължение на около 1 минута След това изсипете зеления лук в гевгир залейте го със студена вода и го оставете да се отцеди 2 Измийте доматите и ги подсушете с потупване Разполовете ги и отстра нете зеленото около дръжките им На...

Page 62: ...те им Нарежете доматите на филийки 3 Поставете сиренето моцарела в гевгир за да се отцеди и го нарежете на филийки Разрежете ги още веднъж наполовина 4 Поставете филийките домати и моцарела върху филията хляб за препи чане и поръсете с черен пипер 5 Покрийте сандвича с другата филия хляб за препичане Хавайски тост Продукти 4 филии хляб за препичане 2 резена ананас от консерва масло 2 резена варена...

Page 63: ... 2 Разбъркайте салатния сос с кисело мляко с горчицата меда крема от сьомга и копъра 3 Обелете краставицата и отрежете краищата Разполовете краставицата надлъжно и очистете от семето с чаена лъжичка Нарежете половината краставица на парченца 4 Оставете сиренето моцарела да се отцеди в гевгир и го нарежете на филийки 5 Намажете филията хляб за препичане със салатен сос с кисело мляко 6 Поставете па...

Page 64: ...ки гърди и сливи върху намазаната филия хляб за препичане 5 Покрийте сандвича с друга филия хляб за препичане Предаване за отпадъци В никакъв случай не изхвърляйте уреда с обикновените битови отпадъци Този продукт подлежи на европейската директива 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Директива за отпадъци от електрическо и електронно оборудване Предайте уреда за отпадъци чрез лицен...

Page 65: ...на дефекти Продължителността на гаранцията не се удължава от гаранционната услуга Това важи и за сменени и ремонтирани части Евентуално наличните още при закупуването повреди и дефекти трябва да се съобщят незабавно след разопа коването След като изтече гаранционният срок ремонтите се заплащат Гаранционен обем Уредът е произведен старателно съгласно строги директиви за качество и е проверен доброс...

Page 66: ...вържете с долупосочения сервизен отдел по телефонаили по имейл След това можете да изпратите регистрирания като дефектен продукт на съобщения ви адрес на сервиз като приложите касовата бележка касовия бон и информация в какво се състои дефектът и кога се е появил без да заплащате пощенска такса От www lidl service com можете да изтеглите това и много други ръковод ства видеоклипове за продукти и с...

Page 67: ...SSWM 750 B2 64 BG ...

Page 68: ...γραφή συσκευής 68 Τεχνικά χαρακτηριστικά 68 Υποδείξεις ασφαλείας 69 Πρώτη θέση σε λειτουργία 71 Χειρισμός 72 Ψήσιμο σάντουιτς 72 Καθαρισμός 72 Φύλαξη 73 Διόρθωση σφαλμάτων 74 Συνταγές 74 Ολλανδικό τοστ με τομάτες 74 Ιταλικό τοστ 75 Τοστ Χαβάη 75 Τοστ Scandia 76 Τοστ με κάρυ και στήθος γαλοπούλας 77 Απόρριψη 77 Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH 78 Σέρβις 79 Εισαγωγέας 79 ...

Page 69: ...ακόμα και σε τροποποιημένη κατάσταση επιτρέπεται μόνο με γραπτή έγκριση του κατασκευαστή Περιορισμός ευθύνης Όλες οι περιεχόμενες στις παρούσες οδηγίες χρήσης τεχνικές πληροφορίες τα δεδομένα και οι υποδείξεις σύνδεσης και χειρισμού αντιστοιχούν στην τελευταία λέξη της τεχνολογίας κατά τη στιγμή της εκτύπωσης και πραγματοποιούνται λαμ βάνοντας υπόψη τις μέχρι τώρα εμπειρίες και γνώσεις μας στο ανώ...

Page 70: ...πηρέτησης βλ κεφάλαιο Σέρβις Απόρριψη της συσκευασίας Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από φθορές κατά τη μεταφορά Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους οικολογικούς παράγοντες και τους παράγοντες της τεχνικής απόρριψης και για το λόγο αυτό είναι ανακυκλώσιμα Η επιστροφή της συσκευασίας στην ανακύκλωση υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων Απορρί...

Page 71: ...ειτουργίας 3 Ασφάλιση καπακιού 4 Λυχνία ελέγχου Power Εικόνα B 5 επάνω επιφάνειες ψησίματος 6 κάτω επιφάνειες ψησίματος Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση 220 240 V 50 Hz Κατανάλωση ισχύος 750 W Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα μπο ρούν να χρησιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα ...

Page 72: ... κατά τον καθαρισμό ώστε να μην εισχωρεί νερό στο εσωτερικό της συσκευής Μην καθαρίζετε ποτέ τη συ σκευή κάτω από τρεχούμενο νερό Εξασφαλίζετε ότι η συσκευή δεν θα έρχεται ποτέ σε επαφή με νερό Ποτέ μη λειτουργείτε τη συσκευή κοντά σε νερό ή δίπλα σε δοχεία τα οποία περιέχουν υγρά Το καλώδιο δεν θα πρέπει να βρέχεται ή να υγραίνεται ποτέ κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Να το τοποθετείτε έτσι ώστε...

Page 73: ...ρέπεται να διεξάγονται από παιδιά εκτός εάν είναι άνω των 8 ετών και επιτηρούνται Τα παιδιά κάτω των 8 ετών πρέπει να παραμέ νουν μακριά από τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης Τα μέρη της συσκευής μπορεί να ζεσταθούν πολύ κατά τη λειτουργία Γι αυτό πιάνετε μόνο από τις λαβές Αφήνετε πρώτα τη συσκευή να κρυώσει εντελώς πριν την καθαρίσετε ή την αποθηκεύσετε Να είστε προσεκτικοί όταν βγάζετε τα έτοι...

Page 74: ...και μυτερά αντικείμενα Πρώτη θέση σε λειτουργία Αλείψτε μία φορά την αντικολλητική επίστρωση των επιφανειών ψησίματος 5 6 με κατάλληλο λάδι μαγειρικής Συνδέστε το βύσμα σε μια πρίζα Κλείστε τη συσκευή και ασφαλίστε τη με την ασφάλιση του καπακιού 3 Αυτή πρέπει να κουμπώσει με ήχο στην κάτω λαβή Αφήστε τη συσκευή να ζεσταθεί για περίπου 10 λεπτά ΥΠΟΔΕΙΞΗ Κατά την πρώτη χρήση μπορεί να προκύψει μία ...

Page 75: ...ντουιτς μόνο με μια πλαστική ή ξύλινη σπάτουλα ή με ένα άλλο κατάλληλο μη μεταλλικό αντικείμενο ώστε να μην καταστρέψετε την αντικολλητική επίστρωση της τοστιέρας 6 Μετά από περ 3 5 λεπτά τα σάντουιτς είναι έτοιμα Αυτός ο ενδεικτικός χρόνος μπορεί να ποικίλει ανάλογα με τα χρησιμοποιούμενα υλικά και το προσωπικό γούστο Ανοίξτε το καπάκι και αφαιρέστε τα σάντουιτς 7 Εάν δεν θέλετε να ετοιμάσετε άλλ...

Page 76: ...ιφάνειες ψησίματος 5 6 άλλη μια φορά με ένα βρεγμένο με καθαρό νερό πανί έτσι ώστε να απομακρυνθούν όλα τα υπολείμματα απορρυπαντικού Μετά τον καθαρισμό με απορρυπαντικό συστήνουμε να αλείφετε πάλι τις επιφά νειες ψησίματος 5 6 με κατάλληλο λάδι μαγειρικής Στεγνώνετε καλά όλα τα εξαρτήματα πριν από την εκ νέου χρήση ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν έχει εισέλθει λίπος ή τρόφιμα σε κενά ή γωνίες όπου δεν μπορείτε να τ...

Page 77: ...ραγγίξουν Κόψτε τα στη μέση κατά μήκος και στη συνέχεια σε μεγάλα κομμάτια Βράστε νερό με αλάτι σε μια κατσαρόλα Προσθέστε τα φρέσκα κρεμμύδια και ζεματίστε τα λίγο για 1 λεπτό Στη συνέχεια βάλτε τα φρέσκα κρεμμύδια σε ένα σουρωτήρι περιχύστε με κρύο νερό και αφήστε να σουρώσουν 2 Πλύντε τις τομάτες και στεγνώστε τις Κόψτε τις στη μέση και απομακρύνετε τα κοτσάνια Κόψτε τις τομάτες σε φέτες 3 Αλεί...

Page 78: ...φέτες 3 Στη συνέχεια αφήστε τη μοτσαρέλα να στραγγίξει σε ένα σουρωτήρι και κόψτε τη σε φέτες Κόψτε και αυτές τις φέτες στο μισό 4 Καλύψτε τώρα την ήδη επιστρωμένη φέτα του τοστ με φέτες τομάτας και μοτσαρέλας και προσθέστε πιπέρι 5 Καλύψτε το τοστ σας με την άλλη φέτα του τοστ Τοστ Χαβάη Υλικά 4 φέτες ψωμί τοστ 2 φέτες ανανά από την κονσέρβα Βούτυρο 2 φέτες βραστό ζαμπόν 2 φέτες τυριού τοστ 1 Αφή...

Page 79: ...σάλτσα σαλάτας από γιαούρτι με τη μουστάρδα το μέλι την κρέμα από σολομό και τον άνηθο 3 Ξεφλουδίστε το αγγούρι και κόψτε τις άκρες Κόψτε τα αγγούρια κατά μήκος και βγάλτε έξω τα κουκούτσια με ένα κουταλάκι Κόψτε τα μισά αγγουριών σε κομμάτια 4 Αφήστε τη μοτσαρέλα να στραγγίξει σε ένα σουρωτήρι και κόψτε τη σε φέτες 5 Αλείψτε μια φέτα του τοστ με σάλτσα κρέμας γιαουρτιού 6 Τοποθετήστε ένα κομμάτι ...

Page 80: ...α του τοστ με το βούτυρο με κάρυ 4 Τώρα βάλτε στην επιστρωμένη φέτα του τοστ την κρύα φέτα στήθους γαλοπούλας και τις φέτες δαμάσκηνων 5 Καλύψτε το τοστ σας με άλλη μια φέτα του τοστ Απόρριψη Σε καμία περίπτωση μην απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 ΕU Waste Electrical and Electronic Equipment Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκ...

Page 81: ...έσω της παροχής εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται Εύρος εγγύησης Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσεκτικά π...

Page 82: ...λουθο αναφερόμενο τμήμα σέρβις τηλεφωνικά ή με E Mail Ένα προϊόν που θεωρείται ελαττωματικό μπορείτε να το αποστείλετε ατελώς στην αναφερόμενη διεύθυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη αγοράς απόδειξη ταμείου και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε Στην ιστοσελίδα www lidl service com μπορείτε να κατεβάσετε το παρόν και πολλά άλλα εγχειρίδια βίντεο προϊόντων και λογισμι...

Page 83: ... 80 GR CY SSWM 750 B2 ...

Page 84: ...g 83 Gerätebeschreibung 84 Technische Daten 84 Sicherheitshinweise 85 Erste Inbetriebnahme 87 Bedienen 88 Sandwiches rösten 88 Reinigen 88 Aufbewahren 89 Fehlerbehebung 90 Rezepte 90 Holländischer Tomatentoast 90 Italienischer Toast 91 Toast Hawaii 91 Toast Scandia 92 Curry Putenbrust Toast 93 Entsorgung 93 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 94 Service 95 Importeur 95 ...

Page 85: ...t nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreib...

Page 86: ...den Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht ...

Page 87: ...rollleuchte Betriebsbereit 3 Deckelverriegelung 4 Kontrollleuchte Power Abbildung B 5 obere Toastflächen 6 untere Toastflächen Technische Daten Spannung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 750 W Alle Teile dieses Gerätes welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen sind lebensmittelecht ...

Page 88: ...e beim Reinigen darauf dass kein Wasser in das Innere des Gerätes gelangt Reinigen Sie das Gerät nie unter fließendem Wasser Stellen Sie sicher dass das Gerät niemals mit Wasser in Berührung kommen kann Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser oder neben Gefäßen die Flüssigkeit enthalten Achten Sie darauf dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird Führen Sie es so das...

Page 89: ...fen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden Fassen Sie daher nur die Griffe an Lassen Sie das Gerät erst vollständig abkühlen bevor Sie es reinigen oder es verstauen Seien Sie vorsichtig beim Herausnehmen der fertigen Sa...

Page 90: ...mittel und spitze Gegenstände Erste Inbetriebnahme Reiben Sie einmalig die Antihaftbeschichtung der Toastflächen 5 6 mit zum Kochen geeignetem Öl ein Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Schließen Sie das Gerät und verriegeln Sie es mit der Deckelverriegelung 3 Diese muss spürbar am unteren Griff einrasten Lassen Sie das Gerät ca 10 Minuten aufheizen HINWEIS Beim ersten Gebrauch kann ei...

Page 91: ...tnehmen Sie die Sandwiches nur mit einem Kunststoff oder Holzspatel oder einem anderen geeigneten nichtmetallischen Gegenstand um die Antihaftbeschichtung des Sandwichmakers nicht zu zerstören 6 Nach ca 3 5 Minuten sind die Sandwiches fertig Diese Zeitangabe kann je nach verwendetem Belag und persönlichem Geschmack variieren Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie die Sandwiches 7 Wenn Sie keine wei...

Page 92: ...lmittel die Toastflächen 5 6 noch einmal mit einem mit klarem Wasser befeuch teten Tuch ab so dass alle Spülmittelreste entfernt werden Nach der Reinigung mit Spülmittel empfehlen wir die Toastflächen 5 6 wieder mit zum Kochen geeignetem Öl einzureiben Trocknen Sie alle Teile vor dem erneuten Gebrauch gut ab HINWEIS Sollten Fett oder Lebensmittel in Spalten oder Ecken hereingelaufen sein wo Sie dies...

Page 93: ...zwiebeln längs und schneiden Sie diese in große Stücke Bringen Sie das Wasser mit Salz in einem Topf zum Kochen Geben Sie die Frühlingszwiebeln hinzu und blanchieren Sie sie etwa 1 Minute Anschließend geben Sie die Frühlingszwiebeln in ein Sieb übergießen Sie sie mit kaltem Wasser und lassen Sie sie abtropfen 2 Waschen Sie die Tomaten und tupfen Sie sie trocken Halbieren Sie sie und entfernen Sie ...

Page 94: ...ie Tomaten in Scheiben 3 Lassen Sie den Mozzarella Käse in einem Sieb abtropfen und schneiden Sie ihn in Scheiben Diese nochmals halbieren 4 Die bereits bestrichene Toastscheibe wird nun mit Tomaten und Mozzarella scheiben belegt und mit Pfeffer bestreut 5 Decken Sie Ihr Sandwich mit der anderen Toastscheibe zu Toast Hawaii Zutaten 4 Scheiben Toastbrot 2 Scheiben Ananas aus der Dose Butter 2 Scheib...

Page 95: ...Creme mit dem Senf dem Honig der Lachs creme und dem Dill 3 Schälen Sie die Gurke und schneiden die Enden ab Halbieren Sie die Gur ke der Länge nach und schaben Sie die Kerne mit einem Teelöffel heraus Schneiden Sie die Gurkenhälfte in Stücke 4 Lassen Sie den Mozzarella in einem Sieb abtropfen und schneiden Sie ihn in Scheiben 5 Bestreichen Sie eine Toastscheibe mit Joghurt Salat Creme 6 Legen Sie ...

Page 96: ...Curry Butter 4 Belegen Sie nun die bestrichene Toastscheibe mit dem Putenbrustaufschnitt und den Pflaumenscheiben 5 Decken Sie Ihr Sandwich mit einer weiteren Toastscheibe zu Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen En...

Page 97: ...che Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferu...

Page 98: ...en Sie dann unter Beifügung des Kauf belegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E M...

Page 99: ... 96 DE AT CH SSWM 750 B2 ...

Page 100: ...STRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 11 2016 Ident No SSWM750B2 112016 1 7 ...

Reviews: