10
Siemens AG
Bestell-Nr. / Order No. 610.41304.02 a
3.5
Fitting the Transducer
1. Screw in the centre screw (2, figure 5):
for ERN 1387.001 - screw DIN6912M5x50
for EQN 1325.001 - screw DIN912M5x70 (supplied with
delivery)
Hold the end of the shaft on the drive side securely
to prevent it from turning.
2. Screw in the screws to fix the holding plate (3, figure 5).
3. Press the plug in (figure 14)
Follow Top on Top (1, figure 14) or the mechanical
coding (2, figure 14).
Bild 13:
Geber und Kabelabgang ausrichten
1
Kabelabgang des Geberkabels aus dem Deckel
Figure 13: Align the transducer and cable outlet
1
Transducer cable coming out of the cover
Geber und Kabelposition ausrichten in Abhängigkeit vom
Motortyp:
1FT603.
1FK604.
1FT604.
1FT606./613.
1FT608./610.
1FK606.
1FK608./610.
1
1
1
1
1
1
1
3.5
Geber befestigen
1. Mittelschraube (2, Bild 5) eindrehen:
für ERN 1387.001 - Schraube DIN6912M5x50
für EQN 1325.001 - Schraube DIN912M5x70 (im Lieferumfang
enthalten)
Mitdrehen der Welle durch Festhalten am Wellen-
ende der Antriebsseite verhindern!
2. Schrauben für Drehmomentstütze (3, Bild 5) befestigen.
3. Stecker eindrücken (Bild 14)
Top auf Top (1, Bild 14) oder mechanische Kodie-
rung (2, Bild 14) beachten!
Bild 14
Elektrischer Geberanschluss
1
TOP auf TOP
2
Mechanische Kodierung
Figure 14
Electrical transducer fitting
1
TOP on TOP
2
Mechanical coding
4.
Metallhülse (2, Bild 15) an Geberleitung (1, Bild 15) in Deckel (3,
Bild 15) eindrücken, Deckel (3, Bild 15) mit Schraube (4, Bild 15)
befestigen.
4.
Press the metal sheathing (2, figure 15) on the transducer
cable (1, figure 15) into the cover (3, figure 15), secure the
cover (3, figure 15) with the screw (4, figure 15).
Align the transducer and cable position according to the
type of motor.