background image

2516534124_02

521857.00

ES

Este termostato electrónico ha sido especialmente diseñado para el control de sistemas de calefacción electricos o por agua caliente, incluyen-
do sistemas de calefacción por suelo radiante o otras superficies radiantes. 

Funcionalidad

El controlador mide, basado en los datos del sensor instalado en el suelo, la temperatura del suelo y la controla con una histéresis de appox.1K.
Con líneas de calefacción eléctrica debe tenerse cuidado de que no pueden sobrecalentar la superficie, incluso aunque estén activas de forma 
continua.
Atención! Con superficies calefactadas que hayan sido diseñadas como asientos o que sirven como superficies especiales de almacenaje, debe 
tenerse cuidado para asegurar que la temperatura de consigna no pueda llevar a riesgos para la salud o la inflamación de objetos. El rango de 
consigna del equipo puede ser limitado mecánicamente usando un sistema debajo de la ruleta para prevenir que el usuario pueda fijar tempera-
turas de consigna demasiado altas.
El equipo está equipado con un interruptor de encendido/apagado que permite activar o desactivar el control. El estado activo de la salida de 
calefacción está indicado mediante un LED rojo. El sistema se desactiva en caso de rotura o cortocircuito del sensor o que el sensor mida menos 
de -15°C.
Al conectar fase de 230Vac al terminal      ,  el equipo ajusta la temperatura de consigna al modo ECO reduciendo el valor de consigna en 5K. El 
LED verde indica que el modo ECO esta activado.

Instrucciones de montaje

Una vez cableado el equipo y fijado a la caja en la pared sin su tapa, colocar el marco correspondiente y por ultimo fijar todo el conjunto con la 
tapa que venía con el equipo. Para fijar el tornillo de la tapa debe usarse un destornillador PZ1 o T7.
En caso de desmontaje, primero debe retirarse la ruleta, debajo aparecerá un tornillo que debe ser retirado. Una vez hecho esto puede retirarse 
el conjunto tapa + marco.
Por razones de seguridad debe asegurarse que sensores defectuosos pueden ser fácilmente reemplazados, el sensor tiene que instalarse en un 
entubado protector. Cuando deba extenderse la longitud de cable del sensor el doble aislamiento debe ser doble en todos puntos de conexión 
como indica la EN 60730-1. 
Debe tenerse cuidad para asegurar que el cableado del sensor no transcurren en paralelo a cableados que lleven tensión de línea. Cuando el 
cableado del sensor en paralelo con cables con tensión de línea no puede ser evitado, debe usarse un blindaje y conectar el blindaje a la masa 
del sensor. Para obtener una buena distribución del calor en el suelo, el sensor debe estar colocado en una posición central entre dos conducto-
res calefactores. Con calefacción por agua caliente, deben usarse normalmente válvulas normalmente cerradas. Es posible que en algunos 
casos deba instalarse un limitador de temperatura adicionalmente.

Limitación del rango de consigna

El rango de consigna puede ser limitado sacando las piezas que hay en la tapa detrás de la ruleta y ajustando los limites (pieza roja para el límite 
máximo y pieza azul para el límite inferior). Luego las piezas deben volver a montarse sobre la ruleta y la ruleta sobre el equipo.

Pin limitador para la 

temperatura mínima 

de consigna

Pin limitador para la 
temperatura máxima 
de consigna

SV

Denna elektroniska 2-punkts regulator är specifikt utformad för att styra elektriska och varmvattenuppvärmningssystem, samt andra golvupp-
värmningsystem eller andra utjämningssystem med yttemperatur. 

Funktionsbeskrivning

Regulatorn mäter den nuvarande golvtemperaturen genom datauppgifter som tillhandahålls från en golvinstallerad sensor och reglerar 
temperaturen med en spänningsskillnad på cirka 1K.
Vid användning av elektriska värmeledningar måste man se till att de inte överhettar ytans struktur, även om de inte används kontinuerligt.
Varning! Med uppvärmda ytor som är avsedda för att sitta på eller som används för särskild magasinering, måste man tillse att den justerade 
temperaturen inte leder till hälsorisker eller antändning av föremål. För att undvika för höga temperaturinställningar kan man begränsa 
enhetens inställningsområde mekaniskt med hjälp av en särskild mekanism som finns under inställningsknappen (se avsnittet Begränsning av 
inställningsområde).
Regleraren är utrustad med en AV/PÅ-knapp som tillåter dig att aktivera eller avaktivera styrfunktionerna. När värmesystemets status är 
aktiverat lyser en röd lampa som installerats just för detta ändamål. Värmesystemet avaktiveras om det blir fel på sensorn eller kortslutning 
samt i händelsen av att sensorn mäter en temperatur under -15 °C (vilket motsvarar sensorfel). När fasen ansluts till terminalen    , sänker 
regleraren den inställda värdet med cirka 5K. Den gröna lampan indikerar att energisparläget är aktiverat.

Monteringsanvisningar

Använd en PZ1 eller T7 skruvmejsel för att sätta fast höljets fästskruv. Öppna regulatorn genom att avlägsna inställningsknappen. När du gjort 
det, använder du en skruvmejsel för att lossa den nu synliga skruven. Efter det tar du bort regulatorhöljet och ramen. 
Av säkerhetsskäl samt för att försäkra lätt utbyte av defekta sensorer, bör sensorledningarna installeras i ett skyddsrör. Vid utläggning av 
sensorledningarna bör dubbelisoleringen som krävs enligt EN 60730-1 även användas vid anslutningspunkterna. Var dock försiktig och 
försäkra dig om att sensorledningarna inte läggs parallellt med strömförande ledningar eller kablar. Om parallell dragning inte kan undvikas 
skall skärmade ledning användas och anslutas till sensorhöljet. För att uppnå en optimal värmefördelning över hela golvet bör sensorn placeras 
centralt mellan två värmeledare. Använd helst slutna ventiler för vattenvärmda ytor. Det kan också bli nödvändigt att installera temperaturbe-
gränsare.

Begränsning av inställningsområde

Inställningsområdet kan begränsas genom att avlägsna stiftet som finns under inställningsknappen eller genom att justera inställningsstiften 
vid behov (rött stift för högsta inställning och blått för lägsta). Efter det måste stiften kopplas in igen för att fastställa begränsningarna.

Inställningstift för minimal 

temperaturbegränsning

Inställningstift för maximal 
temperaturbegränsning

Summary of Contents for 5TC9774-5 Series

Page 1: ... d installation et d entretien de cet appareil doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité ES PELIGRO Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo Las tareas de instalación y manteni miento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un electricista autorizado IT PERICOLO Tensione peric...

Page 2: ...e sistemos ir prietaiso įtampą Šio įrenginio įrengimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik įgaliotam elektrikui MT PERIKLU Vultaġġ perikoluż Riskju ta mewt jew korriment serju Itfi u sakkar il provvista kollha tad dawl li tkun qed tforni d dawl lil dan it tagħmir qabel ma taħdem fuq dan it tagħmir Ix xogħlijiet ta installazzjoni u manutenzjoni fuq dan it tagħmir jistgħu jitwettqu b...

Page 3: ...2 ES Datos técnicos Tensión alimentación 230V 50Hz Rango de temperaturas de control 10 50ºC Diferencia de conmutación approx 1K Consumo aprox 1VA Contacto max 230V max 16 2 A Sensor externo aislamiento doble 2kΩ NTC Indicadores LED rojo para calefacción y LED verde para modo reducción de consigna ECO Terminal emborne por tornillo 0 5 2 5 mm2 SV Tekniska data Driftområde 230V 50Hz Kontrollområde 10...

Page 4: ...to fix the limits Setting pin for minimum temperatur limitation Setting pin for maximum temperatur limitation Einstellfahne für minimalen Temperaturwert Einstellfahne für maximalen Temperaturwert DE Dieser elektronische Zweipunktregler wurde speziell zur Regelung elektrischer oder Warmwasser Heizungen Zusatzheizungen für Fußböden und anderer Oberflächen temperiersysteme entwickelt Funktion Der Reg...

Page 5: ...eta y ajustando los limites pieza roja para el límite máximo y pieza azul para el límite inferior Luego las piezas deben volver a montarse sobre la ruleta y la ruleta sobre el equipo Pin limitador para la temperatura mínima de consigna Pin limitador para la temperatura máxima de consigna SV Denna elektroniska 2 punkts regulator är specifikt utformad för att styra elektriska och varmvattenuppvärmni...

Page 6: ...а прибл 5K При активации этого режима экономии энергии загорается зеленая лампа Инструкции по монтажу Для фиксирования крышки используются крепежные винты PZ1 или отвертка Т7 Контроллер открывается после снятия рукоятки настройки После этого следует ослабить открывшийся винт с помощью отвертки Затем снять крышку контроллера вместе с рамой В целях безопасности и для упрощения процесса замены датчик...

Reviews: