background image

 24

SP 155 TCi / SP 200 TCi / SP 240 TCi / SP 285 TCi

2.3 - 2004

Before seeking assistance at the help desk of your Sidepower dealer / distributor please perform these tests and make notes
of all measurements to ensure that they have as much information as possible to work on.

NB! All check points and solutions must be carried out after consulting the relevant information elsewhere in this manual to under-
stand how the system is intended to work. If you are unable to understand what to check, you must consult a proffessional.

Solution

Check the flexible coupling and the motor installation to ensure correct
connection of the flexible coupling before re-fitting the electromotor

Re-fasten or replace the propeller and/or key.

In case of a failure inside the gearhouse, we advice to get a replacement gear-
house instead of attempting to repear the internal gear and bearing system.

If wrong, contact your dealer or distributor to obtain parts with the correct voltage.

The no load voltage should be:
12V system =12,7V / 24V system = 25,4 V. If below 12,3V / 24,6V your
batteries are not in a good charge state or worn out and must be recharged or
replaced before trying to run the thruster.

If less than 8,5V at the thruster the voltage is to low for the thruster to operate
correctly. In a 24V boat the thruster will operate down to approx. 12V, but the
performance will be very bad. Find and correct the reason for this low voltage
which will probably be one or more of these points: main battery cable sizes and
connections, battery size and condition, fuse and main power switch performance.

If the thruster runs in both directions, try the same in the connector that goes
into the back of the control panel. If it also works in this position, check the
contact and wires on the back of the panel and try to engage this again by
pushing both ON buttons simultaneously. If the panel does not turn on (see
control light), measure the voltage between the Red and the Black in the
contact going into the thruster. If the voltage is good, chances are that the
panel is not working.
If it works by the thruster, and not by the panel there is a bad contact or a
broken lead the controlcables between these two test points.
Measure that you have the correct voltage between the Red (+) and all the
other colours in the contact. If you do not get a reading.

 Between main minus (A1 on motor) and the blue and the grey wire connected
to the sides of the main solenoids you should have the same voltage as
between the main battery cables on the thruster.
If not, check that the internal wiring on the solenoid is ok and measure that
there is contact through the magnetising spools of each side of the solenoid
(measure between the red and blue on one side, and red and grey on the other
side with an Ohm meter.). If there are no contact between these, the solenoid
is broken and needs replacing.

If less than 10,5 V / 21V the thruster will not perform at specified effect.

If one or more brushes are loose/has no tension from the brush-spring, the
performance will be low.

If there are growth in the tunnel, this will disturb / block the waterflow and
especially barnacles on the propeller will greatly reduce performance.

Re-charge battery(ies), if this is not sufficient, replace battery(ies).
Check for bad cable connections, if necessary tighten/re-adjust connections.
Check cable size in accordance to manual.

Shut off thruster main switch, tap slightly on the solenoid to see if it will
release. Turn on thruster main switch. If solenoid is still in lock-in mode,
replace solenoid.

Check

If the flexible coupling between the motor and
driveshaft is not fitted correct inside the boat

Are the propellers in the tunnel fastened correctly on
the prop-shaft (key present)

With the motor removed, turn the driveshaft from
inside the boat to feel if the gears are engaging and
turning the prop-shaft.

Check that the voltage of the electromotor are
correct for your installation by their labels.

Check the voltage at the thruster between main minus
input (A1 on motor) and main plus input point:

Check the voltage at the thruster while you are trying
to run it. Keep main engine(s) running to have
continous charge to the batteries.

If the main solenoids on the thruster are not even
trying to engage (clicking) they are probably not
getting a "run" signal from the control system. Try to
run the thruster without the panel by directly connec-
ting the red and the blue or the red and the grey wires
in the controlcable contact coming from the thruster.

If the thruster does not run at all, or only in one direction
in the above tests, check the internal wiring on the
thruster motor, solenoids and electronic motor inter-
face box to be in accordance with the wiring diagram
and ensure that all connections are clean and tight.

Check voltage at thruster when running

Check that all the brush-springs sits correctly on the
brushes in the electromotor.

Check that the propeller, gearhouse and tunnel is
free from growth / barnacles etc.

Solenoid flapping, most probable cause: low
voltage.

Solenoid lock-in, auto stop of thruster, auto retry
every 10 seconds.

»

 The electromotor runs, but there is no thrust.

»

 The thruster does not start at all or works only in one direction.

»

 The thruster has an unexpected low performance.

Trouble shooting

GB

»

 The thruster runs for approximately 0,5 seconds every 4 seconds.

»

 The thruster runs for approximately 0,5 seconds every 10 seconds.

Summary of Contents for SP 155 TC i

Page 1: ...and user s manual GB Made in Norway Sleipner Motor AS 2004 SLEIPNER MOTOR AS SLEIPNER MOTOR AS SLEIPNER MOTOR AS SLEIPNER MOTOR AS SLEIPNER MOTOR AS P O Box 519 N 1612 Fredrikstad Norway Tel 47 69 30 00 60 Fax 47 69 30 00 70 www side power com sidepower sleipner no SP 155 TC i SP 200 TCi SP 240 TCi SP 285 TCi ...

Page 2: ...erheits anforderungen entsprechend der Verordnung 89 336 EEC vom 23 Mai 1989 Ergänzung 92 31 EEC und 93 68 EEC Installation instructions Technical specifications 3 Planning important precautions 4 Tunnelinstallation Positioning of the tunnel thruster 5 How to shape the tunnel ends 6 How to prevent drag from tunnel installation 7 Possible tunnel installation in sailboats 8 Series production install...

Page 3: ...SP 200 240 TCi 24V 700 CCA DIN 1330 CCA SAE SP 285 TCi 48V 2 x 450 CCA 24v DIN 2 x 855 CCA 24v SAE Max use S2 3 min or appr 7 10 within a limited time frame Safety Electronic time lapse device protects against sudden change of drive direction Electric thermal cut off switch in electromotor protects against over heating auto reset when electro motor cools down Flexible coupling between electromotor...

Page 4: ... und Vorsichtshinweise D Prior to installation it is important that the installer reads this guide to ensure necessary acquaintance with this product The thruster must NOT be installed in compartments that require ignition proof electric equipment If necessary make a seperate compartment The electromotor will generate some carbon dust so that any storage compartment must be separated from the thru...

Page 5: ... should be as far forward as possible Fig 1 Because of the leverage effect around the boats pivot point it is very important for the thrusters actual effect in the boat to get it as far for ward as possible The relative distance change from the boats pivot point to the thruster will be the change of actual thrust for the boat Example A 55kg thrust x 11m leverage 605kgm torque to rotate the boat B ...

Page 6: ...nnection will also do much of the same job as a rounded connection see page 20 Fig 1b 1d Abgerundete Tunnelenden erhöhen die Schubkraft und reduzieren das Geräuschniveau Der Bereich Tunnelende Außenseite des Rumpfes ist soweit möglich abzurunden Der optimale Wert für den Radius dieser Rundung beträgt 10 des Tunneldurchmessers Vorteile gegenüber einer scharfen Tunnel Rumpfverbindung sind 1 Abgerund...

Page 7: ...rlauf am Rumpf D A possible problem in sailboats or fast powerboats is that they get a drag from the back face of the tunnel as this becomes a flat area facing the water flow Fig 1 This can also create problems with the thruster spinning passive and making noise while sailing or driving the boat with water being pushed through the tunnel at high speed This can be solved in two different ways depen...

Page 8: ...Bug geeignet um einen zu langen Tunnel und große ovale Tunnelöffnungen im Rumpf zu vermeiden Installation in Segelbooten D Many sailboats have a racing type hull which means that it is very flat bottomed and has a very shallow draft in the bow section It is thereby very difficult not to say impossible to fit a tunnel thruster the usual way atleast as far forward in the hull as a thruster should be...

Page 9: ...h abgerundet werden um den Rumpf aus der Form zu lösen zu können Fig 3 4 Installation bei Serienproduktion D Boat builders having thrusters as standard or delivering a large portion of one or more models with thrusters have the opportunity to make a perfect tunnel installation while saving both time and money on each installation Fig 1 The solution is to make an insert plug in the hull mould which...

Page 10: ...zu mindest eine Polyesterharz Glasfiber Mischung eingefüllt werden Tunnelinstallation D We recomend that a professional does the fibreglass fitting of the tunnel These instructions are only general and do not explain in any way the details of fibreglass work Problems caused by faulty installation of the tunnel are the installers full responsibility Find the position in the boat considering the inf...

Page 11: ...etriebeschaden führen kann Tunnelinstallation D Soften the edges with a radius of 10 of the tunnel diameter Fig 1a or make a slope with a length of 10 15 of the tunnel diam eter Fig 1c If this is not possible atleast round the tunnel end as much as possible We advice to also cast two layers on the outside of the tunnel hull for an area 6 8cm Fig 1c 1d You must apply gelcoat topcoat epoxy on the ar...

Page 12: ...UNNELS CENTRELINE BOATS CENTRELINE Ø 46 00mm 1 81 Fitting gearhouse and motor bracket GB Fig 4 Fig 2 SP 240 TCi SP 285 TCi Fig 2 1 Mark the centreline of the tunnel and the boats The propellers and the lower unit must be completely inside the tunnel 2 Use the gasket A to mark the centre of the holes and double check the measurements NB All holes must be in line with the tunnels centreline for prec...

Page 13: ...kanode 3 Propellermutter Ölvorratsbehälter Propeller D Fitting oil tank propeller s GB 1 Fit the oil tank above the waterline by atleast 20 of the distance from the waterline to the centre of the tunnel This is for ensuring enough overpressure of oil in the gearhouse 2 Fit the oil tube to the tank and the feed pipe in the motor bracket Tighten the tube clamp screws Make sure that the oil tube has ...

Page 14: ...o the bracket with the provided bolts 5 Measure up and fit the provided motor support so that the motor sits tightly in it The support must be sturdily fastened to the boat Make sure to put the provided rubber between the support and the motor before tightening the strap 6 Tighten the 4 bolts holding the motor to the motorbracket 7 Tighten the set screw in the lower part of the flexible coupling 8...

Page 15: ...ourse use larger cables for even better results A main switch C that can take the load without noticable voltage drop must be installed in the main positive lead so the power for the thruster can be turned off independent of the rest of the electrical system in the boat when not on board or in emergencies This should be placed in an easily accessible place and the boats instructions should include...

Page 16: ... Relais Pin4 ROT Positive Spannung für Kontrollpanel Steuerpanel und kabel Control panel installation All standard Sidepower control panels of 1999 models and later can be used in any combination as well as any two way switching device when installed with an ON OFF switch that breaks control power to this switch You can install as many panels as you wish by using optional Y connectors If two or mo...

Page 17: ...8 1 2 4 5 red grey blue black grey blue brown red 6 1230i Electronic control box Thermal switch Battery 12V or 24V Battery main switch M 4 3 2 1 3 red red black 7 white M Thermal switch Electronic interface box 6 1230i A2 A1 4 pin AMP connector On Motor 4 2 1 3 Fuse Battery main switch 1 5 4 2 6 8 9 red grey sig blue sig black red grey sig blue sig brown 3 red Fused inside 1A black 7 white ...

Page 18: ... ohne Widerstand sehr schnell auf eine beschädigende Drehzahl steigert Ist die Schub richtung entgegen gesetzt zum Kontrolpanel so sind die rote und die graue Leitung an den Hauptrelais gegenenander auszuwechseln Electrical installation SP 285 TCi GB The SP 285 TCi is a 48V thruster and will therefore need some extra installation parts in a boat with a 24V electrical system Special serial parallel...

Page 19: ...imum the main cable sizes for main stretch as adviced in the list in the manual Red Battery bank 1 24V Battery bank 2 24V Drawing no S 9948 1 Date 26 08 2004 To control panel s see manual C4 C3 A1 A2 SIDE POWER M 48 VDC 12V Bat bank 1 24V 12V K2 K1 Co Electronic motor interface K1 K2 Di1 Di2 Fuse 10 15 A 3 x 1 5mm2 3m extendable 1 2 3 Re1 12V Bat bank 2 24V 12V C1 30 87 Re1 Re2 30 87 Di7 Main Fuse...

Page 20: ...g am laufenden Thruster Querschnitt der verwendeten Batteriekabel Das Abteil für den Thruster ist von Kielraumwasser abgeschirmt und ohne offensichtliches Risiko der Überflutung Anmerkungen des Installateurs Checkliste D F Propeller is fastened correctly to the shaft F Propellers turn freely in the tunnel F Lower unit is filled with gearoil F Oil drain screw is tightened and the copper seal is pre...

Page 21: ...D Ensure that you know the location of the main battery switch that disonnects the thruster from all power sources batteries so that the thruster can be turned off in case of a malfunction Always turn the main power switch off before touching any part of the thruster as an incidental start while touching moving parts can cause serious injuries Always turn the control device off when the thruster i...

Page 22: ...em Gewässer ausprobieren Benutzung von Sidepower Thrustern D How to use a bowthruster 1 Turn main power switch for the bowthruster on Always turn off the main power switch when not onboard 2 Please take some time to exercise thruster usage in open water to avoid damages to your boat 3 Turn the controlpanel on by pushing both ON buttons on the original Sidepower panel simultaneously If another type...

Page 23: ...er Retighten the bolts holding the gearhouse to the motorbracket during the first on land service with the specified bolt tightening force see page 12 Keep the propeller and gearhouse clean from growth by painting with antifouling before every season PS The zinc anode sealing and propeller shafts must abso lutely not be painted Be careful that you don t fill paint in the tracks in the gearhouse th...

Page 24: ... there is contact through the magnetising spools of each side of the solenoid measure between the red and blue on one side and red and grey on the other side with an Ohm meter If there are no contact between these the solenoid is broken and needs replacing If less than 10 5 V 21V the thruster will not perform at specified effect If one or more brushes are loose has no tension from the brush spring...

Page 25: ...hrough the use or sale of the equipment including any possible failure or malfunction of the equipment or part thereof 8 The Warrantor assumes no liability for incidental or consequential damages of any kind including damages arising from collision with other vessels or objects 9 This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from country to country War...

Page 26: ... Propeller Original model SP 155 TC 10 Hp 10100 SP 155 TCi Model period 10 99 11 04 03 94 09 99 24V 24V Part Part 12 04 Part 10 0100 24 10 0100 24 6 8810 10 2025 10 0130 24 41371243 41371243 6 1226 10 1267 6 1229 10 0140 24 10 1440 10 1440 10 1024 10 1024 10 0170 24 10 0170 24 10 0180 24 10 0180 24 10 1450 10 1450 10 1453 10 1453 10 1452 10 1452 20 0300 20 0300 20 0400 20 0400 10 0500 10 0500 10 1...

Page 27: ...8 Propeller shaft seal 7 Gasket 6 Oil drain screw w ith gasket 5 Zinc anode 4 Locknut 3 Propeller w asher 2 Propeller key 1 Propeller Need to indicate if this is a left hand LH or right hand RH propeller 10 1260 20 1181 10 1241 10 1270 10 1340 13 0600 10 1080 10 1440 20 1452 20 0300 20 0400 13 0500 15 0170 24 15 0180 24 20 1450 TC 20 1453 6 1230i 10 0135 24 10 1440 15 1024 20 2027 15 0131 24 10137...

Page 28: ...te if this is a left hand LH or right hand RH propeller Need to indicate if this is a left hand LH or right hand RH propeller Please provide thruster serial number w hen ordering brushes and brush springs 10 1241 10 1241 20 110 20 110 10 1260 10 1260 20 1181 20 1181 10 1220 10 1220 20 1180 20 1180 20 1350 20 1350 20 1312 20 1312 10 1440 10 1440 20 1351 20 1351 20 0600 20 0600 20 1080 20 1080 20 05...

Page 29: ... 20 1312 10 1220 20 1180 20 0600 20 1080 10 1440 20 1351 20 0300 20 0400 20 0500 20 1340 20 0180 48 20 1450 20 1453 20 1452 10 0135 24 20 1440 20 1048 20 0170 48 20 0131 48 1013703 15 1273B 6 1230i 48V 20 0101 48 6 8810 20 2026 Please provide thruster serial number w hen ordering brushes and brush springs 20 110 20 110 Need to indicate if this is a left hand LH or right hand RH propeller Need to i...

Page 30: ...31 SP 155 TCi SP 200 TCi SP 240 TCi SP 285 TCi 2 3 2004 SIDE POWER Thruster systems SERVICE ...

Page 31: ... marine com atlantis inter net il Italy Saim S P A Assago Milan Tel 39 02 488 531 Fax 39 02 488 254 5 www saim group com Japan Global Marine Inc Hyogo Tel 81 798 347 345 Fax 81 798 347 346 www global marine co jp info global marine co jp Malta S D Yachts Ltd Cali Tel 356 21 339 908 Fax 356 21 332 259 www sdyachts com info sdyachts com New Zealand Lusty Blundel Ltd Auckland Tel 64 9 415 8303 Fax 64...

Reviews: