background image

4

lmpédance

Double. L’impédance nominale du microphone est de
150 ohms (250 ohms réels) pour le branchement à des
entrées microphone aux valeurs nominales comprises
entre 19 et 300 ohms et de type “Haute impédance” pour
branchement à des entrées microphone à haute impé-
dance.
Fourni câblé pour impédance basse. Pour changer l’im-
pédance, consulter les sections Sélection de l’impédance
et Branchements.

Niveau de sortie (à 1 Hz)

“L” (Basse) “H” (Haute)

Tension de circuit ouvert*

–58,0 dB

–35,0 dB

. . . . . . 

(1,3 mV)

(17,6 mV)

 *0 dB = 1 volt par Pascal (1 Pa = 94 dB NPA)

Polarité

Une pression acoustique positive sur le diaphragme pro-
duit une tension positive sur la broche 2 (par rapport à la
broche 3). Voir Figure 5.

Interrupteur

Interrupteur intégré marche–arrêt à lame magnétique
avec plaque de verrouillage. Pour verrouiller l’interrup-
teur sur la position MARCHE, retirer la vis de la plaque
de verrouillage et tourner la plaque de 180 degrés. Re-
monter et resserrer la vis.

Monture silentbloc de la cartouche

Amortisseur de vibrations en caoutchouc interne

Pince microphone

L’action positive, réglable sur 905

 

de la verticale à l’hori-

zontale, permet un retrait facile pour la prise en main du
micro, convient au montage sur pied avec un filetage de

5

/

8

 po–27

Corps

Moulage chromé avec grille ARMO-DUR

 et écran en

acier inoxydable

Dimensions

Voir Figure 4.

31.9 mm

156.8 mm

23.2 mm

63.5 mm

93.3 mm

DIMENSIONS HORS TOUT

FIGURE 4

Poids net (sans câble)

255 grammes

HOMOLOGATIONS

Conforme aux directives de l’Union européenne, autorisé

à porter la marque CE ; conforme aux spécifications d’immunité
CEM de l’Union européenne (EN 50082–1: 1992).

ACCESSOIRES FOURNIS

Pince microphone 

A25D

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

PIÈCES DE RECHANGE

Capsule

R45

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Embase XLR mâle

RK169P

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Écran et grille

RPM210

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

ACCESSOIRES EN OPTION

Transformateur d’adaptation de ligne

Série A95

. . . . . . . . . . 

Socle de pupitre

S37A, S39A

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Silentbloc

A55M

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Montage jumelé

A26M

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Bonnette

A2WS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Câble, LO–Z (7,6 m)

C25J

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Câble, HI–Z (6,1 m)

C20HZ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

CARACTÉRISTIQUES D’ARCHITECTURE

Le microphone est de type bobine mobile (dynamique)

avec une réponse en fréquence comprise entre 50 et 15 000
Hz. L’unité est munie d’une configuration polaire cardioïde. Le
facteur de réjection des côtés est d’environ 6 db et le facteur de
réjection à l’arrière est compris entre 15 et 20 dB. Le micropho-
ne est à double impédance avec une impédance nominale de
150 ohms pour le branchement aux entrées du microphone
dont la valeur nominale est comprise entre 19 et 300 ohms et
de type “Haute impédance” pour un branchement à des entrées
de microphone à haute impédance. Le changement d’impédan-
ce doit être sans soudure au connecteur du microphone.

La sortie du microphone est :

Basse impédance

–58,0 dB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

      (0 dB = 1 volt par Pascal)
Haute impédance

–35,0 dB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

      (0 dB = 1 volt par Pascal)

Le microphone a un connecteur de type XLR, audio pro-

fessionnel à trois broches et il est muni d’un interrupteur mar-
che–arrêt à lame magnétique.

Le microphone est muni d’un pince microphone articulé

réglable sur 905

 

de la verticale à l’horizontale, adapté au monta-

ge sur pied par un filetage de 

5

/

8

 po–27.

Les dimensions hors–tout du microphone sont les suivan-

tes : 157 mm en longueur et 31,9 mm de diamètre.

Le microphone doit être le modèle Shure 545SD–LC ou

l’équivalent.

INTERRUPTEUR

À LAME

CAPSULE

TRANSFORMATEUR

CONNECTEUR TYPE XLR

BORNE CODÉE

PRISE DE SÉLECTION D’IMPÉDANCE 

(EN POSITION DE BASSE IMPÉDANCE)

VERT

NOIR

JAUNE

ROUGE

BLEU

BLANC

NOIR

NOIR

VERT

JAUNE

BRANCHEMENTS INTERNES

FIGURE 5

Summary of Contents for 545SD

Page 1: ...PLUG ELEMENT SET SCREW PIN 3 IMPEDANCE SELECTION RECEPTACLE END OF MICROPHONE FIGURE 1 POLARITY All cables and microphones should be tested to ensure that they have the same polarity To test two micro...

Page 2: ...ne shall be dual impedance with a rated impedance of 150 ohms for connection to micro phone inputs rated at 19 to 300 ohms and High for connection to high impedance microphone inputs lmpedance change...

Page 3: ...dance 2 bornes en position inverse en ins rant la broche 3 de l embase m le dans la borne H blanche de la prise 4 Remonter l embase XLR dans le microphone et fixer la vis d arr t en la serrant fond dr...

Page 4: ...SSOIRES FOURNIS Pince microphone A25D PI CES DE RECHANGE Capsule R45 Embase XLR m le RK169P cran et grille RPM210 ACCESSOIRES EN OPTION Transformateur d adaptation de ligne S rie A95 Socle de pupitre...

Page 5: ...H Wei eingesteckt wird 4 Das Steckelement wieder in das Mikrofon einbauen und die Stellschraube sicher festziehen indem sie nach au en im Uhrzeigersinn gedreht wird PIN 3 STELLSCHRAUBE STECKELEMENT I...

Page 6: ...82 1 1992 MITGELIEFERTES ZUBEH R Schwenkadapter A25D ERSATZTEILE Kapsel R45 Steckelement RK169P Filter und Grill RPM210 SONDERZUBEH R Leistungsanpassungs bertrager Serie A95 Tischstativ S37A S39A Isol...

Page 7: ...do su posici n de manera que la clavija 3 del elemento del enchufe se inserte en el borne H blan co del puente 4 Vuelva a instalar el elemento del enchufe en el micr fono y selle el tornillo de fijaci...

Page 8: ...25D REPUESTOS C psula R45 Elemento del enchufe RK169P Malla y rejilla RPM210 ACCESORIOS OPCIONALES Transformador de impedancia Serie A95 Pedestal de escritorio S37A S39A Montaje con aislamiento A55M M...

Page 9: ...in modo che il piedino 3 del connettore sia inserito nel terminale H bian co dello zoccolo 4 Reinserite il connettore nel microfono e avvitate bene la vite di fermo girandola in senso orario VITE DI F...

Page 10: ...do A25D PARTI DI RICAMBIO Capsula R45 Connettore RK169P Schermo e griglia RPM210 ACCESSORI OPZIONALI Trasformatore per adattamento all impedenza di rete Serie A95 Sostegno da tavolo S37A S39A Sostegno...

Page 11: ......

Page 12: ...ww shure com 222 Hartrey Avenue Evanston IL 60202 3696 U S A Phone 847 866 2200 Fax 847 866 2279 In Europe Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 In Asia Phone 852 2893 4290 Fax 852 2893 4055 Elsewher...

Reviews: